Читаем Последняя клятва полностью

– Хлебнешь немного? – предложила она Бри.

– Нет, спасибо. Я только проверю конюшню и сразу лягу спать, – сунув босые ноги в сапоги, Бри подхватила пальто и вышла на улицу.

Днем заметно потеплело, и снег начал таять; кое-где даже обнажились лоскутки травы. Если оттепель продлится, коней можно будет выводить на пастбище, – подумала Бри. И сделала зарубку в памяти: надо будет поправить проволоку на изгороди, за которую она зацепилась, преследуя незнакомца, вторгшегося в дом несколько ночей назад.

Она проверила подстилки и долила воды в ведра. Бунтарь принялся жевать сено. Бри остановилась и погладила коня по лбу, но вместо того, чтобы расслабиться, тот нервно вскинул голову.

– Что такое, мой мальчик? Я понимаю – тебе надоело томиться взаперти, но пока снег не сошел, выпускать вас наружу опасно. Ты же не хочешь сломать себе ногу, поскользнувшись? Наберись терпения! Еще пару дней постоит такая погода, и выгон станет безопасным.

Конь лягнул дверцу стойла.

Скрипнул чей-то ботинок, и Бри резко развернулась.

На пороге конюшни стоял Крейг. Шагнув вперед, он вытащил руки из карманов своей синей парки:

– Что ты делала сегодня в моей церкви?

– Что? – встретилась глазами с незваным гостем Бри. – Это я должна тебя спросить: что ты здесь делаешь? Это частная собственность. И ты не имеешь права разгуливать тут, когда тебе вздумается!

Крейг уже устроил ей однажды засаду. Ей следует вести себя с ним более воинственно!

– Я буду делать то, что я хочу, – Крейг выступил на свет; его лицо было суровым и напряженным, а глаза – холодными, как снег снаружи. – Я задал тебе вопрос.

– Да, задал, – окинула его изучающим взглядом Бри. Похоже, Крейг начал терять хладнокровие. Их с Мэттом визит в церковь он воспринял как угрозу!

– Я знаю, что это была ты!

Бри склонила голову набок.

– Миссис Петерсон подробно описала мне странных посетителей. Это была ты!

Бри не стала отрицать:

– Церковь – общественное здание, и войти в нее может любой.

Крейг подступил ближе:

– Послушай меня внимательно! Держись подальше от общины Грейс!

– С какой стати? – наклонилась к нему Бри. – Чего ты боишься?

– Ничего я не боюсь! – фыркнул Крейг. – Но я тебя знаю! Ты всегда недолюбливала меня. И ты сделаешь все, лишь бы испортить мне жизнь.

– Крейг, скажу тебе прямо: меня твоя жизнь не волнует! Мне вообще на тебя наплевать, – Бри смерила его взглядом; Крейг все еще не контролировал себя. Удастся ли ей спровоцировать его и заставить сказать больше, чем он хотел? – Ты говорил, что приход выделил тебе дом с тремя спальнями, а на самом деле ты живешь в квартирке над церковным гаражом. Но ты же понимаешь, что детям нужны отдельные комнаты?

– Это потому что я – холостяк. Церковь выделяет своим служителям жилье по их потребностям. Как только я оформлю опеку, у меня появится право на лучшие жилищные условия, и мне выделят больший по площади дом, – почти прорычал Крейг, оскалив свои ровные белые зубы. – Клянусь тебе: если я из-за тебя потеряю работу, ты никогда больше не увидишь ни Кайлу, ни Люка!

– Это ты убил Эрин? – бросила ему прямо в лицо Бри.

– Ч-что? – пробормотал Крейг.

– Что слышал! – Бри подошла к нему ближе: – Ты убил Эрин?

– Нет, – откинул голову назад Крейг. – Почему тебе пришла в голову такая мысль?

– Потому что я тоже тебя знаю.

Нацепив на лицо оскорбленное выражение, Крейг задрал подбородок:

– Я уже не тот человек, каким был прежде.

– Ты пришел ко мне с угрозами и развеял все мои сомнения: ты такой же, каким был.

Щеки Крейга залил багрянец. Подняв руку, он ткнул в Бри пальцем:

– Держись подальше от общины!

– А то что?

– Ты пожалеешь.

– Ты опять мне угрожаешь? – спросила Бри. Эх, будь у нее с собой мобильник, она бы записала их разговор на диктофон! Но она оставила телефон в доме.

– Да, – окинул ее взглядом с головы до ног Крейг. Под расстегнутым пальто Бри виднелась пижама. Крейг подошел к ней совсем близко, обдал ее своим дыханием с прикусом кофе. – Ты без оружия!

– А оно мне нужно?

– Похоже, не мешает тебя поучить вежливости! Не боишься оставаться наедине с мужчиной, которому грубишь?

– С тобой, что ли? – фыркнула Бри. – Нет, не боюсь.

Крейг нахмурился, его глаза забегали, решимость поколебалась. Пытаясь придать себе грозный вид, он стиснул зубы и проскрипел:

– А, может быть, зря…

Бри не составило бы труда завалить Крейга наземь. Но, пожалуй, было бы лучше, если бы он ее ударил. Тогда бы Бри смогла подать на него в суд иск, обвинив в нападении.

– Хочешь избить меня так, как ты избивал Эрин?

Губы Крейга скривились. Бри ожидала, что он начнет это отрицать, но он не стал.

– Знаешь, что мне больше всего нравится в нынешней работе? – спросил Крейг. – То, что я могу внушать женщинам необходимость повиноваться своим мужьям. Хорошая жена знает свое место.

– При чем тут Эрин? Ах, подожди! Ты же никогда не был женат.

– Кто-то должен научить тебя почтению! – взревел Крейг.

Новый приступ ярости сузил его глаза; рука сжалась в кулак, корпус подался вперед. Слегка. Но Бри изучала язык тела подозреваемых тринадцать лет! И на девяносто процентов была уверена: Крейг собирается замахнуться на нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Смерть близка
Смерть близка

Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили.Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера.Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами. Она знает наверняка только одно: эти убийства подпитываются яростью и желанием мести. Когда Алисса исчезает, Бри должна сыграть в новую игру со смертью, чтобы найти ее.

Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы