Читаем Последняя любовь лорда Нельсона полностью

Разве он не вправе был насмехаться над бессмысленной глупостью жизни? Эмма сама была доказательством того, что тот, кто не стесняется в средствах, может достигнуть всего. Он перекупил ее у своего племянника за деньги, как рабыню. Так как был богат, а Гревилл оказался в нужде. Теперь, когда Эмма была его неотъемлемой собственностью, он откровенно, как ни в чем не бывало, признался в этой сделке. И посмеивался над ней, как над удачной шуткой. И называл это усмешкой философа над дурацкой комедией жизни, на которую он взирает с высоты холодного ума. О, эта злорадная, язвительная усмешка, переходящая в злобное хихиканье… Она всякий раз, как удар кнута, выводила Эмму из состояния завоеванного ею с таким трудом покоя, отравляла гневом ее кровь, рождала в мозгу тайные мысли.

А что, если бы она отплатила ему той же монетой, обманула его, бросила бы ему в лицо позор оскверненной супружеской постели? Смог бы он и тогда, сам оказавшись героем этого банального фарса, сохранить позу философа и посмеяться над собственной глупостью?

Придворные преклоняли перед ней колени, сам король ловил украдкой ее взгляд. Она могла бы безнаказанно пойти на такой шаг…

Почему же она не решалась на него? Может быть, в ней оставалось еще что-то от мещанской добропорядочности ее детства, восстававшее против этой новой лжи? Ибо ложью была бы любовь, которую она могла подарить мужчине. Она уже не способна была на подлинную любовь. Сердце ее было мертво…

И все же — очевидно, из-за преступной игры фантазии, — в ней все-таки накапливалось нечто чуждое, темное, всплывавшее в те мгновения, когда она теряла над собой контроль… Во время шумных придворных празднеств, в тенистых аллеях парка, в ночных прогулках по сверкающему в лунном свете заливу, когда из скользивших мимо лодок доносились до ее ушей страстные песни, шепот, приглушенные звуки тайных поцелуев…

Тогда ее начинали терзать мучительные сомнения, рождались вопросы, не покидавшие ее потом ни в вечной сутолоке ее утомительных дней, ни в одиночестве горячечных ночей. Она искала ответа. Страстно жаждала его и в то же время боялась. И была в отчаянии от того, что не находила его.

Что же все это значило?

«Неаполь, 10 сентября 1793».


Как только сэр Уильям завершил этой датой свое донесение, из гавани донесся раскат пушечного выстрела. И сразу же, постучав в дверь, в комнату вошел первый секретарь посольства.

— Простите за беспокойство, ваше превосходительство. Из гавани сообщают, что из Тулона прибывает «Агамемнон» из эскадры адмирала Худа. Одновременно явился курьер кабинета Феррери. Его величество хочет видеть ваше превосходительство.

Сэр Уильям засмеялся:

— Ну, конечно, еще бы! Он, наверно, натерпелся немало страху, пока «Агамемнон» не показал свой флаг. Если бы это было французское судно… Помните встречу, которая была девять месяцев назад, мистер Кларк? Нет? Да, правда, ведь тогда вас здесь еще не было!

И он не без злорадства во всех подробностях рассказал ему о событии, которое унизило неаполитанский двор в глазах всей Европы — французский адмирал Латуш-Тревилль возник со своим флотом в гавани и потребовал признания республики и удовлетворения за позор, который вследствие политики Марии-Каролины якобы постиг французского посла в Стамбуле. Он поручил эту миссию не одному из своих офицеров, а простому гренадеру Бельвиллю, который обращался с царствующим Бурбоном, как с рекрутом. Чтобы предотвратить обстрел города, Фердинанд вынужден был униженно просить прощения и пригласить французских офицеров на сушу на торжественное примирение. Но те, будучи «республиканцами», отказались от какого-либо контакта с «непальским деспотом».

— Гренадер внушил королю панический страх перед французами, — закончил сэр Уильям со смехом. — Неудивительно, что при мысли об известиях из Тулона его бросает в дрожь! Итак, передайте Феррери, что я явлюсь к его величеству. И посмотрите, пожалуйста, в своем регистре, что за корабль «Агамемнон» и кто им командует. Чтобы мне было легче скоротать время в ожидании его любопытного величества!

Секретарь раскрыл папку, которую держал наготове.

— Я предвидел вопрос вашего превосходительства и захватил его с собой. «Агамемнон» — линейный корабль с шестьюдесятью четырьмя орудиями, его командир — капитан Нельсон, отплывший 11 мая этого года из Спитхеда и в начале августа присоединившийся к эскадре лорда Худа, чтобы вместе с испанцами под командованием адмирала Лангара блокировать Марсель и Тулон…

Неожиданным жестом его прервала Эмма:

— Капитана зовут Нельсон? Горацио Нельсон?

Мистер Кларк еще раз заглянул в регистр.

— Горацио? Так точно, ваше превосходительство. Его зовут Горацио.

— Ты знаешь его? — спросил сэр Уильям.

Она обратила к нему безразличное лицо:

— Я его не знаю, но, должно быть, слышала когда-то это имя.

— Есть о нем какие-нибудь подробности в документах, мистер Кларк?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмма Гамильтон

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис