Читаем Последняя надежда полностью

— Не забудьте вот это! — Вальдо кивнул на соломенные шляпы. — Малорана, Драгомира, а вот это для вас.

Он дал им шляпы с толстыми вуалями, какие носят пчеловоды. Закинув сумки через плечо, все направились к транспортному средству, чем-то напоминающему сани или легкий возок, в который были запряжены две гигантские, с человеческий рост, птицы, кудахтавшие от нетерпения или по причине нервозности, — «сани» были заставлены ульями с сердито жужжащими пчелами!

— Нам нужно разделиться, не то изменники нас заметят, — сказал Абакум. — Семья Лучезарной поедет со мной на Куропатках, — он указал на гигантских птиц.

— Встречаемся на озере Сага перед заходом солнца, — добавила Малорана. — Будьте осторожны, друзья мои! Как только наступит ночь, станет слишком поздно. Удачи всем!

Она сердечно попрощалась с каждым из членов группы, и все исчезли, растворившись в толпе. Возле возка остались только пятеро: Малорана, ее муж Вальдо, Абакум, Леомидо и Драгомира, чье присутствие угадывалось по тому, что все происходящее представлялось ее глазами.

Между тем звук битвы приближался.

— Быстро, надо спешить! Нельзя терять ни минуты! — воскликнул Вальдо.


Изображение на стене вдруг стало более размытым. Должно быть, Драгомира надела головной убор пчеловода, скрывая лицо. Ее взгляд в последний раз устремился на великолепное здание в виде прозрачной колонны, которое она только что покинула. Верхние его этажи горели, с балкона, на котором чуть раньше стояла Малорана, вырывались языки пламени.

Упряжка выехала со двора и оказалась на улице, по которой двигались совершенно обычные люди и куда более необычные существа. Внезапно возок слегка тряхнуло, гигантские птицы расправили крылья, и экипаж взлетел.

— Стойте! Остановитесь!

В воздухе зависли три вооруженных человека с суровыми лицами, перекрыв путь невероятной упряжке гигантских куропаток. В руках у них были такие же трубочки, как и у изменников в хрустальной башне. Двое нацелили трубочки на Абакума и Леомидо, лица которых были частично скрыты опущенными полями шляп.

— Осторожно, — тихонько шепнула Малорана, — похоже, это изменники, наемники Осия…

— Кто такие? Куда направляетесь? Что везете? — громко поинтересовался старший в группе.

Абакум, кашлянув, уверенно ответил.

— Мы сильвины из Зеленой Мантии, меня зовут Пер Бег, это моя мать и двое подмастерьев. Возвращаемся в Зеленую Мантию, поскольку распродали весь мед, видите ульи…

Солдаты приблизились, и тут Оковид показал, как нога Малораны незаметно пинает ульи, из которых тут же раздалось весьма сердитое жужжание. Солдаты попятились.

— Пчелы сейчас малость возбуждены, — пояснил Пер Бег ака Абакум.

— У нас приказ проверять всех, кто перемещается в этом секторе, — твердо заявил первый солдат.

Малорана резко встала и, открыв ульи, крикнула Драгомире:

— Прикройся!

Затем последовала полная неразбериха. Пчелы обрушились на лицо одного из солдат, тот отчаянно замахал руками и закричал, но пчелы залетели в его раскрытый рот и мгновенно вынудили замолкнуть. Через несколько секунд солдат уже лежал на земле.

Тем временем Леомидо схватил вожжи и со всей силы хлестнул второго изменника, располосовав ему лицо и голову. Из глубокой раны ручьем потекла кровь. Сила удара была такой, что кожаные доспехи и каска солдата развалились пополам, словно под когтями медведя, и он тоже рухнул вниз, даже не успев среагировать.

Воспользовавшись неразберихой, Малорана атаковала третьего, попросту дунув на него из своей трубочки. По грудной клетке солдата растеклась желтая субстанция, и, как кислота, проела его кожаные доспехи, а затем принялась за кожу и, быстро добравшись до легких, растворила их в считаные мгновения. Изменник, или то, что от него осталось, камнем рухнул на землю.

Абакум тронул поводья, и огромные куропатки полетели дальше. Драгомира сняла шляпу, и видимость сразу стала лучше.

— Какое хладнокровие, Лучезарная! — дрогнувшим голосом пробормотал Абакум.

— Спасибо пчелам, — ответила Малорана.

— Для нас честь оказать вам услугу, Лучезарная, — громко прожужжали пчелы, опасно раскачивая ульи.

— Приближаемся! — сообщил Леомидо.

Оковид обратился к горизонту. Небо там было странного, какого-то необычного и небывалого цвета. Таинственного и неопределимого.


— Наверняка это граница Эдефии, — пробормотала Окса, понимая теперь, что имела в виду бабуля под «неизвестным цветом».


Долетев до опушки очень густого, окружавшего зеркальную гладь озера леса, гигантские куропатки пошли на снижение, и мягко опустили возок на землю.

— Смотрите! Нафтали уже здесь! — Драгомира бросилась к огромному, со стволом метров сорок в диаметре, дереву.

К ним приближался мужчина с изумрудными глазами, вместе с десятком других людей из тех, что сперва сражались, а потом бежали из башни.

— Мы покинули Тысячеглаз не без проблем. Осий был там, и он меня узнал, когда несколько изменников пытались нас задержать. Поспешим, они, должно быть, уже недалеко…

Взгляд Драгомиры привлекла приближающаяся красная птица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Окса Поллок

Последняя надежда
Последняя надежда

Современный Лондон. У 13-летней Оксы, едва переехавшей сюда из Франции, проявляются удивительные способности: под ее взглядом перемещаются и загораются предметы, а коробки, до которых она не дотрагивается, — взрываются. А потом на ее теле появляется знак…Окса рассказывает об этом своей бабушке Драгомире, и та открывает ей секрет. Семья Поллоков и их друзья происходят из невидимой страны, расположенной в параллельной вселенной — Эдефии, которую много десятилетий назад они были вынуждены покинуть, попав сначала в Россию, а потом во Францию. А Окса — избранная феями Долгожданная, их последняя надежда вернуться назад.Окса открывает в себе все новые магические способности, а в ее окружении появляется множество забавных волшебных существ. Постепенно становится ясно, что не все желают девочке добра. Оксе приходится сражаться за свою жизнь и свободу.

Анн Плишота , Сандрин Вольф

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лес потерянных
Лес потерянных

Лучший друг Оксы Поллок, Гюс Белланже, неожиданно исчезает где-то на территории колледжа Святого Проксима. Все, что от него остается, — мобильный телефон, который Окса поднимает с пола в одной из классных комнат.Просматривая фотографии на экране, Окса видит расплывчатую фотографию женщины, лицо которой кажется ей знакомым. Кто она? И что случилось с Гюсом?Окса этого не знает и, решив найти ответ, совершенно неожиданно раскрывает тщательно оберегаемые тайны своей семьи.Поставив перед собой задачу во чтобы то ни стало найти Гюса, отряд Беглецов отправляется в Параллельный мир, представляющий смертельную опасность для всех Беглецов. Сумеет ли Юная Лучезарная с помощью отца, милых и верных Фолдинготов и благодаря своим познаниям в Гранокологии выбраться из Леса потерянных?

Анн Плишота , Сандрин Вольф

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей