– Иду. Ты сам без куртки не замерзнешь?
Алекс подмигнул.
– Так у костра посидим, да и ребята обещали притащить виски.
Мелисса неодобрительно покачала головой, хоть на ее губах и заиграла лукавая улыбка. Пришлось спускаться обратно к пляжу, где волны разгонялись все быстрей. Океан ревел, лунный свет робко ласкал шумную листву деревьев. А тень незримым гостем плыла рядом с Мелиссой и Алексом, который несмело поинтересовался:
– Ты ведь нечасто бываешь в бухте, да?
Мелисса фыркнула.
– Надо же, ты сегодня полон вопросов. Бываю иногда, когда там людей поменьше.
– Это ранним утром, например? – ехидно уточнил Алекс, отбрасывая ногой ветку с пути.
Мелисса запрокинула голову, чтобы встретиться взглядом с чернильными небесами, смотревшими на нее мириадами звезд. Она перевела взор на Алекса и плутовато ему улыбнулась.
– Там столько чаек на рассвете. Я говорю домашним, что иду на пробежку, а сама отправляюсь в бухту…
– А, так ты у нас спортсменка, – расхохотался Алекс, но, когда увидел полные непонимания глаза Мелиссы, лазурные, точно воды горного озера, он сразу пристыдился. – Да ладно, я же шучу. Или над отличницей Мелиссой Харви даже по-дружески пошутить нельзя?
Вид у Алекса был глуповатый. Мелисса не выдержала и рассмеялась в голос, роняя смех, точно бросала в воду гальку.
– Шути-шути, больше тебе такого шанса не выпадет.
Мелисса повернула голову к океану, прислушиваясь к песням волн. Луна лила молочный отблеск на воду, растягивая по ее поверхности серебристую тропинку.
– Так хорошо, – прошептала она океану, но услышал ее только Алекс.
– Ага. Жить у воды всегда хорошо. Тут не Майами, конечно, но тоже неплохо. Ты вроде уезжаешь скоро, да?
– Да, – коротко ответила Мелисса, вложив в одно слово всю печаль, что накопилась в ней за этот год. Определенно Фэрфилд Мелиссе запомнится как один из лучших городков, в котором ей довелось жить.
– Что делаешь в бухте? Кидаешься камнями в чаек? – продолжал допытываться Алекс.
– Ну ты и садист, – сморщила носик Мелисса. – Беру с собой плеер и слушаю PJ Harvey, глядя на волны.
– Любишь ее из-за такой же фамилии? – усмехнулся Алекс.
Мелисса притворно вздохнула. За разговором она не заметила, что мерцание костров бухты стало совсем близко.
– Твоя искрометность поражает. Нет, мне нравятся меланхоличные песни.
– А по мне она нудная, – пожал плечами Алекс.
– Это ты нудный, – буркнула Мелисса, невольно разглядывая в компаниях возле костров Эда. Они с Алексом двинулись вперед. На отмели качались заброшенные лодки, покореженные яхты смотрели на шумных старшеклассников рваными парусами. Вокруг бухты крутились разные легенды. Поговаривали, что еще в восемьдесят пятом местные пытались расчистить бухту и убрать с берегов да воды заброшенные судна, но к началу девяностых бухта вновь населилась яхтами-призраками, которые остались нетронутыми вплоть до царивших нулевых. Как бы то ни было, подростки Фэрфилда стекались в бухту рекой, разделив посудины под свои компании.
– О, Эдди опять гитару притащил, чертенок, – добродушно кивнул Алекс на самую большую яхту, что нарекли «Кошкой» за шипящий звук, который лодка издавала, когда волны омывали ее ржавый борт. Сердце Мелиссы ухнуло вниз под грохот океана.
– Где?.. Не вижу, – замотала головой Мелисса. Наблюдая за тем, как одноклассница крутится, силясь отыскать взглядом Эда, Алекс смешно закатил глаза и, обхватив сзади голову Мелиссы двумя огромными ладонями, осторожно повернул ее в нужном направлении.
– Вот он твой красавчик. Так, а я пойду искать Джесс, все никак не приглашу ее на выпускной.
Мелисса нервно хихикнула Алексу вслед, который быстро зашагал к центральному, самому большому костру. Он подскочил к тоненькой девице с огненно-рыжими волосами, точно рожденными самим пламенем, и сгреб ее в объятия. Вновь переведя взгляд на «Кошку», Мелисса легкой поступью направилась к яхте. Эд играл на гитаре, устроившись на пледе в красную клетку, что покрыл центр палубы. Изящные пальцы Эда ловко скользили по струнам, заставляя старенькую гитару издавать надрывную мелодию.
– О, это же PJ Harvey, – воскликнула миловидная блондинка, на плечи которой была наброшена куртка Эда. «Много ты понимаешь», – мрачно подумала Мелисса. Эд улыбнулся девушке и размашисто провел подушечками пальцев по струнам, обрывая песню. Мелисса не стала подходить ближе и подниматься на переполненную яхту, осталась на берегу внимательно следить за происходящим на палубе.
– Тоже нравится, да, Элиза? – дружелюбно поинтересовался Эд, поднимая на нее взгляд. Та, смутившись, придвинулась к нему ближе.
– Да… особенно эта песня. Может, вместе? Я спою, а ты сыграешь.
Компания, попивавшая пиво из бутылок, радостно загудела. Глаза Мелиссы потемнели, в них вспыхнул сердитый огонек. Эд заиграл бодрую мелодию, слушатели ритмично захлопали в ладоши. Элиза кокетливо повела блеклыми, как у дохлой рыбы, глазами и затянула:
– Возлюбленному пришлось меня оставить, пересечь пустынную равнину. Обернулся ко мне, своей девушке, и сказал: «Любимая, жди!»