Читаем Последняя страна полностью

Чтобы спасти хотя бы часть своих людей от града летящих пуль — сэр Роберт расположил часть из них в здании. Кирками — пробили бойницы в стене, благо крепость была не сказать, что прочной — название одно. Хорошо, что нашелся шанцевый инструмент — и теперь несколько человек лихорадочно копали окопы, хотя бы такие, из которых можно стрелять из положения «лежа». Земля была сухой, каменистой, и двоих из тех, кто копал — уже сразили пули. Окоп был… та самая траншея — но сэр Роберт не осмелился ее занимать. Будь под его началом нормальная стрелковая часть — он непременно разместил бы часть из своих людей в том окопе, который полностью укрывал живую силу при стрельбе «с колена». Но у него были аскари, и он должен был держать их всех под контролем — оказавшись одни в том окопе — они не выдержат и побегут. Пусть и бежать — некуда.

Остальным — он приказал залечь и залег сам. Взяв себе наиболее мощное оружие из того, которое было — крупнокалиберный пулемет Фаркухара-Хилла — он вел огонь, меняя позицию и еще умудрялся как то руководить боем. Он не был пехотным офицером в полном смысле этого слова — но он был англичанином и дворянином. Этого пока хватало.

У боевиков — сначала что-то не ладилось — но теперь костер разгорелся, и дым шел сплошной пеленой. Как назло — ветер был таким, что дым несло на колючую проволоку и на них.

Последний диск к пулемету подошел к концу — и больше пулемета у них не было.

— Держать линию! Держаться!

У него не было Маузера… черт, он еще раз успел убедиться в том, что оружие, которое тебе нужно больше всего — в критический момент его как раз и нет. И вина в этом — только твоя, только твоя непредусмотрительность и разгильдяйство. Маузер, надежный скорострельный и мощный, пробивающий ярдов на двести и быстро перезаряжающийся — был именно тем, что нужно, если бы он был — сэр Роберт намного спокойнее смотрел бы на перспективу прорыва линии ключей проволоки и рукопашной схватки. Он знал истории на границе и в Африке, когда одному — двум смелым парням с Маузерами — удавалось отбиться от многократно превосходящего противника.

Рядом плюхнулся кто-то.

— Наши не могут прорваться из города. Они тоже под обстрелом. Помощь будет.

— Надеюсь не раньше, чем они прорвут заграждение.

— Да, сэр…

Справа — глухо громыхнуло, но грохота было столько, что они и не обратили внимания… звук был похож на выстрел двадцатипятифунтовки. Лишь когда громыхнуло второй раз — сэр Роберт обернулся и посмотрел.

— Твою же мать!

Он увидел, что на том месте, где был аванпост — теперь лишь облако пыли и дыма, не видно даже развалин. Пулемет молчал.

— Надо вытащить их оттуда.

— Они спеклись… — сказал сержант Делтон Миллер, прикусывая ус — они спеклись, сэр, это точно. Конец.

— Не знаю, как у вас, но мы не оставляем своих. Берите троих людей и идите к аванпосту. Там есть канава…мы прикроем, как сможем. Выполнять!

* * *

Керзон — очнулся первым.

Здание аванпоста было частично разрушено, передняя стена рухнула на две трети и крыша — рухнула вся. Было плохо видно из-за дыма, но первое, что он услышал — свист врезавшейся в камень пули — этакий неприятный, бьющий по нервам щелчок.

Он попытался ползти… и первое, что он увидел, это лицо Колдфилда. Мертвое лицо, это сразу было видно. Все лицо было в крови, и борода была в крови… казалось, что мертвец хохотал, открыв рот. Было страшно… даже ему — было страшно, хотя он думал, что не ведает страха. Тут — зашевелился кто-то рядом — и Керзон понял, что выжил не он один. Он пополз в эту сторону, надеясь выползти до того, как очередная пуля найдет его…

Лайам О’Нил был жив, только ранен в руку и ногу. Их развалины — годились теперь только на то, чтобы быть укрытием, если скрываться за их задней стенкой. В них стреляли — но уже не так интенсивно, понимая, что позиция подавлена. Теперь весь огонь — был перенесен на крепость. Крепость летучих мышей…

— Перетяни… потуже.

О’Нил потерял свое оружие — его автомат лежал рядом, когда в здание попал снаряд — и теперь его было не найти. Это было позором, тем более для такого волка. У него еще оставался его Браунинг тридцать пятой модели и четыре магазина к нему, не считая того, что был заправлен в пистолет. Шестьдесят пять патронов. А вот Керзон свой автомат сохранил — он был на ремне за спиной. Штурмгевер, оружие парашютно-десантных частей, гибрид винтовки и легкого пулемета — единственное, что у них осталось из серьезного…

Громовой удар — раздался от крепости, они обернулись — и увидели, как черное облако — висит у лба крепости — место разрыва. У бандитов — все же была какая-то пушка, это было похоже на обстрел из пехотной трехдюймовки.

— Держи…

О’Нил отстегнул свой подсумок с магазинами к автомату. В подсумке было пять магазинов — и теперь их было десять.

— Я прикрою с другой стороны. Только поставь меня…

— Добро…

Керзон — оттащил своего товарища на другой угол полуразрушенного аванпоста.

— Только если будут совсем близко…

— Да пошел ты… — О’Нил взвел курок Браунинга

Перейти на страницу:

Все книги серии Бремя империи — 7. Врата скорби

Следующая остановка – смерть
Следующая остановка – смерть

«О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд…. Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род. Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?»40-е годы альтернативной реальности, в которой царская Россия сталкивается с холодным и циничным Западом. На Востоке идет Холодная война, превращаясь порой в настоящую – с взрывами на улицах и обстрелами городов. Британцы и русские – сражаются за будущее этого мира – и какая разница, кто победит. Главное – что будущее у этого мира – есть. В горах Радфан банда нападает на караван, в живых остается русский врач, оказавшийся тайным большевиком. Это и есть истинное начало движения Идарат – бандиты из просто грабителей становятся идейными террористами.

Александр Афанасьев , Александр Николаевич Афанасьев , Ян Улоф Экхольм

Детективы / Триллер / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги