Читаем Последний бал полностью

– Иду. Ты сам без куртки не замерзнешь?

Алекс подмигнул.

– Так у костра посидим, да и ребята обещали притащить виски.

Мелисса неодобрительно покачала головой, хоть на ее губах и заиграла лукавая улыбка. Пришлось спускаться обратно к пляжу, где волны разгонялись все быстрей. Океан ревел, лунный свет робко ласкал шумную листву деревьев. А тень незримым гостем плыла рядом с Мелиссой и Алексом, который несмело поинтересовался:

– Ты ведь нечасто бываешь в бухте, да?

Мелисса фыркнула.

– Надо же, ты сегодня полон вопросов. Бываю иногда, когда там людей поменьше.

– Это ранним утром, например? – ехидно уточнил Алекс, отбрасывая ногой ветку с пути.

Мелисса запрокинула голову, чтобы встретиться взглядом с чернильными небесами, смотревшими на нее мириадами звезд. Она перевела взор на Алекса и плутовато ему улыбнулась.

– Там столько чаек на рассвете. Я говорю домашним, что иду на пробежку, а сама отправляюсь в бухту…

– А, так ты у нас спортсменка, – расхохотался Алекс, но, когда увидел полные непонимания глаза Мелиссы, лазурные, точно воды горного озера, он сразу пристыдился. – Да ладно, я же шучу. Или над отличницей Мелиссой Харви даже по-дружески пошутить нельзя?

Вид у Алекса был глуповатый. Мелисса не выдержала и рассмеялась в голос, роняя смех, точно бросала в воду гальку.

– Шути-шути, больше тебе такого шанса не выпадет.

Мелисса повернула голову к океану, прислушиваясь к песням волн. Луна лила молочный отблеск на воду, растягивая по ее поверхности серебристую тропинку.

– Так хорошо, – прошептала она океану, но услышал ее только Алекс.

– Ага. Жить у воды всегда хорошо. Тут не Майами, конечно, но тоже неплохо. Ты вроде уезжаешь скоро, да?

– Да, – коротко ответила Мелисса, вложив в одно слово всю печаль, что накопилась в ней за этот год. Определенно Фэрфилд Мелиссе запомнится как один из лучших городков, в котором ей довелось жить.

– Что делаешь в бухте? Кидаешься камнями в чаек? – продолжал допытываться Алекс.

– Ну ты и садист, – сморщила носик Мелисса. – Беру с собой плеер и слушаю PJ Harvey, глядя на волны.

– Любишь ее из-за такой же фамилии? – усмехнулся Алекс.

Мелисса притворно вздохнула. За разговором она не заметила, что мерцание костров бухты стало совсем близко.

– Твоя искрометность поражает. Нет, мне нравятся меланхоличные песни.

– А по мне она нудная, – пожал плечами Алекс.

– Это ты нудный, – буркнула Мелисса, невольно разглядывая в компаниях возле костров Эда. Они с Алексом двинулись вперед. На отмели качались заброшенные лодки, покореженные яхты смотрели на шумных старшеклассников рваными парусами. Вокруг бухты крутились разные легенды. Поговаривали, что еще в восемьдесят пятом местные пытались расчистить бухту и убрать с берегов да воды заброшенные судна, но к началу девяностых бухта вновь населилась яхтами-призраками, которые остались нетронутыми вплоть до царивших нулевых. Как бы то ни было, подростки Фэрфилда стекались в бухту рекой, разделив посудины под свои компании.

– О, Эдди опять гитару притащил, чертенок, – добродушно кивнул Алекс на самую большую яхту, что нарекли «Кошкой» за шипящий звук, который лодка издавала, когда волны омывали ее ржавый борт. Сердце Мелиссы ухнуло вниз под грохот океана.

– Где?.. Не вижу, – замотала головой Мелисса. Наблюдая за тем, как одноклассница крутится, силясь отыскать взглядом Эда, Алекс смешно закатил глаза и, обхватив сзади голову Мелиссы двумя огромными ладонями, осторожно повернул ее в нужном направлении.

– Вот он твой красавчик. Так, а я пойду искать Джесс, все никак не приглашу ее на выпускной.

Мелисса нервно хихикнула Алексу вслед, который быстро зашагал к центральному, самому большому костру. Он подскочил к тоненькой девице с огненно-рыжими волосами, точно рожденными самим пламенем, и сгреб ее в объятия. Вновь переведя взгляд на «Кошку», Мелисса легкой поступью направилась к яхте. Эд играл на гитаре, устроившись на пледе в красную клетку, что покрыл центр палубы. Изящные пальцы Эда ловко скользили по струнам, заставляя старенькую гитару издавать надрывную мелодию.

– О, это же PJ Harvey, – воскликнула миловидная блондинка, на плечи которой была наброшена куртка Эда. «Много ты понимаешь», – мрачно подумала Мелисса. Эд улыбнулся девушке и размашисто провел подушечками пальцев по струнам, обрывая песню. Мелисса не стала подходить ближе и подниматься на переполненную яхту, осталась на берегу внимательно следить за происходящим на палубе.

– Тоже нравится, да, Элиза? – дружелюбно поинтересовался Эд, поднимая на нее взгляд. Та, смутившись, придвинулась к нему ближе.

– Да… особенно эта песня. Может, вместе? Я спою, а ты сыграешь.

Компания, попивавшая пиво из бутылок, радостно загудела. Глаза Мелиссы потемнели, в них вспыхнул сердитый огонек. Эд заиграл бодрую мелодию, слушатели ритмично захлопали в ладоши. Элиза кокетливо повела блеклыми, как у дохлой рыбы, глазами и затянула:

– Возлюбленному пришлось меня оставить, пересечь пустынную равнину. Обернулся ко мне, своей девушке, и сказал: «Любимая, жди!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы