Большая роскошная гардеробная (соединенная с ванной в торце). Ёнсо привычным движением достает повязку для волос и халат для душа. Расстегивая пижаму, она направляется к ванной, не зная, что рядом с дверью в ванную стоит подставка! Ёнсо подходит к ней все ближе и ближе.
Она шагает прямо и спотыкается о подставку! И, конечно же, падает лицом вниз. Теряя равновесие, Ёнсо размахивает руками. Она не видит, что впереди нее!
Ёнсо нащупывает халат для душа, подставку и приходит в ярость.
Ёнсо (пронзительно). Аааааааа!!!!
S #4. Общий план особняка Айви (день)
(Фоновый крик.) Кадры огромного роскошного особняка, по которому разносятся крики Ёнсо.
Гурым (собака-поводырь, ретривер) во дворе поднимает голову и лает.
S #5. Разные комнаты в особняке Айви (день)
(Фоновый крик.) Под крики Ёнсо кадры холла, кухни, тренировочного зала, лестницы!
Сынван… в своей комнате в пижаме резко вскакивает в кровати. / Кадры того, как слуги, задыхаясь, бегут на сбор.
S #6. Перед комнатой Ёнсо (день)
Сынван собирается войти в комнату Ёнсо, но Горничная 1 выбегает из комнаты, всхлипывая.
Сынван. Джиён!
Горничная 1. Я увольняюсь.
Сынван. Ёнсо особенно чувствительна в это время года. Вы же знаете, завтра годовщина смерти ее родителей.
Слуга 1. Но все же… это так унизительно! (Плача, убегает
.)Сынван с волнением заглядывает внутрь.
S #7. Комната Ёнсо (день)
Ёнсо сидит в кресле.
Горничные, каждая с повязкой на глазах, проходят мимо нее и падают, спотыкаясь о подставку. Ёнсо следит за этим.
Следит не глазами, а ушами за звуком шагов, звуком задетой подставки, звуком падения. Лицо Ёнсо не выражает ничего. После каждого падения стальным громким голосом Ёнсо произносит: «Следующая! Следующая!»
Горничные встревоженно переглядываются. Сынван входит в комнату и удивляется происходящему.
Сынван. Хватит! (Поправляет подставку, обращается к Ёнсо.) Что… что ты тут устроила?!
Ёнсо. Никто не признается. Кто поставил табуретку у ванной? Кто хотел, чтобы я упала? Делают вид, что не знают.
Горничные не смеют даже вздохнуть, но наполнены раздражением.
Ёнсо. Поэтому пусть сами испытают это на себе. Если человек, который ничего перед собой не видит, споткнется, он может разбить голову и умереть. (Поднимается.) Ну что, так и будем молчать? Серьезно? Это призрак, что ли, подсунул мне под ноги табурет?
Горничные молчат.
Ёнсо (спокойным тоном). Хорошо, все уволены.
Горничные удивленно охают.
Ёнсо (отсчитывает ритм, как для танца). И раз, и два, и три, и четы… (Говоря, останавливается перед служанкой, от которой пахнет лавандой).
Бора (не выдерживает, говорит плача). Это была я!
Ёнсо (холодно). Я знаю. От подставки сильно пахло дешевой лавандой.
Бора (испуганно вздыхает). Вчера я принесла ее туда, чтобы встать на нее и разложить одежду.
Ёнсо. Я не спрашивала о причинах. Меня они совсем не интересуют.
Бора сглатывает.
Ёнсо. Уволена только Лаванда.
Бора срывается на плач, Ёнсо резко разворачивается и уходит, Сынван, поправляя очки, следует за ней.
S #8. Комната Ёнсо (день)
Ёнсо с бесстрастным выражением лица расчесывает волосы. Сынван, как обычно, стоит по правую руку от нее.