Читаем Последняя цена полностью

Я, в пределы мира вторгшись,Где страстей не гаснет пыл,Наблюдал за буйством торжищИ при этом говорил:«Пусть становится дешевлеВ мире хлеб из года в год,Но дороже и душевнейСтанет слово в свой черед.Покупается одеждаПусть задешево вдвойне,Только б вера и надеждаНе снижалися в цене.В баре девочкам за выходПусть заплатит фирма вновь,Лишь бы не искала выгодДрагоценная любовь.Пред купцом мы не ударимВ грязь лицом,                      не из таких,А что женщинам подарим,Будет дорого для них!Пусть умчится сочиненьеВдаль, завидно, сквозь года,Но дешевле вдохновеньяБудет рукопись всегда».* * *

Прекрасна жизнь!..

Саади
Под небом твоим повидавший немало,Тебя покидал я, Иран.Дымил паровоз у платформы вокзала,Словно куривший кальян.И солнечным утром                            не жизни ли ради,Где яблонь извечен меджлис,Меня провожал жизнелюбец СаадиИ женолюбец Хафиз.Летел к персиянкам —                              земным чародейкамМой взгляд, словно ловчий сапсан.И всем говорил: «Ассаламу алейкум!» —Я, покидая Иран.Из окон вагона мне виделись горыИ гнезда на ветках дерев.Гимн жизни слагали крылатые хоры,Радостен был их напев.И юность в честь жизни                                   сходилася в пары,Был мир — словно брачный чертог.И жизни во славу шумели базарыУ перепутья дорог.Хоть счет они знали рублям и копейкам,За словом не лезли в карман.И жизни сказал:«Ассаламу алейкум!» —Я, возвратясь в Дагестан.* * *К ракетам — не секрет —В продаже части есть,А к нашей чести — нет,В чести храните честь!Над Черной речкой кровьДымилась на снегу,Но вновь, и вновь, и вновьПред честью мы в долгу.А тем, кто честь продаст,Загубит свой талант,Оружья не подастНезримый секундант.В любые времена,В дни мира и войны,Дана нам жизнь одна,Которой нет цены.Друг,        памяти держись,Не рви с минувшим связь.Платили жизнь за жизнь,Под пули становясь.За отчую странуБыла, и не одна,Заплачена в войнуПоследняя цена.И, вставший под ружье,Как рядовой солдат,Смог заплатить ееВ бою мой старший брат.В любые времена,Что следует учесть,Последняя ценаУ всех в запасе есть.Суров ты, как гранит,Иль ангел во плоти,Но если долг велитПлатить ее —                     плати!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза