Читаем Последний из эльфов полностью

Этот голос напомнил ему страшный укол, который нанес ему черный дракон на мосту. Том оглянулся и заметил высокого человека в тени гильотины. Когда этот человек вышел, Том смог различить его черты. Этот человек, а точнее, юноша лет семнадцати — восемнадцати, был просто антиподом Ориона: один глаз — зеленый, другой — черный, блестящие черные длинные волнистые волосы спадали на плечи и струились по спине, бледное лицо с слегка впавшими щеками, черными кругами под глазами и каким-то болезненным, словно кукольным румянцем, черный костюм, черные остроносые ботинки, длинный черный плащ с капюшоном и черная шляпа-цилиндр. Язык Тома тут же обрел дар речи и дерзко, против воли своего хозяина, крикнул:

— Ты кто? Слуга Нарионуса? Тогда я хочу видеть твоего хозяина!

Юноша помрачнел еще больше и фыркнул, но все-таки улыбнулся. Это была улыбка смерти.

— Дурачок! Какой же ты еще ребенок! А я-то и вправду поверил в твою "избранность".

Том сглотнул и тяжело выдохнул:

— Кто ты такой?

— Я? — усмехнулся юноша. — Ты задаешь слишком много вопросов, да еще глупых. Но я, так и быть, отвечу тебе. Я тот, за которым гоняются чуть ли не все "честные" жители Перекрестья, хотя у нас различные представления о чести и достоинстве. Я тот, кому всегда удавалось, находясь, образно говоря, в сантиметре от лап "доброй" общественности, ускользнуть и остаться невредимым. С гордостью могу сообщить, что мне с легкостью, в отличие от других по-настоящему знаменитых существ, удавалось быть на виду, но одновременно оставаться незамеченным. Каково, а? Тебе это, наверное, будет трудновато, дорогой Том?

Том слился цветом лица со своими волосами и на грани нервного срыва воскликнул:

— Не понимаю, о чем ты?

На лице юноши блуждала полубезумная улыбка:

— Так ты до сих пор не понял, кто я такой? Ну раз уж ты настолько глуп, что не видишь дальше своего носа и не слышишь слов, что тебе говорят, попробую еще раз. Человек, точнее, не обычный человек, которого ты видишь перед собой, и есть твой злейший враг, хочешь ты этого, или нет. Ну? Теперь догадался?

— Я вижу перед собой только тебя, больше никого! — воскликнул ошеломленный и сбитый с толку Том.

Юноша только снова фыркнул:

— Ты или глупый, или прикидываешься. Тебе необходимо все разжевать и в рот положить? Я Нарионус! Ясно тебе?

Том нервно хихикнул.

— Ты шутишь? Я думал…

_ Ты думал, Нарионус — это старый хрыч с клюкой в костлявой лапе, с обвисшей полусгнившей кожей и беззубым ртом? — перебил юноша Тома. — Ты ошибался. Как видишь, Нарионус совсем не так стар, как ты думаешь. Собственно, так все думают. А кто не думал, тех уже нет в живых. А как тебе мой замок? Нравится, а? Ну давай же скажи. Красивое название Хауз-Маунтейн?

— Но мне говорили, что Нарионус правил Севером чуть ли не веками! Как же ты мог это делать, если старше мня всего года на три — четыре, не больше?

Нарионус удовлетворенно улыбнулся. Казалось, это был именно тот вопрос, который он ожидал услышать.

— Видишь ли, Том, наши с тобой тела не поддаются старению в Этом мире, ведь он для нас неоднороден. Здесь ты можешь прожить веками и ни на минуту не постареть, а время в Твоем, точнее, в нашем с тобой мире не пройдет. Обидно? Все близкие и дорогие люди вокруг тебе будут стареть, умирать, и ты будешь все таким же Томом Уотсоном, все таким же тринадцатилетним мальчишкой-глупцом, который полез в дело, с которым ему ни в жизни не справиться. Разве, нет? Не отрицай того, чего сам не знаешь. Давай договоримся, Том: ты не будешь мешать мне, а я, может быть, оставлю тебе жизнь. Как тебе такая перспективка, устраивает?

Том уже начал сердиться:

— Если ты правда Нарионус, то должен знать, где спрятаны камни! Где они?! Отвечай!

Нарионус только тихо рассмеялся.

— Так ты перешел сразу к делу? Думаешь, я так просто отдам тебе камни? И не надейся. Может, — вопрошал он скучающим тоном, — мы сойдемся на том, что я тебе только что предложил? Я не настаиваю, а просто предлагаю. Что скажешь? Не хочешь? Знаю, тебя бесполезно переманивать в мои помощники, так что давай друг друга не беспокоить. Камни я тебе все равно не отдам, и не проси. Уйди лучше по-хорошему. А то…

— А то что? — воскликнул разъяренный Том.

— А ты не знаешь? — удивился Нарионус. — Просто не хочу губить еще одну невинную душу. Понимаешь, мальчик?

— Больно ты высокомерен! — заметил Том. — Вот тебе ответ на твое предложение! — и Том сплюнул кровь на пол, прямо рядом с ботинками Нарионуса. Том понял, что гордость — это именно то, за что можно задеть Страха, Короля Призраков и т. п.

Нарионус с отвращением в лице и голосе сообщил:

— Ну, как хочешь. А ты, я вижу, не из робкого десятка. Что ж, я еще не совсем распустился, не то что ты. Предлагаю тебе выбрать себе смерть. С мучениями либо без. Если с мучениями, то все немного труднее, но разве я могу отказать такому гостю?

— Долго думать не придется! Отдавай камни! Все равно я останусь в выигрыше! — гордо подняв голову, отметил Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей