— Да и когда еще такое сотворить сможем, здесь и поднятие, и упокоение, и магия, и привлечение сил природных, все полным потоком, — добавил Арисий.
— Мне кажется им очень нравится, — добил меня Хайвер.
После этого я махнула рукой.
— Продолжайте, — глянула на ведьм. Те поняли мой молчаливый взгляд.
— Все вернем как было, — довольно выкрикнула Дендра. — Поля поправим, баррикады разберем.
— Уиии! — радостно закричали дети, когда зычным голосом Арисия, послышалось. — Продолжаем воссоздание полной картины действий мрачного похода!
Я в инсталляции учувствовать не собиралась. Прошла в дом, свернула на кухню. Судя по тому, что все были заняты сражением, готовка сегодня на мне.
Открыла холодящий шкаф. Скользнула взглядом, вытащила рыбный фарш. Задумчиво на него посмотрела. Достала миску и муку. Несколько яиц. Что-то там еще нужно добавить в рыбные котлеты? Подумала и направилась искать бабушкину книгу с рецептами. Последний раз я ее доставала, когда подготавливала все к ритуалу для куклы-помощницы. Та стояла теперь на окне кухни застывшим взглядом взирая за битвой, происходящей прямо у ворот моего домика. Книга находилась под куклой. Я подошла, чтобы взять ее и невольно тоже застыла смотря в окно.
Там был настоящий бой.
Нежить нападала. Звери атаковали. Рабочие стали полководцами и весело вели свое зверовойско в битву. Ольха и Арисий руководили, каждый своей армией.
С крыши доносился голос Зилло, она объясняла детям где кто и как происходит битва, сколько потерь с каждой из сторон происходило. Вельма и Дендра вовсю играли в доблестных воительниц.
Я засмотрелась. Это было интересное побоище. Практически точная картина той самой войны. Разве что вместо солдат звери, птицы и нежить. Но до чего же правдоподобно. Увидь такое жители Аларма, испугались бы и поверили, что у дома ведьмы серьезное сражение нежити и зверья.
Просто колоссально! Я бы никогда до такого не додумалась. И была искренне благодарна ведьмам, колдуну Арисию и всем, кто принял участие. Какие они молодцы! И ведь даже Хайвер с работниками подключились.
Но, зрелище зрелищем, а обед нужно готовить.
И я вернулась к столу. С унынием посмотрела на рыбный фарш, открыла книгу и начала читать. А потом и лепить.
Через пару часов мои котлетки и жареные овощи были готовы. А битва на улице закончилась.
Были слышны восторженные голоса детей, ведьм, работников.
Первыми в кухню вошли колдун и инквизитор, бурно обсуждающие исход той войны.
— Если бы темные зашли с Армиравара взяли бы тогда крепость, — уверенно заявлял Арисий.
— Не взяли, — с усмешкой отвечал Арел. — К тому времени, туда уже стекались силы инквизиции. Ну продержались бы они еще полдня, не более.
— Спорно, кто знает, — не сдавался колдун. — Перекрыли бы канал и...
Разговаривая, Арисий подхватил одну котлетку и закинул в рот.
Тут же зависла тишина. Колдун изменился в лице, медленно перевел взгляд на меня и напряженно проглотил кусок. Кашлянул и хрипло проговорил:
— М-да, чувствуется, что не лорд Арел готовил.
Инквизитор озадаченно посмотрел на колдуна, потом на котлетки. Осторожно взял одну и немного откусил, проговорив:
— Главное, чтобы можно было есть... Есть... — и на меня очень выразительно глянул. Надкушенную котлету обратно положил. И, менторским голосом, сказал: — Есть можно. Но... не нужно.
Я, расстроенно, посмотрела на свое блюдо.
— Что с ними не так?
— А вы сами пробовали? — полюбопытствовал Арел. — Попробуйте. Оцените.
Я ухватила одну котлету и надкусила.
Тут же подавилась, но под внимательными взглядами мужчин, проглотила кусок.
— А что я сделаю, — проговорила расстроенно. — Там написано: посолить по вкусу? Что значит по вкусу? Я пробовала, пока солила. Мне казалось, что не хватает.
Инквизитор покачал головой.
В этот момент, раздались голоса входящих ведьм, детей и работников.
Арел и колдун переглянулись. Последний кивнул и вышел на встречу входящих.
— Прошу всех пройти в гостиную. Там Зилло покажет последствия той самой битвы и отражение ее на государственность Энрида. А я расскажу, как это отразилось на темных магов. А после мы все отправимся есть вкуснейшую запеканку.
При этих словах инквизитор мне улыбнулся, а следом глаза его помутнели и запахло ванилью. Он подошел ко мне, заглянул в глаза.
— Все будет хорошо, моя дорогая, — произнес по-доброму и успокаивающе. А я вдруг стала ему благодарна. Очень благодарна. И тихо проговорила:
— Спасибо, лорд Арел.
— Мы со всем справимся, Алисия, — отозвался он, направляясь к столу. Мне показалось, что из голоса его пропали нотки той самой любящей бабушки. Это был его, драконий голос.
Я внимательнее присмотрелась к инквизитору, однако, он, присвистывая веселую мелодию, отвернулся от меня и взялся за готовку.
Глава 13
Последующие несколько дней, все мы активно занимались учебой и строительством. С помощью ведьм быстро возводился ангар и вставал новый заборчик. Была проделана выемка для будущего русла реки. Инквизитор настоял, раз уж мы решились прокладывать ее через мои земли то, построить и небольшую водяную мельницу.