Читаем Последняя жемчужина полностью

– Но я все еще надеюсь отыскать Китти. Где бы она ни была, я верю, что она найдется, – возразила жена.

– Посмотри правде в глаза, моя дорогая, она не вернется. Лучше оставить ее в покое. Думаю, Новый Свет предоставит массу возможностей таким людям, как мы, – трудолюбивым и амбициозным, не боящимся рискнуть. Я видел плакат, рекламирующий рейсы на пароходе из Ливерпуля.

– Но переплыть Атлантический океан – это очень дорого, а еще нам придется на что-то жить, когда мы там окажемся.

– У нас остались кое-какие запасы в сейфе.

О своей любимой жемчужине он ей говорить не собирался. Ее он никогда не пустил бы на погашение долгов. Она его талисман.

– Наши дела все еще так плохи, Эбен? Я думала, мы уже рассчитались почти по всем нашим долгам.

– Ты сама знаешь, что плохи. Бизнес в Харрогейте поглотил все свободные средства. И почему я решил, что там дело пойдет и без надежного персонала? Сама видишь, в каком мы оказались положении. Признаю, я не контролировал должным образом движение средств на своих счетах, излишне доверял работникам, но больше я никогда не совершу подобных ошибок. Теперь, когда ты будешь направлять меня, я не сойду с пути истинного.

Он улыбнулся и снова взял ее за руку, рассматривая кольцо, подаренное им по случаю помолвки. Она заметила его взгляд.

– А если нам там не понравится?

Ей эта идея и открывающиеся перед ними возможности уже не казались неприемлемыми.

– Тогда мы вернемся назад. Подумай об этом. Пароходы преодолевают расстояние быстрее парусных судов. И никто не говорит, что надо уехать навсегда.

После столь неожиданного предложения перебраться в другую страну Грета уже не могла сосредоточиться на уборке. Она была ошеломлена тем, что Эбен готов так легко избавиться от своего бизнеса, но в то же время радовалась, что он наконец признал собственные ошибки. Почему бы им, паре, пережившей немало горя, не начать все заново в другом месте? Он прав, это отвлекло бы ее от размышлений о бедной Китти. Мысль о том, что ее сестра, возможно, мертва, словно камень, давила ей на сердце. Грета уже примирилась с этим за прошедшие месяцы, но слабый огонек надежды все еще теплился в ее душе, и его не так легко было погасить. Но зато теперь Грета чувствовала, что они с мужем сблизились благодаря этой ужасной утрате.

Сортируя жемчуг, который нужно было реализовать, она снова вспомнила, что много лет назад сказал ей мистер Абрамс, показывая свои драгоценности.

«Мы, Маргарита, похожи на жемчуг. Без песка не бывает жемчуга. Горести выковывают твердый характер».

Неужели из этих горестей в ее сердце, как вокруг песчинки, вырастет что-то хорошее?

Вернулся Эбен с чашкой чая для нее, чего никогда прежде не делал.

– На вот, выпей, дорогая. Ты, пожалуйста, пока ничего никому не говори, особенно своей матери. Мы должны держать это в тайне. Я должен все подготовить, чтобы мы могли уехать без суеты и этих отвратительных долгих прощаний. Мы просто в одно утро исчезнем.

– Но я так не могу, это нечестно по отношению к моей матери. Мы не можем взять и сбежать.

– Пусть тебя это не беспокоит, Маргарет. Именно так и надо сделать, если мы хотим начать с чистого листа. Ты сможешь потом написать матери письмо и все объяснишь ей. Дорога займет много времени, а когда мы обустроимся на новом месте, ты сообщишь всем наш адрес. Обещаешь, что никому не расскажешь?

Грета кивнула. Все это ей было трудно осмыслить. Ну а пока нужно было начинать собирать вещи и укладывать чемоданы. Но она не может исчезнуть так же, как Китти, это было бы тяжелым ударом для матери. Как же ей сообщить об этом?

Позже, стоя на крыльце магазина, она смотрела на многолюдную улицу.

«Я люблю это место. Почему я должна уходить отсюда через заднюю дверь?»

В этом было что-то неправильное. Сбежать и бросить свой магазин на произвол судьбы? Ей следует доверять мужу, думать, что он все делает правильно, но почему ей так страшно?

Возможно, если бы дела вела она, такого никогда не случилось бы. Эбен слишком щедр, слишком доверчив и расточителен. Она прошла долгий путь с тех пор, когда была всего лишь его наборщицей жемчуга. Возможно, в будущем ей удастся обуздывать его расточительность, и она снова приведет его к успеху и благополучию. Тогда они смогут вернуться в этот древний город и снова занять здесь свое законное место.

26

– Куда ты собралась? – спросил Эбен, глядя на жену, спешащую с сумкой к задней двери.

– Отнесу матери кое-какие вещи Китти. Я ненадолго. Мы не можем оставить их здесь.

– Не говори ей ни слова. Скажи, что мы собираемся поехать в отпуск, если хочешь, но никто не должен знать, куда мы едем на самом деле.

Он не был уверен, что она не выболтает всю правду, заливаясь слезами, теперь, когда все уже было готово к отъезду. В Лидсе он купил билеты на пароход до Нью-Йорка, назвав их вторые имена: Альфред и Энни Слингер. Билеты были второго класса, так что им, по крайней мере, не придется делить каюту с незнакомцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы