Читаем Последняя Охотница на драконов полностью

Больше мы не разговаривали до самого дома. Там тоже было не продохнуть от репортеров, но я счастливо отвертелась благодаря Гордону, который завез меня прямо в гараж. Новости о моем отказе убить дракона по первому же плохо обоснованному подозрению успели распространиться. Последовало несколько малоприятных звонков, и я сочла за благо оставить трубку висящей на шнуре. Потом под окнами собралась толпа народу, которая скандировала всякие оскорбительные кричалки, обвиняя меня в трусости и в чем-то еще. Это длилось около часа, пока в мою защиту не выступили поборники прав животных. Началась потасовка, вмешалась полиция, были пущены в ход водометы и слезоточивый газ…

Никто, по-моему, особо не пострадал, только в дом к нам, разбив переднее окно, влетел кирпич.

– Чайку не хочешь? – мастерски подгадав время, спросил Гордон. – Я тут, кстати, еще кекс испек…

– Спасибо.

Мистер Хокер

За завтраком я перечитывала «Учебник Охотника на драконов» и как раз добралась до наставления, как точить Чрезмер с помощью банана, когда в дверь постучали, причем достаточно резко. Я открыла. Передо мной стоял невысокий мужчина в потасканном костюме. Справа и слева от него высилось двое здоровяков – оба на редкость длиннорукие, с набитыми костяшками.

– Да?

– Мисс Стрэндж? Охотница на драконов?

– Да, да?

– Меня зовут мистер Хокер. Я представляю «Хокер и Сиддерли» – агентство по взысканию долгов.

У меня в голове тотчас зазвенели тревожные звоночки. Я, в общем, предчувствовала, что король Снодд примется всячески осложнять мне жизнь, но подобного все же не ожидала. Хокер вручил мне целую коробку документов, сплошь скрепленных судебной печатью королевства и ужасно официального вида. Да что уж там, я и не сомневалась, что все было сугубо официально, сугубо законно… и сугубо нечестно.

– Что все это значит? – спросила я Хокера, который явно наслаждался происходившим.

– Данная собственность была предоставлена в бесплатное пользование от имени королевства около трехсот лет назад, – пояснил он. – Однако сейчас выяснилось, что это была канцелярская ошибка.

– Выяснилось, я полагаю, не далее как сегодня поутру?

– Угадали. Так вот, задолженность по арендной плате, задолженность за электричество, за газ и так далее. За все триста лет!

Я сказала:

– Я всего два дня здесь живу.

Но Хокер – а скорее всего, коллективный разум королевских советников – и это предусмотрел.

– Будучи Охотницей, вы по закону держите ответ не только за себя самое, но и за своих предшественников. Королевство много лет проявляло снисходительность и великодушие, но нынче, знаете ли, обстоятельства изменились. – Он посмотрел на меня и улыбнулся. – На сегодняшний день ваш долг составляет девяносто семь тысяч четыреста восемьдесят два мула и сорок три пенса.

Я похлопала себя по карманам, вытрясла какую-то мелочь и вручила ее взимателю долгов, которого это почему-то не рассмешило. Я спросила его:

– Сколько еще я вам должна?

– По-моему, – сказал он, – вы не до конца понимаете всю серьезность своего положения, мисс Стрэндж. У меня тут ордер на ваш арест. Не станете платить или окажетесь неплатежеспособной – и сядете в тюрьму за долги.

Судя по его тону, именно так поступить со мной он и собирался. Оставалось только предполагать – король решил, что некоторая отсидка за решеткой сделает меня сговорчивее. Но я не собиралась просто так вдевать руки в наручники. Я попросила мистера Хокера подождать и попросила Гордона принести наши финансовые бумаги. Брайан Сполдинг, помнится, говорил, что у нас имелись в банке какие-то средства…

– Сколько у меня времени, чтобы все заплатить?

Мистер Хокер улыбнулся, а один из громил захрустел костяшками, разминая кулаки.

– Нам не вполне чуждо понятие о честной игре, – со злорадным торжеством ответил сборщик долгов. – Десять минут.

– И как у нас там? – спросила я Гордона, как раз подошедшего с нашей банковской отчетностью.

– Не очень весело, мэм, – вздохнул тот. – Похоже, у нас на счету неполных две сотни мула.

– Ох, жалость какая, – сказал Хокер. – Офицеры, арестуйте ее.

Здоровяки-полицейские шагнули было вперед, но я вскинула руку.

– Погодите!

Они остановились.

– Вы что-то говорили про десять минут, или мне послышалось?

Хокер впервые улыбнулся по-настоящему и засек на часах время.

– Полагаете, вам удастся собрать сто тысяч мула за… ну-ка… восемь минут?

Я принялась очень быстро соображать.

– А знаете, – сказала я ему, – я действительно думаю, что сумею.

Снова Мальткассион

Часом позже я снова катила по направлению к Драконьим Землям, и мой бронеавтомобиль был сверху донизу обклеен стикерами «Искристой Шипучки», а дверцу украшали крупные буквы, гласившие:


Охотница на драконов

Личный спонсор —

«Искристая Шипучка Inc.»

Напиток Победителей!


Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя Охотница на драконов

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме