Читаем Последний день одиночества полностью

— Очень может быть. — Ник нежно провел пальцем по губам Кори и повел ее к дому. — Уже почти одиннадцать часов, у нас осталось лишь тридцать минут на то, чтобы переодеться и доехать до мамы.

— О господи! — Кори и не заметила, как быстро пролетело время, рядом с Ником она забывала обо всем на свете.

Но когда они подошли к дому, Ник вместо того, чтобы отпустить ее, обнял и поцеловал в губы.

— Я хочу, чтобы мы с тобой серьезно поговорили, когда вернемся сегодня вечером домой, — прошептал он, отрываясь от нее. — Так больше продолжаться не может. Думаю, ты сама это прекрасно понимаешь. Да?

Кори взглянула на него. А вдруг он скажет ей, что им пора расстаться?

— Хорошо, — кивнула она, стараясь спрятать от него глаза.

— Вот и отлично! Удивительно, как на тебя повлиял сад, ты стала разумной и покладистой.

Наверное, мне нужно будет чаще тебя туда водить.

Его издевка заставила Кори взять себя в руки:

— Не испытывай свою удачу, Ник Морган.

Промахнешься!

— Да уж… — Он ухмыльнулся. — Спасибо за предупреждение! Помнится, в прошлый раз мне. едва не прищемили нос дверью.

Она мило улыбнулась ему:

— Я верила в твою реакцию.

— Что есть, то есть. Но мне не приходилось раньше совершать подобные отскоки.

Поднимаясь по лестнице. Кори задумалась. Что бы произошло, скажи она ему, что любит его и что, кроме него, ей никто на свете не нужен? Как бы отреагировал Ник? Скорее отрицательно. Любовь — это одно, а верность и преданность — совсем другое. Ник не такой человек, который любит связывать себя обязательствами.

Зайдя в свою комнату, Кори достала платье без рукавов кремового цвета, которое взяла специально для семейных встреч. Надев его, она посмотрела на себя в зеркало. То, что надо: элегантно и со вкусом. Выглядеть вызывающе Кори не хотелось.

Она не собиралась соперничать в этом с Маргарет. Кори Джеймс предпочитает классический стиль.

Девушка еще раз оценивающе посмотрела на себя в зеркало. Она была готова противостоять Маргарет в борьбе за Ника!

Они приехали к Катрине первыми. Ник быстро показал ей дом матери, и тот произвел на Кори приятное впечатление: со своей атмосферой, со своим настроением. Стены украшало множество картин, часть из которых принадлежали кисти хозяйки дома. Кори очень понравилась живописная манера Катрины, и она поняла, почему так охотно раскупаются ее работы.

В прогулке по дому их сопровождали многочисленные животные, населявшие дом: семь собак и пять кошек.

— Если кто-нибудь слишком долго остается в приемнике и все от него отказываются, он присоединяется к этой сумасшедшей банде, — объяснил Ник, когда они вышли во двор, где Катрина решила организовать барбекю.

— Вот так дети все время называют моих питомцев, — недовольно пробурчала Катрина. — Никакие они не сумасшедшие. Ну, может быть, некоторые вначале действительно бывают немножко странными, но любовь и воспитание помогают им исправиться.

— Один пес, Берти, сначала грыз бумагу, газеты, журналы, даже книги с нижних полок таскал.

Другой, Никки, воет, когда слышит музыку, а вот тот красавец… — Ник показал на черного кота, — сама видишь, передвигается весьма необычным образом.

— Как тебе не стыдно, Ник! Его едва машина не задавила! — воскликнула Катрина. — На все есть свое объяснение: плохое обращение, недосмотр людей.., психологические и физические травмы, если говорить коротко. Я пытаюсь помочь моим маленьким четвероногим друзьям.

— Мне они кажутся очаровательными, — улыбнулась Кори. — Вы правильно поступаете, что берете себе тех, кому нужна помощь. Как я вас понимаю! Будь у меня такая возможность — если бы работала дома, например, — я обязательно поступала бы так же.

— Мама! Умоляю, отговори Кори от подобной благотворительной деятельности. Мне вполне хватает этих несчастных красавцев, — мрачно проговорил Ник, поглаживая запрыгнувшего к нему на колени серого одноглазого кота.

Обе женщины рассмеялись.

Около дома затормозила машина: это приехала Рози с мужем Джеффри и детьми. Дети, поздоровавшись с бабушкой и представившись Кори, потащили отца в сад играть в футбол. За ними увязались все собаки.

Через несколько минут появились Дженни и Род со своими двойняшками. Девочки были очаровательны. Кори не удержалась и выразила свое восхищение их матери.

— Ангелы? — усмехнулась Дженни. — Внешность обманчива. Они ужасные проказницы. Я стараюсь с них глаз не спускать.

Словно в подтверждение ее слов, шум, доносившийся из сада, когда туда убежали девочки, сразу усилился.

Маргарет появилась спустя полчаса. Очевидно, она хотела обставить свое прибытие так, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание.

— Впечатляет! — сказала Дженни, сидевшая рядом с Кори. — Безвкусно, вызывающе, но равнодушным никого не оставит.

Кори была с ней полностью согласна. На Маргарет было длинное облегающее платье, рыжие волосы обрамляли ее лицо, на котором отчетливо выделялись ярко-красные губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги