Читаем Последний хранитель драконов полностью

Вечер прошел в теплой компании, в гостиной, где мы собрались все после ужина. А потом повели сначала мальчиков в их новую комнату. Те были сдержаны, но радость все же выплёскивалась из их счастливых глаз, особенно, когда каждому показали его кровать. Всё не на диване, а свое личное место, отдельные столики и шкафы. После чего прошли с девочками в новые апартаменты.  Они эмоций не сдерживали. От воплей радости заложило уши. Инаи, с удовольствием, запрыгнула на свою новую кровать и кувыркалась в ней, раскидывала крылья и радостно взвизгивала. Майни спряталась под балдахин, покружилась на месте и, высунув мордочку, довольно сказала:

— Уиии!

Показывать ребятам кабинет мы решили завтра.

Закончив знакомство детей с их комнатами, все разошлись. Ведьмы отправились ночевать в дом, мальчишки убежал к себе. Арисий и Арел направились в сарай.

Я прошла в свою новую комнату. Огляделась. Она была небольшая, но с широким окном, в полстены, светлыми занавесками, мягкой кроватью, парой тумбочек и шкафом. Все в светлых тонах, как и у девочек.

«Эх, было бы у меня на душе еще так же светло».

Спать мне не хотелось и четыре стены душили. Я открыла окно, вдохнула ночной воздух. Взвиться бы сейчас на метле в темное небо и нестись, так чтобы волосы развивались и в лицо бил ветер. Тогда и мозги бы проветрились. Я сделала еще один глубокий вдох и отошла от окна.

Уже было поздно, а малышки все еще возбужденно переговаривались. Я зашла, пожелала им доброй ночи, а сама выскользнула на улицу. Прогулка перед сном должна была благотворно повлиять на меня. Поэтому я направилась в сад.

Ночной воздух хорошо освежал голову и просветлял мысли. Я медленно шла по аллейке. В паре шагов от неё уже была вырыта широкая канава, где будет пролегать речушка. Чуть дальше работники залили фундамент под будущую мельницу. Стояло много коробок с цветами, их подготовили ведьмы для будущих посадок и теперь аромат смешивался с моими цветами и запах стоял упоительный. Я прошла под аркой и устроилась в небольшой беседке. Прикрыла глаза с наслаждением вдыхая чудесный запах ночных цветов.

— Это лучшее место, в котором я бывал, — произнесли совсем рядом.

Я глаза распахнула. У входа в беседку стоял Арел и смотрел на меня.

— Вам тоже нравится гулять по ночам?

Я механически кивнула.

— Много событий, мой мир меняется, вызывая множество размышлений. А ароматы ночи успокаивают.

Инквизитор прошел и сел рядом.

— Мир меняется не только у вас. Если бы еще пару месяцев назад мне сказали, что я буду жить бок о бок с ведьмами, не поверил бы.

Я повернулась к нему.

— Чем вам так неприятны ведьмы, лорд Арел?

Дракон откинулся на спинку скамейки.

— Были неприятны раньше, я ошибался и готов это признать. Те, которых я встретил здесь, оказались совсем другие. Я увидел вас всех другими. Не в моменте, когда вы видите в инквизиторах только зло и опасность, ни тогда, когда вы стоите в обороне, сыплете проклятиями, и поднимаете черные истоки вашего колдовства, а открытые, живые, настоящие, готовые прийти на помощь друг другу.

— У вас были неприятные моменты столкновения с ведьмами?  — осторожно спросила я.

— Они были у каждого инквизитора, — тихо сказала дракон.  — Но однажды, я точно так же, как и сейчас, увидел в одной нечто, что заставило меня...  — он замолчал. Я не перебивала возникшую тишину. Арел вздохнул.  — Я ошибся, и эта ошибка очень дорого мне стоила. Хотя, если бы не она, возможно вы никогда не познакомились бы с инквизитором Арелом.

— Вас предали?  — я не старалась быть деликатной.

Он покачал головой.

— Меня наказали, за излишнюю самонадеянность и самоуверенность.

Арел снова замолчал. Я поняла, что продолжения истории не будет и тоже молчали. Так мы и сидел некоторое время. Слушали стрекотание сверчков и тихие напевы ночных птах.

— А за что вы не любите инквизиторов?  — спросил дракон так тихо, словно боялся перебить ночные звуки.

Я пожала плечами.

— А кто вам сказал, что я их не люблю? Все инквизиторы, которых я встречала до вас, были миролюбивы и относились ко мне, если не снисхождением, то с уважением. Я не люблю, когда вторгаются в мою жизнь, устанавливают свои правила и ведут себя вызывающе.

— А я вторгся в вашу жизнь?  — Арел невесело усмехнулся.  — Я вам неприятен, Алисия?

Задай он этот вопрос сутками ранее, я бы, наверное, сгладила ответ или даже сказала, что он ошибается. Но, ведьмы стараются быть честными, хотя бы перед собой. А я теперь не знала ответа. Даже волосы и те, не потянулись к инквизитору, а залегли тяжелой косой за спиной и не реагировали. Они тоже не знали, как относиться к нему. И желая избежать разговора, я спросила совсем о другом:

— Лорд Арел, что вы знаете о городе древних драконов?

Он приподнял бровь.

— Вы сейчас о забытом городе природных?

Я кивнула.

Арел задумчиво посмотрел мимо меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги