Читаем Последний из рода Демидовых. Том II полностью

— Он умирает? — с нажимом спросил старший инквизитор, — отвечай!

— Наверное, да! — Сильвия призналась в этом в первую очередь себе.

— Нужно быстрее отправляться домой! — предложил Сойкин, — Там графу точно помогут!

— Не успеют. — голос был незнакомым, старший инквизитор поднял голову.

Возле стены стоял человек в дорогом деловом костюме и затемнённых очках.

— Ваши врачи не успеют понять в чём дело, да и даже после кончины нашего общего знакомого далеко не факт, что смогут разобраться! — голос говорившего был уверенным и твёрдым, хотя говорил он негромко.

— Кто вы такой⁈ — первым пришёл в себя Ричард.

— Я друг Клемента Аристарховича Демидова, — протянул незнакомец, — а по совместительству я высший демон.

Врать инквизиторам не имело смысла, они наверняка почувствовали бы природу демона.

Все тут же вскинули оружие:

— Ты совсем охренел⁈ — возмутился Сойкин, — Ты хоть знаешь, кто мы такие, и что можем с тобой сделать?

— Знаю. — спокойно ответил демон, — Вы старший инквизитор Сойкин, в вашу последнюю встречу с Клементом, к нему подошли двое полицейских, а вы их выпроводили, так?

— Так! — Сойкин опешил и отстранился.

— А ваш коллега — Иван, во время перехода через мост… — Велиал деланно повернулся назад и посмотрел в том направлении, где находился мост к Кристаллу Единства, — его желудок не выдержал, и он начал блевать через периллу.

Иван покраснел и опустил глаза.

— А вы Сильвия Валентайн! — демон обратился к ведьме, — Вы научили графа владению «Аурой власти», верно?

— Да… — растерянно протянула ведьма.

— Вас зовут Ясвен, по крайней мере, всем известно именно это имя, — Велила сделал пару шагов в сторону, — у вас есть небольшой ресторанчик, называется «Тихое местечко». Вы принимаете особенных гостей!

На последней фразе демон сделал акцент.

— Граф Демидов бывал у вас и его огненного кота угощал мясом необычных животных один из посетителей, так?

Губы гиперборейца превратились в одну сплошную линию, а желваки покраснели от напряжения:

— Да, всё так и было. — отрезал он.

— Всё это мне рассказал Клемент Аристархович, буквально пять минут назад. Ещё вам нужны какие-то доказательства?

— Он, что заключил с тобой сделку? — с отвращением выплюнул Сойкин.

— Нет! — демон засмеялся, — Что вы, как могли такое подумать? Я просто демон-хранитель!

Велиал снял очки, демонстрируя всем присутствующим красные глаза, и подошёл ближе. Инквизиторы крепче схватились за мечи.

— Я хочу помочь, душа больного не пострадает… Обещаю! — голос демона изменился, теперь Велиал говорил мягко и вкрадчиво, — Возьмите.

Демон протянул пузырёк Сильвии, ведьма с сомнением взяла его в руку.

— Мы же не будем принимать помощь от демона⁈ — запротестовал Сойкин.

— От высшего демона! — поправил его Велиал, — Впрочем, я понимаю ваше беспокойство, старший инквизитор Сойкин. Многоуважаемая Сильвия Валентайн, так же известная, как верховная жрица шабаша Самхейн, должна знать это снадобье! Прошу вас, Сильвия, откройте флакончик.

Ведьма молча выполнила просьбу демона и плеснула каплю содержимого себе на руку. Жёлтая маслянистая субстанция с пузырьками воздуха внутри с неохотой опустилась на ладонь жрицы. Сильвия с опаской поднесла её к носу, и её лицо изменилось. Ведьма просияла, повернулась к Сойкину и восторженно воскликнула:

— Это Ирридийский живец Азира Айена! Но где вы его… — она вновь повернулась к Велиалу, но демона уже здесь не было, лишь запах серы витал в воздухе.

Я закашлялся, мне что-то вливали в рот. От этого во рту было ужасно горько и мерзко, а всё тело болело, словно меня сутки метелила группа гопников с битами. А надо мной сгрудились все мои спутники:

— Клемент, ты как? — первым спросил Сойкин.

— Хреново! — ответил я и подумав, добавил, — Такое чувство, что во рту мыши нагадили, а по телу потопталось стадо гиппопотамов…

— Он шутит, — повеселел старший инквизитор, — значит, оправится!

— Ясвен, — обратилась Сильвия к гиперборейцу, — думаю, мы все здесь порядком подзадержались и все мы хотим оказаться дома!

— Конечно! — согласился с ведьмой гипербореец, — Я сейчас же открою портал.

Посреди зала засиял радужным светом телепорт.

<p>Глава 22</p>

В углу горели свечи, а над ними висела икона святого. Вот только в этом мире святой был изображён с мечом в правой и зелёной энергией в левой руке. Александр IV расположился в удобном кресле и легонечко дремал, оперевшись на правую руку. Император казался измученным и измождённым. Румянец с лица исчез, под глазами прочно обосновались фиолетовые мешки.

Цесаревич лежал смирно, вокруг его постели виднелись разложенные талисманы и обереги. На полу, постель цесаревича окружали два древних меча и три кинжала. Серый туман старательно избегал мест, где расположилось оружие гипербореев. Артефакты отгоняли болезнь, но не могли вылечить.

В комнату вошёл старец Димитрий, он бесшумно приблизился к императору, согнулся в поясе и заглянул тому в лицо:

— Государь, прости великодушно, но дело не может ждать! — негромко, но твёрдо произнёс епископ Валаама.

— Что⁈ — император повернулся в кресле, его взгляд был затуманен.

Перейти на страницу:

Похожие книги