Yogurt:
Могу помочь, но, Боб, ты же понимаешь, что эта штука делает что угодно, но только не отправляет в прошлое или будущее?Bob White:
С чего ты взял это? Я же оказался в прошлом. Значит, эта штука работает!Yogurt:
Боб, мне жаль, что ты веришь в это. Но давно пора понять, что триггером к отправке в начало хронопетли является смерть.Bob White:
Да ну? Хочешь сказать, что я умер?Yogurt:
Иначе бы ты не оказался в прошлом. Твой генератор тебя прикончил. На каких принципах он работал?Bob White:
Квантовая телепортация совмещённая с пространственным сдвигом. А что, ты в этом понимаешь?Yogurt:
Самую малость… И вот тебе ответ: квантовая телепортация основана на принципе разбора объекта на кварки и сборке в другом месте по образцу. Обычного человека или животное твой генератор может куда-то и перемещал, но в случае тех, кто является ключевыми объектами хронопетли, квантовая телепортация работает однозначно — убивает.Bob White:
ФА-А-А-А-К!!!Yogurt:
Я понимаю, что ты расстроен и хочешь вернуться в более комфортное будущее. Теперь представь, какого мне. Я ведь был правителем галактического государства из полусотни звёздных систем, у меня был свой гарем из идеальных девушек-клонов… Парень, придется смириться с тем, что нам остаётся жить в прошлом.Bob White:
Что, серьезно гарем?Yogurt:
Пять жён.Bob White:
Обалдеть! И как оно?Yogurt:
Как одна жена, но в пять раз больше…Bob White:
Давай встретимся и обсудим всё отлично.Иванов задумался: надо ли ему это? С одной стороны, это риск. С другой стороны, он уже вступил в контакт с другим путешественником во времени. Так почему бы не познакомиться лично?
Yogurt:
Давай. Я приеду к тебе. Говори куда и скинь свой номер телефона.Bob White:
Окей! Приезжай ко мне в Уоберн. Мой номер: (781) 491-0016Yogurt:
Это где?Bob White:
США, штат Массачусетс.Yogurt:
Понял. Через час буду на месте. Давай договоримся о встрече в спокойном месте.Bob White:
Вау! Так ты живёшь поблизости? Окей! Это супер! Эм… Как насчёт «Брикфолдского Гриля» возле парка Мэри Каммингс?Иван посмотрел на карте в интернете, где это, после чего отписался.
Yogurt:
Окей. Сойдёт. Встречаемся там через час.Ваня перед зеркалом машинкой сбрил под ноль все волосы на голове, после чего спустился в подпольную лабораторию, где на молекулярном принтере распечатал себе биомаску с чёрными как смоль волосами. Натянув на голову маску, он подогнал её, став похожим на одного из актеров далёкого будущего с аккуратной площадкой на голове.
После этого он на боте поднялся в космос и за двадцать минут долетел до городка Уоберн.
Бот-невидимка завис над раскидистым деревом в глухом уголке парка Мэри Каммингс. Открыв дверь, парень спрыгнул на толстую ветку. Он нацепил на голову складной обруч телепатического управления ботом и приказал двери закрыться. Бот остался висеть в воздухе.
Ваня сложил обруч и положил его во внутренний карман пиджака, после чего с ловкостью обезьяны спустился с дерева на землю.
Его приземление заметила старушка, выгуливающая на поводке маленького кучерявого белоснежного пуделя. Она с подозрением уставилась на парня.
— Простите мэм, если напугал вас, — натянул на лицо широчайшую улыбку Иванов. — Мне показалось, что на дереве застряла кошка. Я хотел снять её, а это оказалась белка. Видимо, пора обратиться к окулисту.
— Ох, ничего страшного, — оттаяла старушка, растеряв подозрительность. — Меня и саму частенько подводит зрение.
— Мэм, подскажите, пожалуйста, в какую сторону мне пройти к «Брикфолдскому грилю»?
— Вам нужно направо по дорожке и до самого выхода из парка, — охотно ответила старушка. — Потом немного пройдете налево. Ресторан будет на противоположной стороне дороги от автобусной остановки.
— Спасибо, мэм, вы очень любезны. Удачного дня.
Стряхнув с костюма листву, Ваня прогулочным шагом направился по указанному маршруту.
Ресторан представлял собой аккуратное и большое одноэтажное здание из бежевого кирпича с тёмно-коричневой плоской кровлей. Перед ним расположилась небольшая, но по-американски просторная парковка на дюжину автомобилей.
Внутри зал ресторана оказался в два раза меньше площади строения. Помещение было оформлено в уютном фермерском стиле. Почти весь зал пересекала барная стойка. Возле окон стояли прямоугольные столики на четыре посадочных места. Между ними и барной стойкой расположились круглые столики.
За угловым столиком у окна с левой стороны лицом ко входу сидел двадцатилетний парень с жидкими светлыми волосами. Худой, среднего роста, одетый неброско в потрёпанную серую футболку и голубые джинсы, он выглядел ничем непримечательно, за одним исключением — парень с напряжением следил за входной дверью и внимательно разглядывал всех, кто заходит в заведение. Его взгляд замер на Иване.
Иванов приветливо улыбнулся, дружески махнул рукой и направился к парню.
— Привет, я Джон Джонсон, — представился он Иваном на американский манер. — Это же с тобой мы переписывались?