Там в некогда таких надёжных, а теперь пугающих отсеках с приглушённым аварийным светом, видимо хватало своих упрямцев.
Теперь заспорили на плоту, кто-то не колеблясь кинулся к маленькому моторчику, намереваясь возвращаться, но не успевшую разгореться склоку прервал быстро нарастающий жуткий вой, заставивший всех вжать голову в плечи.
Скособоченный несчастный «перри» закрыли два огромных пенных столба. Когда они опали, среди клокочущей воды ещё торчала часть киля и едва вращающийся винт.
Среди обломков ни одного члена экипажа обнаружить не удалось.
Капитан Хидэо Яно хмуро смотрел, как кормовая башня совершает неторопливый поворот в походное положение. Из двух возвышающихся под небольшим углом стволов вился редеющий пороховой дым.
Залп из двух орудий не был неожиданностью, потому как перед этим канонирам пришлось довернуть башню на несколько градусов, что не осталось незамеченным.
Однако приказа открывать огонь он не давал. Впору было наказать командира башни, но как говориться победителей не судят. Хидэо Яно поднял бинокль:
«Вон он результат»!
Оптика выхватила нужный участок океана, где корабль противника быстро уходил под воду.
«Тем более понять их можно»!
Кормовые башни главного калибра всё время боя были вне сектора ведения огня и не сделали ни единого выстрела. Матросы боевого расчёта чувствовали себя обделенными — у них не было возможности поучаствовать в бою, проявить своё умение и профессиональные навыки. Поэтому когда сигнальщик разглядел в рваных клочках дыма неясный силуэт, и даже в изломанных конструкциях опознал корабль противника, канониры кормовой башни как одержимые вручную повернули её и с первого залпа накрыли цель.
Капитан снова поднял бинокль.
«Собственно уже ничего не видно. Кто-то видимо спасся — маячит оранжевым, да и демон с ними. Спасать никого не будем — хватает и без этого дел».
Несмотря на то что «Нагато» получил больше всего попаданий, линкор стоял на ровном киле. Конечно, изрядно присев в воду, но имея при этом лишь небольшой крен на левый борт и деферент на нос. Отпущенные в свободный ход винты всё медленней молотили воду,
израненный корабль стопорил ход, выводя большерадиусный круг, волоча за собой жирный дымный след.
Капитан, выбравшись в левое крыло поста управления ПВО, откуда можно было увидеть линкор почти целиком, принимая новые доклады о повреждениях, понимал, что в сложившихся условиях, без ремонтной базы, линкор придётся оставить. Однако команда продолжала бороться за живучесть, пожары то удавалось локализовать, то они вспыхивали с новой силой. Машины были в порядке, но на скорую руку залатанные пробоины в носовой части не позволили бы держать даже средний ход. Поступил доклад о неполадках в румпельном отделении. Ко всему была выбита почти вся артиллерия, включая главный калибр, казематные орудия и даже зенитные автоматы. Почти, потому что как раз вот кормовая башня Љ3, хоть и временно обесточенная, но выдала залп.
«Вероятно, это был последний залп линкора», — всё больше мрачнее подумал Хидэо Яно.
Морская битва в погоне за авианосцем уже растянулась на несколько миль. Миноносцы веером расходились в стороны, расширяя зону охвата — рассыпавшись веером, щедро посевали глубинными бомбами океан.
Наличие подводного врага не то что бы допускалась — адмирал Нагумо точно знал о привязанных к авианосному соединению подводных лодках. Это было одним из самых слабых мест в плане нападения на американскую эскадру. Акустические приборы, имеющиеся на вооружении его кораблей, не входили ни в какое сравнение с возможностями противодействия и скрытности современных субмарин.
Что в этом случае могли сделать японцы, располагая противолодочными средствами ограниченными техническими характеристиками прошлого века?
Японцы при планировании ударов по морским соединениям противника рассчитывали, что какое-то время удастся избежать масштабных контрударов со стороны подводного флота неприятеля, вызванных неразберихой в тактических соединениях и в высшем эшелоне американского командования.