Читаем Последний еврей Багдада полностью

В почти полной темноте блеснул клинок. В руках у Ферзана был тонкий длинный кинжал. Кайс удивленно посмотрел на бывшего командира: как смог он пронести оружие на пир к царю, которого должны были тщательно охранять. Впрочем, думать об этом сейчас уже не имело смысла.

— Как был ты подлецом, Ферзан, так и остался. Ты омерзителен.

Кайс демонстративно отвернулся.

Лицо бывшего посланника Дария перекосилось от злобы. Он сделал шаг в сторону юноши и замахнулся оружием. В тот самый момент, когда оружие готово было уже вонзиться в спину юноши, от стены отделилась тень и бросилась к Ферзану. Раздался пронзительный женский вопль:

— Сдохни, гадина!

Это была Агния. С разбегу она толкнула Ферзана, и он, сделав несколько неуклюжих, заплетающихся шагов, оступился и полетел в колодец. Еще через несколько секунд его тело рухнуло на плиты, а затем снизу раздалось рычание дерущихся за добычу варанов.

Глава LV. Вавилон

Местность возле Наджафа, 13 апреля 2003 года, 3 часа 15 минут.


Опустошенный город стал могилой.

А жившие здесь люди в старину

Его считали колыбелью милой.

Перси Биши Шелли, «Башня голода», пер. В. Левика


Дэвид закрыл своим телом Элиз и вскинул автомат. Шедший рядом Фарух вцепился в оружие. Из темноты раздался жуткий не то храп, не то вой, тут же подхваченный и растиражированный десятками губастых глоток.

— Верблюды! — прокричал помощник прямо в ухо репортеру, который судорожно пытался перевести предохранитель в положение для стрельбы.

Ошалевшее от неожиданного ночного боя стадо пробежало мимо них и остановилось чуть в стороне. Животные опасливо жались друг к другу.

Три беглеца медленно двинулись дальше. Первые дома на окраине Наджафа выглядели даже хуже, чем сопоставимые с ними по размеру строения на кладбище: полуразрушенные хибары с крышами, покрытыми пальмовыми ветками. Дальше шли здания повыше и побогаче. Улицы были безлюдны. Элиз настояла на том, чтобы избавиться от оружия. Нельзя же разгуливать по городу с автоматом в руках.

Одно из встретившихся им зданий, явно недавно построенное, оказалось отелем. Вывеска перед входом гласила, что это четырехзвездная гостиница «Зам-Зам».

Встретивший их сонный управляющий, узнав, что ночным визитерам нужны номера, тут же встрепенулся и от радости едва не пустился в пляс. «Отель, — пояснял он, хлопоча вокруг нежданных клиентов, — открылся в прошлом году, и если не закончится эта проклятая война, то банкротства не миновать».

Дэвид проспал до полудня. Когда он открыл глаза, с балкона волнами накатывал запах крепкого кофе. Слышалось пение Элиз. За окном открывался чудесный вид: зеленое море пальм, а за ним — голубая безбрежная водная гладь.

Репортер включил телевизор. CNN сообщала о произошедшем ночью взрыве на юге Багдада, в результате которого погибли, по предварительным данным, около десяти человек. Телекомпания при этом ссылалась на собственные источники, которые утверждали, что сработало взрывное устройство, которое боевики подготавливали для совершения теракта. На кадрах, снятых утром, было видно, что от резиденции Шакала остались лишь развалины. Уцелела только небольшая часть здания.

Едва Дэвид и Элиз позавтракали, как прибежал Фарух, сообщивший, что нашел транспорт до Вавилона и, что нужно поторапливаться, потому как водитель ждать не будет.

Транспортом оказался забитый до отказа автобус с иранскими паломниками, которые приехали поклониться могиле имама Али, но так и застряли здесь на пару недель. Лучшего способа покинуть Наджаф и не придумаешь, — пояснил помощник. После ночного боя на кладбище город взбудоражен. Всех въезжающих и выезжающих проверяют бойцы из Армии Махди, но к паломникам они не сунутся.

И действительно, все прошло гладко. Они медленно проехали мимо блок-постов на окраине, которые охраняли вооруженные люди. Никто их не остановил. Через пару часов тихоходная горбатая каракатица притормозила у перегороженного шлагбаумом поворота. Будка рядом с ним была пуста.

— Бабиль, — объявил водитель, и путешественники выбрались из душного автобуса под палящее солнце.

Вокруг не было не души. Лишь ветер приносил с ближайшего поля запах тимьяна.

— Вон оттуда лучше всего будет видно окрестности, — репортер указал на квадратной формы дворец, стоявший на вершине холма. По его покатому склону спиралью взбиралась дорога. Пешком, напрямик между колючими кустарниками идти было ближе.

— Еще одна резиденция Саддама, — пояснил Фарух, когда они вскарабкались наверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения