Замечание 1. Сейчас начну сам себе противоречить. Когда пишешь большой текст, такое иногда случается. Выше я сказал и, надеюсь, доказал, что «народных сказителей» нет и не было. Теперь скажу:
Сетевая литература (и культура!) родилась в России около 1994 года. За 20 с гаком лет своего существования она прошла тот же путь, что и всякая иная культура. Сначала (примерно 10 лет) она была уделом странных чудаков, непонятно чем занимающихся. Потом набрался вес, и люди стали демонстрировать нам богатства своего внутреннего мира. В смысле, про жопу. Напрашивались долго и упорно и своего добились: теперь мат в Интернете законодательно запрещён. Это был здоровый и правильный этап, который год назад закончился. Перешли к следующей стадии: разделение на элитарную и массовую культуру. Процесс актуален и сегодня; длительность прогнозирую в 5–6 лет; примерно до 2020 года. На следующем этапе появятся классики. Затем формирование канона, его взлом романтизмом, и т. д… Ничто не ново под Луной…
Однако подавляющее большинство блогеров не являются профессиональными журналистами и литераторами. Профессионалы есть, например, Дмитрий Евгеньевич Галковский. Но их очень мало; буквально по пальцам пересчитать. Основная же масса блогеров имеет отнюдь не литературные источники доходов. Их активность в социальных сетях проходит по разряду хобби. Занятия у них самые обычные, часто офисные. Это тот самый пресловутый народ. Они имеют досуг, чтобы писать тексты. А также способности и желание: вон, какую гору уже настрочили. Считаю, налицо классические народные сказители. А их появление – новая литературная реальность. В странах более культурных про своих народных сказителей с середины XX века замолчали в тряпочку. Потому что предвидели развитие Интернета и знали, что будет. А недалёкие советские литераторы с «народной сказительницей Ариной Родионовной» наперевес этого сетевого беса долго звали. Мечты сбываются: ну, вот он и пришёл.
Замечание 2. Последний пункт моих писем обычно состоит из единственной фразы на утином языке. Утиный язык создан Дмитрием Евгеньевичем Галковским на основе русского языка. Последняя фраза моих писем может, как иметь, так и не иметь отношения к их тексту и контексту; как нести, так и не нести полезной адресату информации. Скорее, она отражает моё настроение в момент написания. Мои давние корреспонденты привыкли к милому и безобидному чудачеству. Многие не обращают внимания (наиболее здравая позиция). Другие читают последний пункт слишком пристально. Новых корреспондентов приходится предупреждать. Что я и сделал.
17) Голова на нитке – а думы о прибытке. (Утиный язык).
Горе без ума
Самым умным персонажем комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» является… полковник Сергей Сергеевич Скалозуб. Его обычно вообще не понимают. Про Скалозуба меня попросил написать школьник, как раз проходящий (мимо) «Горе от ума». Герой ему понравился, но он не мог внятно сказать, чем. На самом деле тем, что Скалозуб боевой офицер и орденоносец. А недалёкая училка давит: «Солдафон, солдафон…». Парень хотел за героя заступиться. Но слов не хватало; отчего он сильно злился и мучился. По счастью, его отец знал и читал меня. Пришлось юноше бледному со взором горящим немного помочь с формулировками. Разумеется, за деньги.
Да, Скалозуб солдафон. А кем ему ещё быть? Зрители видят человека, пришедшего в гости в блестящем мундире со шпагою. Думают: «вот солдафон». А Скалозуб всю пьесу зубоскалит, поддерживая первое впечатление. Но он отнюдь не глуп. Например, потому, что не восстаёт против общепринятого мнения. Прикажете ему возражать?