Читаем Последний билет в рай полностью

В кармане моих брюк лежал «жучок». Это так, на всякий случай. Вдруг мне посчастливится проникнуть в хоромы Чепурова?

Неожиданно я увидела, как мой «объект», так же как и вчера, вышел за калитку с ведрами и направился к колонке. А он молодец: маму свою бережет, за водичкой для самовара сам ходит!.. Тут мне в голову пришла интересная мысль. Я сняла с одной ноги босоножку, отломала у нее каблук и снова надела. Потом вышла из машины и, хромая, направилась к Игорю Даниловичу.

Он в это время набирал воду во второе ведро. Первое, уже полное, стояло на траве.

– Извините, – обратилась я к лаборанту, – вы не подскажете, есть здесь где-нибудь поблизости мастерская по ремонту обуви?

Он удивленно посмотрел на меня:

– Вообще-то, поблизости нет. А что вы хотели?

– Да вот, – указала я на босоножку, – каблук сломался. Как я до дома дойду – ума не приложу!

Чепуров отпустил рычаг колонки, и вода перестала течь в его ведро.

– Да, не повезло вам. Ближайшая мастерская здесь только вон в тех новых высотках. – Он указал рукой куда-то себе за спину.

– Ой, какая неприятность! – захныкала я. – Так далеко! Как же я туда дошлепаю? Идти вообще невозможно! Я и так ногу подвернула…

Чепуров подхватил ведра. Неужели не сработает в нем мужское достоинство и он оставит бедную девушку посреди дороги – с «вывихнутой» ногой и сломанным каблуком? Я как можно жалобнее смотрела на лаборанта, пытаясь выдавить из себя слезу, а из него – сочувствие.

– Десять метров вы еще сможете проковылять? – спросил он.

Я всхлипнула:

– Десять? Ну, если только очень постараюсь…

– Тогда идите за мной. Я здесь рядом живу. Что-нибудь придумаем.

Чепуров зашагал с ведрами к дому, а я захромала следом за ним. Он зашел в калитку, пропустил меня во двор, поставил ведра на лавку возле крыльца и, вернувшись, закрыл калитку на железную щеколду. Аккуратный!

– Посидите здесь, – указал он на лавочку и занес ведра в дом.

Я опустилась на теплые деревянные доски, сняла босоножку и стала рассматривать почти отвалившийся каблук. Чепуров появился в дверях с молотком в руке и несколькими маленькими гвоздиками во рту. Он молча взял у меня из рук босоножку и стал ее ремонтировать.

– Как вас угораздило-то? – спросил он, вынимая гвоздь изо рта. – Тут все прямо с мясом выдрано.

– Я на камень наступила… Ногу подвернула…

– Идти-то сможете? Вам далеко?

– До остановки маршрутки. – Я поглаживала щиколотку «больной» ноги.

– Что, сильно болит? – покосился лаборант на мою ногу.

– Да, вообще-то, не очень… Терпимо.

– Вам дома надо будет обязательно холод к этому месту приложить, – деловито посоветовал он, – а то получите отек.

– Да? А вы откуда знаете?

– Я медик.

Я изобразила на лице удивление, а потом – восхищение. Так, на всякий случай. Возможно, мне придется соблазнять Чепурова, так что пусть видит, что им восхищаются.

В это время на крыльцо вышла пожилая женщина лет шестидесяти с небольшим, в домашнем халате и фартуке.

– Игорь! Да ты тут с барышней! – всплеснула она руками. – Почему же не приглашаешь ее в дом? Как это некрасиво с твоей стороны!

– Мама, это не барышня, это случайная знакомая…

– Случайных знакомств не бывает! – философски заметила женщина. – Прошу вас, проходите в дом! Кстати, Игорь, ты нас не познакомил. Как зовут эту прелестную девушку?

Чепуров при этих словах смутился и покосился на меня.

– Не знаю, – отрубил он несколько грубовато.

– Как не знаешь?! Нет, ну это в его стиле, – покивала мне женщина, – так как вас зовут, милочка?

– Анастасия, – назвала я первое имя, пришедшее мне на ум.

– Анастасия! Какое прелестное имя! Игорь! Почему же ты не приглашаешь Анастасию в наш дом?

Чепуров поставил на землю мою босоножку.

– Наденьте, – попросил он.

Я надела.

– Ну, как?

– Болит, – сказала я.

– Я про обувь.

– А-а… Кажется, ничего, до дома дойти смогу.

Чепуров, сидевший на корточках, поднялся:

– Тогда прошу в дом.

– Как? – изумилась я. – Нет-нет, спасибо, мне надо идти…

– Анастасия! – запела опять мама Чепурова. – Вы не можете отказаться. Я вас приглашаю.

Вскоре мы все сидели на веранде и пили чай с конфетками и домашними плюшками. Мама Чепурова – она назвалась Нионилой Гавриловной – щебетала без умолку, рассказывая о себе и своем дорогом сыночке. Причем последнего она расхваливала до небес. Попутно выспрашивала у меня, кто я да что я.

– Вы конфетки-то берите, – повторяла она и вдруг без всякого повода спросила меня в лоб: – Анастасия, а вам сколько лет?

Я решила не слишком-то молодиться, зная, сколько лет Чепурову, и ответила, скромно потупив глаза:

– Тридцать.

– Тридцать! – обрадовалась Нионила Гавриловна. – Прекрасный, прекрасный возраст!

– Чем же это он прекрасный? – удивилась я. – Меня подруги уже старой девой называют.

– Ну, это уж они чересчур! Никакая вы не старая дева, самый изумительный возраст. А выглядите вы даже моложе. Правда, Игорь?

Лаборант только высоко поднял свои густые брови, очевидно, удивляясь умению своей мамаши находить контакт с малознакомым человеком.

– А судя по тому, что вас называют старой девой, вы не замужем? Я права?

Я в ответ только кивнула. Рот мой был занят пережевыванием плюшки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Робин Гуд

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы