Читаем Последний апокриф полностью

Высоко наверху, в прозрачном и призрачном иерусалимском небе, плавали исполинских размеров надувные попки и пипки, фаллосы с умилительными картинками из «Камасутры» (воистину неустаревающего памятника древней индусской науки об искусстве возлежания!), а внизу, на земле, стараниями энтузиастов ПГСМ эти самые картинки буквально на глазах оживали и расцветали.

Судя по чувственным выкрикам, воплям и стонам из толпы, земная, творчески осмысленная и полная динамизма «Камасутра» возбуждала в окружающих неподдельный и более чем интерес.

На отдельных, вращающихся в разных плоскостях автоплатформах, мимо восторженных зрителей неторопливо проплывали голубые быки и розовые коровы, по-своему грациозно представляющие позы, насыщенные тонким эротизмом; желтые жирафы и синие слоны, весело и без обиняков трубящие миру о свободной любви; зеленые антилопы, лиловые ленивцы, гиацинтовые орангутанги и красные кенгуру, демонстрирующие секс без правил; белесая кобра, анилиновая анаконда, гюрза золотистая, песчаная эфа и прочие гадюки, сосуще посапывающие от наслаждения и беззастенчиво примеряющие на себе кондомы всех цветов и народов; белые цапли, серебристые страусы, акриловые павлины и фиолетовые фламинго, исполняющие в унисон свадебные песни.

Но особенно (если, опять же, говорить об анималистическом разделе программы парада!) всех собравшихся впечатлил гигантский аквариум, бурлящий от игрищ антарктического кита с ближневосточной акулой, полинезийского ската с астраханской щучкой, морского дьявола с Антильских островов с глубинным головастым и неповоротливым тихоокеанским осьминогом.

Несмотря на толкучку и ажиотаж (поглазеть на парад однополых живьем в Иерусалим слетелись миллионы зевак!), нашим героям невероятным чудом удалось-таки протиснуться в первые зрительские ряды.

Иннокентий крепко держал Марусю за руку, чтобы не потерять, но и она свободной рукой судорожно за него держалась (не разорвать цепочку из любящих рук!).

«Я могу за нее умереть!» – спокойно, без всякого пафоса или даже малейшего налета драматизма думал Иннокентий, ощущая ее руку в своей.

«Я за него всем глотки поперегрызаю!» – без колебаний обещала себе Маруся.

Теперь уже оба они понимали (сердцем, понятно, больше, чем головой!), что их встреча на Веселеньком кладбище совсем не случайна!

Как, собственно, не были случайными и фантастическое парение в невесомых сферах Любви, и чудесное спасение из-под пуль и ракет, и невероятное путешествие во Времени и Пространстве, и неизбежное пришествие в Иерусалим.

«Ничто в этом мире не происходит случайно, а, как назло, – закономерно!» – припомнил Иннокентий одно из 613 ежедневных поучений Чан Кай Ши.

«Случайно только дети родятся, когда не случайно!» – отчего-то всплыло у Маруси знаменитое изречение сутенера-организатора Порфирия Дурынды по прозвищу Падаль.

Оба они испытывали странное двойственное чувство отрешенности и – одновременно! – некой причастности ко всему происходящему в Святом Городе.

Разумеется, они и помыслить не могли о тех невероятных испытаниях, что их ожидали в Иерусалиме, а также о той великой (время воскликнуть – величайшей!) роли, уготованной им Судьбой…

214 …Тяжелейшее оцепенение, как бывает, внезапно овладело туловищем Иннокентия.

Между тем, по мере того как физически он деревенел, его Дух (читай, его истинное Я!) беспрепятственно возносился в горние дебри Вселенной.

По счастью, наш герой и прежде нередко медитировал – так что он удивился, конечно, но не испугался.

Внешне, фактически, он оставался на улице Яффо – в то время как его астральное тело беспрепятственно достигло тяжелых сандаловых ворот горного монастыря.

Иннокентий с первого взгляда узнал жилище Учителя, в котором провел семь непростых и нелегких, но радостных лет (не было камня в округе, об который бы он свой лоб не расшиб!).

По привычке он тут же пал ниц, после чего и пополз в обитель.

А там, во дворе, в пятнистой тени фиговых деревьев, у фонтана, мелодично журчащего гимн Китайской Народной Республики, в гамаке, плетенном из девственных лиан, лениво и несуетно, как на волнах, покачивался крошечный с виду, но великий по сути мудрец Чан Кай Ши.

Вообще-то, сколько он помнил, прежде в монастыре не росли фиговые деревья, и фонтан не журчал (его не было вовсе!), и Чан Кай Ши в гамаке не валялся – все-таки, подавив сомнения, Иннокентий трижды хлопнулся лбом о землю и почтительно выдохнул:

– Учитель!

– Поднимайся, сынок! – услышал он мягкий, по-доброму звучащий голос.

– А можно? – не отрывая лба от пола, на всякий случай переспросил Иннокентий.

– Не бойся меня! – как гром среди ясного неба, прозвучал для него нежный, до боли знакомый детский голосок.

Подняв голову, он с изумлением обнаружил себя уже не в Китае, а в бывшей своей читинской квартире, стоящим на коленях перед ненавистной генеральской тушей, нереально венчаемой трогательной головкой десятилетней девочки.

Воистину, большего ужаса за свои тридцать три года он не испытывал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Index Librorum

Голос крови
Голос крови

Действие «Голоса крови» происходит в Майами – городе, где «все ненавидят друг друга». Однако, по меткому замечанию рецензента «Нью-Йоркера», эта книга в той же степени о Майами, в какой «Мертвые души» – о России. Действительно, «Голос крови» – прежде всего роман о нравах и характерах, это «Человеческая комедия», действие которой перенесено в современную Америку. Роман вышел сравнительно недавно, но о нем уже ведутся ожесточенные споры: кому-то он кажется вершиной творчества Вулфа, кто-то обвиняет его в недостаточной объективности, пристрастности и даже чрезмерной развлекательности.Столь неоднозначные оценки свидетельствуют лишь об одном – Том Вулф смог заинтересовать, удивить и даже эпатировать читателей, которые в очередной раз убедились, что имеют дело с талантливым романом талантливого писателя.

Том Вулф

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза