Читаем Последний хранитель (СИ) полностью

Я вышел во двор, вежливо поздоровался с Эвитой, моей управляющей, и представил ее поварихе Сальми, временно выполняющей ее обязанности. Щеки Эвиты покраснели от моих рекомендаций, а может это просто мороз дает о себе знать, но она быстро взяла себя в руки и принялась командовать на пару с Сальми. Народ активно включился в разгрузку, и двор наполнился гомоном, шумом и смехом, поняв что я тут лишний, удалился. Остывший завтрак доедать не стал, решил что еще раз присяду когда Сальми будет кормить Эвиту.

Работали я понял все, и дружинники что прибыли с обозом, и возницы, причем возницы были какие то странные, довольно молодые мужчины с воинской выправкой. Когда Эвита принесла мне список с перечнем привезенного и его количеством, я и спросил ее о том что показалось мне странным.

Оказалось, мои сомнения имели под собой почву, возницами были дружинники. Видать управляющий опасаясь за Эвиту, решил усилить охрану, и помимо десяти оговоренных воинов добавил еще пятерых переодев их возницами. Ну что же он наверное прав, часть дружинников останется у меня, а напасть на обоз и небольшую охрану при нем, очень соблазнительно. А тут смотришь сюрприз….для романтиков с большой дороги. Вообщем я одобрил действия моего управляющего поместьем, о чем и сообщил Эвите. Заметно было как она расслабилась, переживала видно, как я отнесусь к распоряжению ее отца.

Продуктов хватит месяца на два, потом доставят еще. Конечно, все равно что-то придется докупать по мелочи, зелень, те же яйца, которые долго хранить нельзя, но это не сравнить с той тратой денег что была до этого, тем более количество ртов в усадьбе увеличивается.

Дни отведенные мне для решения личных дел закончились и завтра мне на службу. Очень хорошо, что все получилось, даже лучше чем я рассчитывал.

В отделе, посадили меня перебирать донесение от агентов и купцов, посетивших королевство Грамию, потом я должен был сделать выводы и составить докладную записку. А в донесениях с каждой строки неслось ….Тонгирцы готовы к войне, скоро они нападут, у границы собрано большое количество войск. Какой тут вывод, только один, армия неприятеля ждет когда реки скуют морозы, и тогда начнет вторжение. Дорожная сеть тут не развита, кроме имперского тракта, но один тракт не справится и вторжение будет по трем направления это даже я понимал. Одна колона пойдет по реке Сунжере, вторая по имперскому тракту, и еще одна по реке Донгале. Зима в этом году по рассказам, началась на месяц раньше, и календарной зимы идет первая неделя, морозы должны только начаться, так что где-то через пол месяца, можно ожидать вторжение.

Что я и отразил в своем докладе, просидев над ним несколько дней, указав еще что развиваться нападение может по двум сценариям. Или же противник начнет растекаться и грабить уже захваченные земли, или не отвлекаясь ни на что будет рваться к столице. В первом случае атаку на столицу можно ждать не ранее лета, когда подсохнут все дороги и войско неприятеля соберется в один кулак и ударит по столице. Мне показалось более предпочтительным второй вариант, ведь захватив столицу и уничтожив основные силы королевства, можно делать все что хочешь, серьезного сопротивления ни кто не окажет.

Вложив доклад в конверт и запечатав его своим перстнем-печатью, я отдал его секретарю отдела, для передачи начальнику нашей службы, то есть маркизу Микелю де ла Доренье. Думаю что не один я составлял такой доклад по этим донесениям.

Дома меня уже ждал Самил, с заказанной мной одеждой, с ним были еще две женщины швеи, на случай если вдруг придется что-то подшивать. Правда обошлось без этого. Примерив одежду, я остался доволен, пошито было великолепно, ни одной складки или неровного шва, ни что не жало и не топорщилось. Правда излишне много на мой вкус ,серебряного шитья по черному материалу камзола, но тут ни чего не поделаешь такова мода. Расплатившись и выплатив пару серебряных монет премиальных, я отправился ужинать.

На следующий день, часа в четыре по местному времени, усевшись в нанятый экипаж, я отправился на королевский “Зимний бал”. Оказалось, что тут можно нанять экипаж, что и сделала моя новая управляющая. Меня это очень устраивает, не хочется делать лишни траты, тем более в преддверии войны.

На воротах, на въезде в королевскую резиденцию, у меня проверили пригласительный, и пропустили, затем маршал-распорядитель прокричал мое имя и титул, и я вошел в огромный зал ,украшенный позолотой, барельефами и лепниной. В нем уже было достаточно народа, вернее дворян королевства Анторан , но прибывали еще и еще. Практически ни кого я здесь не знал и побродив по залу, подхватив с подноса, рыскающих по залу слуг с напитками, бокал с соком , пристроился у колоны, и принялся наблюдать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы