- А что тут одобрять? Разве что вашу красоту. Обижаясь на отца, вы забываете, что он обеспечивает вас. Он оградил вас от тягот, через которые прошел сам, дал образование, а теперь вы осуждаете его образ жизни. Вы - как пена на пиве: выглядит красиво, но ничего не значит.
Кейтс отвернулся и подошел к огню, разозленный собственной бесцеремонностью. Он не знал Джима Файра лично, но его в целом восхищали пионеры, создавшие эту страну буквально на пустом месте - здесь требовались сила, упорство и фанатичная решимость первооткрывателей.
У костра он съел бутерброд с говядиной, заботливо принесенный Джуни Хэтчет, стараясь не смотреть на огонь. Любование огнем в темноте позволительно лишь новичкам и романтикам цивилизованного мира, а местному жителю это мимолетное развлечение может стоить жизни - ведь он ничего не увидит, когда оглянется...
Кимброу и Дженнифер спустились со скал. Она выглядела сердитой, и Логан про себя усмехнулся, зная причину.
- Нашли индейцев? - ехидно поинтересовался Кимброу.
- Я их не искал.
Сержант Шихан подсел к костру, и пламя высветило седину в его волосах.
- Кейтс, сколько их по-вашему?
- Не меньше двадцати, но не более пятидесяти.
- Как это вам удалось подсчитать? - полюбопытствовал Кимброу.
- Апачи не путешествуют большими компаниями - они ведь живут в пустыне, а здесь недостаточно воды и пищи. В подавляющем большинстве банд насчитывается не больше тридцати воинов. Даже у Чурупати их максимум шестьдесят. А здесь, думаю, человек двадцать пять.
Угрюмый, заросший щетиной Циммерман завороженно внимал этим рассуждениям, а потом с вызовом спросил:
- А почему вы так уверены в этом краснокожем?
- Луго? Он пима.
Циммерман выплеснул в песок остатки кофе и злобно пробурчал:
- Это мы уже слышали. А я говорю, они все одним миром мазаны. Его нужно связать.
- Не нужно, - терпеливо уговаривал Кейтс, - он один из наших лучших людей.
- Это по-вашему. А по-моему, этого скользкого метиса нужно пристрелить первым!
- Любой, кто поднимет руку на этого индейца, - хладнокровно возразил Кейтс, - будет иметь дело со мной.
Циммерман вскочил с искаженным лицом, но Шихан опередил его:
- Прекратите, Циммерман. Извольте подчиняться приказам Кейтса, как и все.
- А иначе что, трибунал? - процедил Циммерман. - Не валяйте дурака, сержант! Никто не вылезет живым из этой западни и некому будет потом рассказывать истории... Все будут молчать.
Он угрюмо развернулся и исчез в темноте. Шихан молча смотрел ему вслед.
Сверху раздался голос Бопре:
- Кейтс, далеко на востоке слышны выстрелы!
Логан поднялся в скалы, радуясь, что стычка у костра не наделала иного шума, и уселся рядом с Джимом, вслушиваясь в тишину ночи. Мысленно он опять и опять возвращался к Циммерману. Это опасный тип, не желающий признавать ничье главенство, даже к Шихану обращается в угрожающем тоне. Да, столкновения не избежать - не с индейцами, так друг с другом. Все слишком взвинчены.
Вот Бопре - неплохой, надежный человек, хотя шериф из Юма и объявил его вне закона. Он ловко владеет оружием, без суеты и напряжения берется за любое дело, на него можно положиться. Такие, как Бопре, встречаются среди погонщиков, кузнецов, мелких фермеров - людей, хорошо знакомых с тяжелым трудом, но не наживающих богатства.
"А что будет со мной, - вдруг подумалось Кейтсу, - как сложится моя судьба? "
Может наступить день, когда он не успеет вовремя выстрелить или сломает ногу, потеряет флягу с водой. Раз так случалось с другими, значит, и он не застрахован. И никогда у него не будет ранчо, где журчит фонтан и аллея со старыми дубами ведет к дому, и не будет времени на чтение... Вот отец перечитал множество книг. Читал он и в тот вечер, когда Дейв Хорн застрелил его через раскрытое окно.
Дейв тогда не учел, что шестнадцатилетний Логан отлично владеет шестизарядным кольтом и не успел он добежать до ворот, как пуля пробила ему череп...
- Беспокоит меня эта стрельба, - прервал Бопре его воспоминания, - ох, неладное там творится.
Ничего предпринять они не могли, и лишь напряженно ждали прояснения ситуации.
В скалы поднялся Кимброу, а за ним и Лонни Форремен.
Через пару минут послышался приближающийся стук копыт. Кто-то искал укрытия. Выстрел прозвучал ближе, чем они ожидали, за ним последовали другие. Показалась черная лошадка, летевшая стрелой, перепрыгивая через камни, за ней неслась другая. Первая резко остановилась, и с нее соскочила массивная всадница с тяжелым старинным револьвером в руке. Увидев вышедших из укрытия людей, она мгновенно оценила обстановку и обезоруживающе улыбнулась. Не выказывая страха или смятения, толстуха воскликнула хриплым, но чрезвычайно бодрым голосом:
- Лопни мои глаза, если вы не славные ребята! Десять минут назад я не дала бы за свою шкуру и фальшивого песо. Я - Большая Мэри из Канзас-Сити, еду в Уичито, затем в Абилин и Эль-Пасо, - представилась она. - Есть что-нибудь промочить горло?
Глава 7
Все буквально оцепенели от общительности толстухи, но ее это ничуть не смущало. Она все шире улыбалась и даже подмигнула Бопре.