Читаем Последний хартрум полностью

Наконец он выбрался на улицу, где поток был не таким бурным. Стихия изменила окрестности до неузнаваемости, а сумерки скрыли последние ориентиры. Груда искореженных досок напоминала пирс, дежурные лодки перевернуло и разбило в щепки, из-под деревьев вымыло почву, отчего одни покосились, а другие рухнули в воду, устремившись вслед за течением.

До сих пор не зная, что произошло, он вскарабкался на крышу здания, чтобы оглядеться. Каменные выступы, похожие на перекладины лестницы, позволили подняться за считаные секунды. С удивлением Дарт обнаружил, что не он один воспользовался легким подъемом. На металлическом скате сидел сутулый человек и чиркал отсыревшими спичками, пытаясь выбить огонь, чтобы закурить сигарету, которую нервно жевал.

Дарт окинул взглядом панораму города: в потемках вспыхивал свет, двигались тени. Город терпел бедствие. Но окраина и его безлюдь оставались в безопасности. Вода не добралась до тех мест и не нарушила тихую жизнь.

– Огоньку не найдется? – буднично спросил сосед по крыше и, получив ответ, раздосадованно вздохнул.

– Что случилось?

– Дамбу прорвало. В карманы воды набрал, – отозвался он, будто главную трагедию видел в том, что не мог закурить. Он покрутил в руках бесполезный коробок спичек и броском запустил его во тьму.

Дарта беспокоило другое: рана на бедре кровоточила и нещадно ныла. Он снял ремень, чтобы использовать его как жгут, рассудив, что проще пережить потерю штанов, чем потерю крови. Пока он возился, беспокойные мысли роились в голове и вскоре привели его к страшному открытию: Хоттон расположен в низине, у подножия Зеленых холмов, в самой опасной точке. И там сейчас Офелия – малышка Фе, которой он обещал принести платья взамен испорченных, но так и не успел сделать этого, потому что его схватили.

Дарт бросил растерянный взгляд вдаль, где вздымалась исполинская тень Хоттона. Школа всегда напоминала ему скалу с вырубленными в ней пещерами – оттуда всегда лился свет, десятки окон каждую ночь мерцали желтым, но сейчас тьма окутывала здание целиком. В этой черноте тонуло все подножие холма.

Соваться на затопленные улицы Дарт не стал и выбрал самый короткий путь – по крышам. Соседнее здание стояло вплотную, и на него удалось перемахнуть одним прыжком. Потом были другие крыши: плоские, как доска, сводчатые, покатые и скользкие. Он прыгал с одной на другую, карабкался по карнизам, цеплялся за водостоки, невзирая на усталость, забившую мышцы, и пару раз чуть не сверзился вниз.

Когда начались крутые островерхие крыши, ему пришлось спуститься и окунуться в пучину безумия. Чем ближе к Хоттону он подбирался, тем больше разрушений видел. Вода, которую в городе почитали как живительную силу, превратила улицы в омут, поглощающий землю, деревья и целые дома. Люди сновали туда-сюда, пытаясь вынести самое ценное, но поток неумолимо сносил все на своем пути, подхватывая обломки и бревна, бочки, перины, стулья и прочие вещи.

Основной удар пришелся на часть жилого квартала и фруктовые сады. Теперь же выдранные с корнем деревья беспомощно торчали из воды, а уцелевшие стояли в прореженных рядах. На одной из улиц развернулось жуткое действо: трое людей на каменной лестнице пытались выловить несчастного, ставшего жертвой стихии. Когда его бездыханное тело выволокли на ступеньки, Дарт отвел взгляд и больше не смотрел по сторонам, пока не добрался до Хоттона.

Распахнутые ворота с погнутыми прутьями больше не были преградой, ухоженные лужайки исчезли под толщей воды, над которой высилось здание школы – уже не такое величественное и неприступное, как прежде. Здесь испуганно кричали, плакали, жалостливо восклицали, и эхо разносило голоса по широкому холлу и коридорам, что ответвлялись от него. Это напоминало озеро с притоками, а люди – мелких рыбешек, плывущих вверх. Дети толпились на лестнице, медленно взбираясь на безопасную высоту, где вода не могла их достать. Взрослые с лампами в руках патрулировали затопленные классы и выход. Оранжевые блики, отражаясь на поверхности, беспокойно качались среди обломков.

Дарт огляделся по сторонам, судорожно соображая, как найти Офелию. Тревога нарастала, и он не мог понять, что с ним происходит, пока не почувствовал, как пол вибрирует и ползет куда-то вперед и вниз. Будучи лютеном, он научился слышать и понимать любые здания. Обостренное восприятие позволило ему первым уловить предзнаменование беды.

– Назад! – закричал Дарт тем, кто стоял у входа, а в следующий миг раздался оглушительный треск.

Внешняя стена накренилась вперед и рухнула, подняв в воздух столб удушливой пыли. Люди едва успели спастись бегством.

Многоголосый вопль заполнил коридоры. На лестнице началась паника. Ненадолго Дарт потерялся в окружающем пространстве, пока серая муть не развеялась, а приступ кашля не избавил его от пыли в горле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безлюди

Одноглазый дом
Одноглазый дом

Пьер-э-Металь – город, скроенный из камня и металла. Его улицы петляют меж глухих трущоб, шумных таверн и оживших от одиночества домов – безлюдей. Уникальная сила – их дар, служба им – проклятие.Осиротевшие сестры Гордер попадают в чужой город и оказываются втянутыми в опасное расследование. Они – ключи к разгадке, запертые в безлюде. И если мир так жесток, можно ли доверять незнакомцам, предложившим руку помощи?Лютен – одержимый смотритель безлюдя.Домограф – увлеченный исследователь и карьерист с безупречной репутацией.Хозяин таверны – балагур, герой сплетен и жутких легенд.Город погряз в тайнах и заговорах: убийцы, предатели, влиятельные толстосумы, религиозные фанатики… Настало время бросить им вызов.Первый роман цикла «Безлюди» Жени Юркиной.«Безлюди» – мрачный и изысканный мир условных девятнадцатого – начала двадцатого веков, маленький городок, хранящий темные секреты, и две сестры, вынужденные противостоять обрушившимся на них невзгодам среди скрипа живых стен.Приключения, детектив, поиск дома, поиск ответов – все это «Безлюди».

Женя Юркина

Городское фэнтези
Последний хартрум
Последний хартрум

Ризердайн Уолтон совершил невозможное: освободил лютенов и приручил живые дома. Его безлюди – послушные, как дрессированные псы, – принесли ему славу, уважение и деньги.Но одно неверное решение ставит под удар все его дело, а вместе с тем – и жизнь. Когда привычный мир рушится, на помощь приходят союзники, и каждый преследует свою цель: кто-то хочет сохранить систему, кто-то – обратить ее в руины.Образцовый домограф, непокорный лютен и та, что мечтает его освободить – какую роль они сыграют в этом противостоянии?Продолжение YA-романа Жени Юркиной о сестрах, потерявших родных и переехавших в другой город, и о домах, у которых есть душа.Вторая книга трилогии о живых домах.История в духе готического романа с детективной линией и неповторимой атмосферой.Туго сплетенный многослойный сюжет.Обложку для романа нарисовала популярная художница Вельга Северная.

Женя Юркина

Городское фэнтези

Похожие книги

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика