Его светлость молча поднял требуемый предмет с пола, встряхнул и почти бережно укрыл им жену.
- И вообще, что вы тут забыли? – срывающимся от смущения голосом продолжила Есения. – Мне кажется, милорд, по рассеянности вы свернули не в тот коридор – леди Кларисс ждёт вас в противоположной стороне. От лестницы направо, а не налево!
Джонатан поморщился и снова потеребил шейный платок, а потом совсем его сорвал.
- Я ничего не перепутал, миледи. Советую вам не забываться, когда говорите с мужем! Я шёл к своей жене, чтобы пожелать ей тихой ночи и убедиться, что у неё всё в порядке.
- Да уж… Чуть не вынесли дверь, перевернули всю спальню, поставили меня в неловкое положение – это у вас называется «пожелать тихой ночи»?
- Немного не рассчитал, признаю, – нехотя произнёс его светлость. – Сегодня за ужином вы были также несдержанны, поэтому можно считать, что мы квиты. Итак, миледи, вернёмся к моему вопросу: вы не только прикормили кота, но и дали ему имя? Кстати, где он?
- Так вы искали Снежка? Почему? И… как вы поняли, что он не выдумка? Помнится, когда я спрашивала о нём в прошлый раз, вы к этому отнеслись весьма скептически. Мне нельзя иметь кошку?
- Можно, – Джонатан криво улыбнулся и машинально расстегнул на рубашке сразу две пуговицы.
Есения снова округлила глаза – он же не собирается здесь раздеваться?! Или… собирается?
– В соседней комнате я увидел два блюдечка – с мясом и молоком, – к счастью, милорд оставил свою одежду в покое и просто продолжил разговор. – Вспомнил, что вы спрашивали про кошек, и решил посмотреть, кого вы себе завели. Так где он?
Герцог снова окинул взглядом помещение.
- Не знаю, – пожала плечами Есения. – Вы так шумели, не удивительно, что Снежок испугался и спрятался. Поясните, милорд, почему вам так важно на него посмотреть? Разве вы никогда не видели кошек?
- Конечно же, за свою жизнь я видел много разных кошек, хоть и не слишком ими интересовался, – Джонатан на мгновение прикрыл глаза, будто бы у него внезапно заболела голова, и дальше говорил уже более спокойным тоном. – Просто мне стало интересно, откуда у вас мог появиться кот. Кстати, какого он окраса?
- Белый и пушистый, как первый снег, поэтому я и дала ему это имя, – ответила герцогиня, – Снежок!
- Белый? Весь, целиком, без пятен?
В принципе, он это уже и так подозревал – найденная у мисочек шерсть тому доказательство, но всё равно оставалась вероятность, что к молодой женщине каким-то образом забрёл серый с белой грудкой котофей, обитающий на скотном дворе.
Однажды Джонатан видел там такого, правда, не помнит, как давно это было – при первой жене или ещё до неё? А коты столько вообще живут?
В любом случае, ответ жены развеял это предположение, и легче ему не стало.
- Да, весь, целиком. Абсолютно белый с изумрудными глазами! Он очень красивый и такой, – она поискала наиболее подходящее слово, – холёный. Шерсть, как шёлк и пух одновременно.
Джонатан обречённо вздохнул – он твёрдо знал, что на хозяйственной половине ни одного такого нет. Да и в окрестностях тоже. Не то чтобы его светлость следил за популяцией кошек, просто чисто-белые мурлыки сами по себе большая редкость. А появление такого в замке может означать…
Его светлость подавил порыв ещё раз перевернуть все покои, чтобы или убедиться, что он прав, или опровергнуть терзавшую его версию. Увы! – если это тот самый кот, то искать его бесполезно! Он появляется только тогда, когда сам этого желает… Впрочем, он и сейчас здесь, вот только обнаружить его не поможет ни орлиное зрение, ни волчье чутьё. И даже магия тут бессильна, потому что это…
Да!
Но всё это верно только в одном случае – если он, Джонатан Себастьян ле Рой Гильермо, не сошёл с ума.
«Вот когда я смогу убедиться, что Снежок – не плод воображения, не ошибка и не мираж, вот тогда и начну волноваться, а пока надо собраться и держать себя в руках! Ещё не хватало переполошить Есению», – мысленно пообещал он себе.
А вслух произнёс совсем другое:
- Удивительно! Как он здесь оказался?!
- Заскочил в окно? – предположила молодая жена. – Или прошмыгнул в открытую дверь вслед за какой-нибудь служанкой.
К счастью, герцогу в голову пришла дельная мысль. Он придумал, как можно, не пугая, объяснить жене появление необычного кота и причину, по которой он так настойчиво стремится его увидеть.
- Возможно, кто-то из гостей на нашу свадьбу приехал вместе с домашним любимцем, и тот от него сбежал? – предположил Джонатан. – Я не запрещал питомцев, как-то в голову не приходило, что кто-то может явиться с любимой канарейкой или кошкой. В любом случае – это не проблема. И если кто-то привёз с собой кота, тот мог просто выскользнуть из покоев и потеряться.
- Наверное, так и есть, – медленно произнесла Есения. – И что вы хотите с ним сделать?
- С кем – с котом или гостем?
- Со Снежком…
- Если он чужой, то мы просто обязаны найти беглеца и вернуть его владельцу. Но прежде чем отправлять вестники гостям, я должен взглянуть на вашу находку. Попробуйте его позвать, может быть, он выйдет на ваш голос!