Читаем Последний еврей Багдада полностью

Здание, так же как и будку внизу, никто не охранял. Массивные двери из красного дерева были распахнуты, высокие, от потолка до пола окна — разбиты. Слева от входа на барельефе был выбит профиль теперь уже бывшего диктатора, под ним — Симург, расправляющий крылья, быки и мушруру с ворот Иштар, а рядом — вздыбленная лошадь и почему-то телебашня: безвкусный коллаж, призванный символизировать преемственность свергнутого режима с царями прошлого. Внутри уже успели побывать мародеры. Часть мраморных панелей они разбили, мебель сожгли, а стены покрыли антисаддамовскими надписями.

С крыши дворца действительно открывался прекрасный вид на развалины древнего города. Сразу за дорогой, на которой их высадили из автобуса, начиналась небольшая восстановленная часть Вавилона. Это были стены, выстроенные из кирпичей песочного цвета.

— Такой вид с трудом можно назвать величественным, — произнес Дэвид, — настоящий Вавилон был другим. Стены и крыши домов были выкрашены в яркие цвета.

Чуть левее современных построек из земли поднимались руины — та их незначительная часть, которая была раскопана.

— Кольдевей и нанятые им люди проделали титаническую работу, — продолжил репортер, — но и по сей день 95 % древнего города спрятаны под землей.

— Почему же никто не озаботился тем, чтобы завершить раскопки? — спросила Элиз.

— Нужны деньги и немалые, — пояснил Дэвид, — нужна профессиональная команда археологов, нужен мир, в конце концов. Ничего этого нет. И главное, в ближайшее время, вряд ли все это здесь появится.

За руинами вдалеке виднелся амфитеатр. Можно было угадать и место, где стояла Вавилонская башня. Сейчас там находился приземистый островок метров сто в длину и столько же в ширину, окруженный едва различимым, заросшим тиной болотистым рвом.

— Где-то там проходила восточная стена, — сказал Дэвид, — греческий амфитеатр находился уже за городскими воротами.

С противоположной от дворца стороны у самого подножья холма неспешно нес свои воды величественный Евфрат.

— Дорога, которая нам нужна, должна была начинаться у моста через реку. Вавилон был разделен водой на две части: огромную восточную с площадями, храмами, дворцами, шумную и суетную и западную, где царили уединенность и тишина. Там предпочитали селиться самые богатые жители. Там же должен был находился и дом Эгиби — за мостом, наверняка, с выходом на набережную, может быть даже с собственной пристанью для торговых и прогулочных судов.

— Остается только понять, где был этот мост, — разочарованно взмахнула рукой девушка, — тут нет никаких его следов.

— И не должно быть, река за две тысячи лет наверняка поменяла русло. Сейчас она как бы огибает этот дворец, а раньше текла прямо с севера на юг. Следы моста надо искать не на нынешнем берегу, а дальше — на земле, где-то там на западе.

Все посмотрели в ту сторону, куда указывал журналист, и хором закричали от восторга. Среди желтеющих пустырей и редких, разбросанных то тут, то там деревьев была отчетливо видна широкая зеленая, идущая с севера на юг лента. Там где когда-то проходило русло, трава была ярче, но заметить это можно было только отсюда — сверху.

— Вдоль прежнего русла и сейчас проходит дорога, а нужный нам мост находился вон там. Видите, где от современной трассы отходит вторая, ведущая на северо-запад. Она-то нам и нужна.

— Нынешнее шоссе построили над древней дорогой? — удивилась Элиз.

— А почему бы и нет? В Италии, да и в других частях Европы многие современные шоссе почти полностью повторяют маршрут дорог, построенных еще древними римлянами. Инженеры во все времена рассуждали одинаково, и если путь был удобен когда-то, то почему он не может быть удобен сейчас? Конечно, здесь многое поменялось за тысячи лет. Изменился климат, стало жарче. Монголы уничтожили ирригационные системы и превратили часть того, что сейчас называется Ирак, в пустыню. Но здесь не было крупных землетрясений, и ландшафт не менялся, поэтому караванные маршруты и дороги по преимуществу остались там, где были.

— Как далеко может находиться нужное нам место? — спросил Фарух.

— Эгиби для обозначения расстояния использует слово «στάδιον» — «стадион», то есть стадий, — громко говорил, почти кричал репортер, пока они быстрым шагом спускались с холма, — можно предположить, что он имеет в виду греческий стадий, а не вавилонский. Между ними разница метров в пятнадцать. Вавилонский — больше. Если взять греческий — что-то около ста восьмидесяти метров, то сто стадиев — это 18 километров. Примерно столько проходил караван с грузом за день. Нам надо проехать этот путь и поискать следы древнего постоялого двора «Parά πλάτανος» — «Под платаном».

По шоссе навстречу покрывшимся пылью искателям сокровищ двигалась телега. Большую повозку на прорезиненных колесах бойко тянула пара ишаков. Сидящий на козлах возница правил ими с помощью тонкого, чуть изогнутого шеста. Выяснилось, что ему как раз по пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения