Читаем Последняя страна полностью

Все это он перевесил на себя. Никакой злости к тому, кого он убил, он не испытывал — в конце концов, они играли в одну и ту же игру, и он мог умереть точно так же, как и этот безымянный парень. Он поделился с ним оружием, которое может помочь остаться в живых — но и его тело может еще пригодиться…

Пояс оказался крепким, как раз таким, какой нужно. Керзон схватился за этот пояс, чтобы иметь возможность передвигать труп вместе с собой — и, отталкиваясь ногами, пополз…

* * *

По типичному подрыву сразу нескольких зарядов, одного за другим с минимальным промежутком между взрывами, сэр Роберт понял — чертова бангалорская торпеда. Изобретение британской армии, оно использовалось для снятия мин взрывом и пробивания проходов в противопехотных инженерных заграждениях. Первоначально — это изобретение придумал капитан королевских саперов для того, чтобы зачищать узкие и опасные улицы мятежных городов и разрушать взрывом самодельные баррикады во время мятежей…

— Заграждению хана! — крикнул кто-то.

Сэр Роберт понимал, что если разрушено заграждение и пробит проход, достаточный для наступления — им и в самом деле крышка. Без вариантов. Боевики — пусть и не обученные солдаты регулярной армии, но они достаточно вооружены и имеют боевой опыт. Теперь они сконцентрируются у места, где пробито заграждение, где нет мин — и по сигналу рванутся вперед, прикрытые огнем снайперов и пулемета. Массированный прорыв они не выдержат… черт, да они никакой прорыв не выдержат.

— Закрыть заграждение! — заорал сэр Роберт — у кого есть гранаты, ко мне!

Что-то с силой атакующего быка ударило в стену крепости, как раз рядом с ним — и сэра Роберта подняло с земли и отбросило куда-то назад вместе с обломками стены…

* * *

Пули били в тело, которое он тащил перед собой как заграждение, и каждый их удар — передавался толчком на руку. Видимо, от заграждений заметили то, что приняли за ползущего человека и сосредоточили огонь на нем, зверея от того, что человек ползет и ползет. Пули — летели так близко, что наверное еще не один офицер британской армии не смог бы похвастаться таким количеством пуль, пролетевших «буквально в дюйме». Но Мэтт Керзон полз и полз, понимая, что если он сейчас вскочит и побежит — он не добежит, не успеет…

И когда до крепости, точнее до того, что от нее осталось было ярдов двадцать — он услышал нечто среднее между криком и звериным ревом.

У-о-у-у-у-у-у-у…

Это был боевой крик племен и грабителей караванов — так кричали обычно ночью, чтобы напугать и подавить волю к сопротивлению…

Он понял — начинается атака…

Судя по тому, как резко перестали вести огонь по нему — началось. Он отсчитал до десяти, осторожно выглянул… так и есть, прорыв… человек двадцать бежали от передовой линии заграждений к крепости, вяло огрызающейся огнем. Выдернув кольцо гранаты — он отсчитал две секунды и сильно, как мяч в регби бросил вперед. Потом — открыл огонь из штурмгевера, стреляя веером так, чтобы покрыть максимальную площадь…

* * *

Только через час — к обороняющимся пришла хоть какая-то помощь, позволившая перевести дух и немного перегруппироваться. Четыре штурмовика Болтон-Пол — зашли с востока, они шли низко и под крыльями у них — торчали короткие трубы направляющих реактивных снарядов. Снаряды были двух типов, противотанковые, с длинной, заостренной головкой — их еще называли «копье» — и противопехотные — с короткой и толстой, похожей на многократно увеличенную гранату. Здесь — были именно гранаты, и штурмовики — под градом пуль с земли, двумя парами зашли на штурмовку. Пространство перед проволочными заграждениями и горный склон — покрылись черными фонтанами разрывов… трудно было сказать, когда такая поддержка нужна была больше, чем сейчас…

Выйдя из атаки — штурмовики пошли на второй заход, прочесывая пространство перед укреплениями пушечным огнем — в носу у этих машин были установлены по четыре двадцатимиллиметровые пушки. Когда самолеты выходили из атаки — за двумя из них тянулся отчетливый дымный след.

Эти атаки — переломили ход сражения в пользу британцев и начисто перемололи подкрепление и резерв боевиков, идущие как раз к месту прорыва заграждения. Но те, кто успел прорваться — те с удвоенной яростью бросились на британцев — те держались из последних сил, понимая, что отступать некуда. Схватка кое-где перешла в рукопашную…

* * *

Вторая и третья летающие лодки — на сей раз это были «рабочие лошадки» Королевской морской пехоты Шорт Сандерлэнды третьей серии — и в каждой из этих лодок было по отделению морской пехоты Его Величества — двенадцать хорошо подготовленных солдат с усилением в виде миномета и крупнокалиберного пулемета. Они прибыли не из Бомбея — а с базы на острове Масира, где находился основной пункт британского присутствия в регионе. Летающие лодки — прикрывали восемь палубных истребителей типа Си Фьюри. Четыре из них — прошлись над местом боя — но бой уже практически завершился…

Перейти на страницу:

Все книги серии Бремя империи — 7. Врата скорби

Следующая остановка – смерть
Следующая остановка – смерть

«О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд…. Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род. Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?»40-е годы альтернативной реальности, в которой царская Россия сталкивается с холодным и циничным Западом. На Востоке идет Холодная война, превращаясь порой в настоящую – с взрывами на улицах и обстрелами городов. Британцы и русские – сражаются за будущее этого мира – и какая разница, кто победит. Главное – что будущее у этого мира – есть. В горах Радфан банда нападает на караван, в живых остается русский врач, оказавшийся тайным большевиком. Это и есть истинное начало движения Идарат – бандиты из просто грабителей становятся идейными террористами.

Александр Афанасьев , Александр Николаевич Афанасьев , Ян Улоф Экхольм

Детективы / Триллер / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги