Читаем Последний из Мраксов полностью

– Это Аластор Грюм, – отмахнулась официантка. – Мы с ним на одном курсе в Хогвартсе учились. Говорят, у него что-то там в аврорате не заладилось, и с тех пор он все время пьянствует.

– Ясно.

Том вздрогнул и отвернулся. Он до сих пор помнил ту ночь, когда в холле школы лежали окровавленные тела авроров, а Аластор бился головой об пол, пытаясь вымолить у мертвых прощение.

***

Утро тридцать первого декабря началось с быстрых поцелуев и нетерпеливых ласк. В школе Гарри не позволял Тому ночевать у себя или заводить любовную игру дальше поцелуев, так что последние три месяца отношения двух волшебников были почти платоническими. Мракса это ужасно раздражало, и было одной из причин того, что он начал подозревать Певерелла в измене. Как бы там не было, а на каникулах юноша стремился наверстать упущенное, почти не выпуская Поттера из постели. Однако сегодня им предстояла поездка в Литтл Хэнглтон, где жил отец Тома, так что Мракс стремился урвать от утренних часов как можно больше. Не говоря уж о том, что сегодня у юноши было день рождения. Ему исполнялось шестнадцать лет.

Гарри полностью отдал ему инициативу, позволяя делать то, что в голову взбредет. Сегодня Том хотел особенный подарок. Он игриво прикусил губу опекуна, с удовольствием лизнул шею. И, наклонившись к уху Гарри, честно сказал, чего ему хочется.

– Я хочу взять тебя сегодня.

Любовник приоткрыл затянутые пеленой наслаждения глаза. Том был чертовски возбужден и нетерпелив, он лихорадочно гладил грудь Гарри, часто наклоняясь и целуя особо приглянувшиеся места. Юноша перебирал в мыслях тысячи ответов, которые мог бы получить на свою просьбу. Он знал, что не будет настаивать в случае отказа, потому что с Гарри Том наслаждался и пассивной ролью, но такой ответ обеспокоил бы его, потому что он захотел бы узнать причины. Мраксу было прекрасно известно, что с прочими партнерами его любимый предпочитал быть снизу, так чем же Том хуже? Он только не ожидал, что Гарри тоже заинтересуют причины.

– Почему?

– Просто хочу, – ответил Том, немного покривив душой. На самом деле это тоже был неплохой способ разведать, был ли у Гарри кто-то еще. – Хочу узнать, каково это быть внутри тебя, когда ты сжимаешься вокруг, – зашептал Том. – Хочу, чтобы твои ноги оплетали мои бедра…

Гарри засмеялся.

– Звучит хорошо. Я не против.

– Серьезно?

– Почему нет, – пожал плечами опекун. – Только осторожно, у меня давно никого не было.

Том закусил губу, с трудом сдерживаясь. Ему не хотелось быть осторожным, но если Гарри просит. Видимо, обратив внимание на его метания, опекун приподнялся и накрыл его губы поцелуем, отвлекая и одновременно разводя ноги.

От Лондона до Литтл Хэнглтона было ехать достаточно далеко, и волшебники успели поспать на заднем сидении, пока неизменный шофер Френк плутал по дорогам. Иногда Том просыпался и наблюдал за маггловскими постройками, мелькавшими за стеклом. Гарри спал у него на плече, как убитый, и юноша позволял себе теребить его волосы и нежно водить пальцами по лицу. Ему казалось, что в такие моменты он обожает Гарри намного больше, чем во время занятий любовью, хотя тогда сердце готово было выскочить из груди от страсти. Любовник сейчас был таким беззащитным и покорным, и это было только для Тома. Несмотря на это, если бы в машине была перегородка между пассажирами и шофером, Мракс, наверное, не выдержал и взял бы Гарри еще раз, прямо на заднем сидении, такого вот сонного и ничего не понимающего со сна. Не утерпев, наследник склонил голову и потерся носом о лоб опекуна. По телу прошла волна мурашек. Он поймал в зеркальце заднего вида взгляд Френка и угрожающе прищурился. Водитель с показным вниманием уставился на дорогу. Рука наследника Мракса прошлась по талии любовника, спустилась на бедро и сжала ягодицу. Гарри недовольно что-то простонал, не просыпаясь, а Том подумал, что ни к чему заводить себя сейчас и убрал конечность.

Литтл Хэнглтон оказался большой деревней. Здесь была аккуратная церковь, почта, небольшой ресторанчик, несколько магазинчиков и множество симпатичных односемейных домиков. Посреди поселка, на площади, стоял памятник, Том так и не смог понять, кому. По улочкам ходило немало народу, все они с интересом косились на красивую машину, остановившуюся у ресторанчика.

На холме, возвышаясь над деревней, стоял старинный, но ухоженный и величественный дом, окруженный садом.

– Думаю, это дом Реддлов, – кивнул на него Гарри. – Я видел его только раз, ночью и со стороны кладбища, но ошибиться сложно.

– Ночью, со стороны кладбища? – вскинул брови Том.

– Не важно. У тебя всегда была и будет дурацкая фантазия, – отмахнулся Гарри, направляясь в сторону ресторанчика. – Перекусим тут, твои родственнички нас вряд ли покормят. Френки, иди с нами.

– Спасибо, милорд, – кивнул водитель.

– Я не считаю их своими родственниками, – скривился Том.

– Они повели себя не хуже Мраксов, бросив вас с матерью на произвол судьбы, – возразил опекун. – Хотя они, конечно, магглы.

– Морфин искупил свою вину передо мной, а они еще нет, дело только в этом, – возразил наследник Мракс.

Перейти на страницу:

Похожие книги