Читаем Последняя надежда полностью

Когда еда разложена на столе, кажется, что ее много. Там булочки с маслом, медом, а еще свежий сыр и мясо. Пара фруктов катится к краю стола, еще там есть джем, шоколад и миндальное печенье.

– Она ест недостаточно, – замечаю я.

– Точно. Так то, что продает Дюваль законно?

Она разламывает булочку и сует половину в рот. Откидывает голову, и хотя я не слышу, но точно знаю, что она стонет. Боже, мне хочется услышать этот звук? Он мягкий? Короткий вдох или протяжный низкий выдох, который заставит мой член вздрогнуть в ответ?

– Думаю, да, иначе нас бы не было здесь?

– Что дальше? – Гарсия присаживается на край стола.

– Судя по слежке, она отдала желтую папку покупателю из Северной Кореи. Зеленая папка ушла в Ливию. Как только покупатели разберут все, аукцион будет закрыт. Мы ждем обмена, делаем дело и убираемся с посылкой.

– А что, если мы не получим ее? – спрашивает Беннито. – Что тогда?

– Это не вариант, – Гарсия снова отвешивает Беннито шлепок.

– Что за черт? Я же просто спросил, – ноет Беннито.

Я примирительно вытягиваю руку между ними.

– Ты новичок, но клятва, которую ты дал, когда пришел, заключалась в том, чтобы защищать всех в «Слезах Господа» так, будто они значат для тебя больше, чем собственная мать. Мы никого не оставляем. Неважно, если даже сам Бог будет держать одного из нас в заложниках. Мужчина или женщина из «Слез Господа» знает и ждет, что его семья придет и спасет его. Разве не поэтому ты с нами, Беннито?

У него в глазах смешивается благодарность и стыд, но юношеский максимализм побеждает.

– Ну, это и еще девочки.

Гарсия снова шлепает его по макушке, в этот раз легонько, почти ласково, но голова Беннито сегодня вечером будет болеть от всех ударов. Может быть, это заставит его задуматься. Пока мы смеемся, на мониторах начинается движение.

Дверь в номер Авы распахивается, и на пороге стоит Фуке. Он показывает двум мужчинам позади себя действовать. Вторая половина булочки была на полпути в рот Авы, когда мужчина, которого я видел в коридоре, поднимает ее на ноги. Он выносит ее и захлопывает дверь.

– Черт, – я вскакиваю на ноги. – Должно быть, они хотят перевезти ее.

Гарсия сует мне в руки сумку, которую мы шуткой называем сумкой бойскаута.

– Я сегодня утром дважды проверял аварийный комплект. Иди!

Схватив два своих глока, засовываю их в двойную кобуру на плече, надеваю куртку, которую в меня бросил Гарсия, и бегу. Даже не знаю, собираюсь ли защищать Аву или посылку, но знаю, что не могу упустить ее из виду.

Глава 5

Ава


– Куда мы едем? – спрашиваю я уже десятый раз за последние десять минут.

По обе стороны от меня в машине сидят мужчины, а у меня на коленях сумочка. Мои запястья снова в синяках от того, что Фуке хватал меня.

Мне никто не отвечает. Конечно, нет. Я для них не имею значения. Но ответ получила достаточно быстро, когда машина подъехала к аэропорту и остановилась на пожарном проезде.

Аэропорт?

Я хмурюсь от удивления, а мужчина справа от меня, Афонсо, снова хватает меня за руку. Когда он впивается пальцами в мое запястье, я шиплю от боли, а он усмехается.

– Не волнуйся, малышка. Это временно.

Не волноваться? С синяками на руках? Я вырываю свое запястья из его рук.

– Не трогай меня.

– Ты пойдешь со мной, как моя дочь, – говорит Афонсо, доставая свой паспорт.

Там написано Афонсо Уэссекс. Тьфу. Затем он вручает мне мой на имя Люси Уэссекс.

– Отлично, – говорю я, но в голосе мне не хватает энтузиазма.

– Выкинешь что-нибудь, и твоя подруга Роза умрет, – кричит Фуке со своего места. – И эта смерть не будет быстрой и безболезненной.

«Вы, ребята, мудаки», – думаю я, но не говорю этого, а просто отвечаю.

– Знаю. Я не собираюсь ничего делать.

Роза зависит от меня, а значит, я буду хорошим послушным мулом. 7

Я смотрю на Афонсо, а он заглядывает в разрез моей блузки. Классный «папочка». Я инстинктивно прикрываюсь.

– Можно мне использовать свои резиновые перчатки и лосьон для рук, пока мы тут?

Они привыкли к моим странностям с руками. Я модель рук, как они знают, и поэтому постоянно мажу руки лосьоном и надеваю резиновые перчатки, чтобы защитить руки от любых неприятностей окружающей среды. Я купила их на следующий день после встречи с первым покупателем. И с тех пор фанатично использую, хотя Фуке смотрит на меня так, будто я что-то замышляю. Я объяснила им, что когда все закончится, мне хочется вернуться к работе, будто ничего не произошло. Они приняли это, хотя не поняли, что резина и лосьон – это комфорт, а не психологическая проблема.

У перчаток есть и вторая цель, они не оставят моих отпечатков на всем этом дерьме. Независимо ни от чего, если информация, которую я продаю, станет известной, а вместе с ней и мое имя, я попаду в тюрьму. Судя по тому, что я знаю, это уровень информации Сноудена8. И эта мысль ужасает меня.

– Сейчас же положи их в сумку, не время заботится о руках, – Фуке бросает в меня коробку одноразовых перчаток.

Я ловлю их, поражаясь темному кольцу вокруг своего запястья на правой руке, там большой синяк, который заставляет меня вздрогнуть. Упаковываю перчатки и лосьон в свой чемодан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хитмен

Последний удар
Последний удар

НиколайС самого детства я был наемным убийцей. Долгие годы я наслаждался страхом, который вызывало мое имя, дрожью, вызванной видом моих татуировок. Звезды на коленях, отметины на пальцах, кинжал на шее, все сигнализировало об опасности. Если ты видел мои глаза, то это было последнее что ты видел. Я всегда был охотником и никогда добычей. С ней я просто тень, я готов лечь и позволить ей меня захватить. Я открываю ей свое израненное сердце, и это оживляет моих врагов. Я нанесу последний удар. Но если они причинят ей боль, я разрушу их мир.ДэйзиВсю свою жизнь я была защищена от внешнего мира. Выращенная дома, взрослеющая на ферме, я так наивна, что мой лучший друг называет меня Поллианна. Мне нравиться верить в лучшее в людях. Николай стал частью моей новой жизни, но он пугает меня. Не потому, что его глаза холодны, и не потому что мой друг предостерегает меня от него, а потому что он единственный человек который видел настоящую меня. С ним мое сердце находится в опасности… и моя жизнь тоже.

Джессика Клэр

Остросюжетные любовные романы
Последний вздох
Последний вздох

РэйганЯ никогда не понимала, что такое страдание, пока меня не похитили за то, что я оказалась в неправильном месте в неправильное время. Спустя два месяца я оказалась в борделе Рио, где встретила Дениэла Хейза. Он пришел спасти меня. Но могу ли я доверять ему? Ведь всё, что я о нём знаю — он мастер саркастических острот и все споры решает оружием. Ещё он — единственный, кому я могу доверять, и знаю, как неправильно влюбляться в него, но ничего не могу с собой поделать. Он сказал, что будет защищать меня до последнего вздоха. Не знаю, должна ли я доверять ему, даже если когда-то смогу.ДениэлПоследние полтора года у меня была всего одна цель — найти похищенную сестру. Я ушел из армии, став убийцей за деньги, и завел друзей среди преступников по всему миру. В каждом борделе и грузовике торговца людьми я отчаянно жаждал увидеть её лицо. И вот, в Рио я нашел Рэйган Портер. Она вся в синяках, но не сломлена и в здравом уме, несмотря на недели, проведенные в аду. Я должен покинуть её, когда доставлю домой, потому что последнее, что нужно нам обоим — это увлечься друг другом. Но с каждой следующей минутой я понимаю, что не могу позволить ей уйти.

Александр Тарарев , Алена Багрянова , Джессика Клэр , Рэйчел Кейн , Юрий Тарарев

Детективы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Боевики

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература