Читаем Последний контакт полностью

— Что ж, давайте ещё раз обсудим этот вариант, — Корнеев выглядел раздраженным, и потому слова его звучали довольно резко. — Для начала, чтобы перекачать жидкость из одного бака в другой, нам понадобится подлететь на «Марке» вплотную к «Осирису». Напомню, длина шланга всего десять метров. То есть это уже риск, и немалый. Затем нам понадобится каким-то образом врезаться в наш бак и соорудить насос. Ну, допустим, эту проблему я смогу решить. Но далее нам придется сделать две невозможные вещи — разгерметизировать наш корабль, чтобы вытащить шланг, и разгерметизировать «Осирис», чтобы этот шланг засунуть туда. А дальше мы столкнёмся всё с той же проблемой хранения — сильно сомневаюсь, что на «Осирисе» на такой случай припасены какие-либо ёмкости объемом в двадцать тон.

Все замолчали, пораженные нервозным состоянием Корнеева. Таким его никто не видел. Инженер всегда выглядел собранным и производил впечатление флегматичного человека.

— Ах, да! — решил добавить он. — И всё это сработает при условии, что во время перекачки воды шланг не замерзнет в открытом космосе. Теперь понятно, почему идея со шлангами — это пустая трата времени?

— Теперь понятно, — Ильин поднял руки, демонстрируя свою солидарность. Он почувствовал неловкость за инженера и за то, что вынудил его предстать перед всеми не в лучшем свете. Такая резкость была свойственна Балычеву, и на него уже давно никто внимания не обращал. А теперь ещё и к Корнееву будут приглядываться. Ни к чему это сейчас.

Денис и сам понял, что был слишком эмоционален. Закончив свою мысль, он встал, сконфужено опустил голову и тихо извинился. Однако неловкость ситуации это так и не сняло, и в жилом отсеке, где проходило совещание, вновь воцарилась тишина. Через минуту голову поднял Медведев.

— Слушайте. А ведь идея со шлангами ещё не обсосана до конца.

— Чего ты там ещё сосать собрался? — грубо спросил Балычев, но Виктор пропустил это мимо ушей.

— Нет, я всё понимаю, космос холодный и всё такое… А что, если мы сделаем это, не прибегая к разгерметизации кораблей? Что, если мы вообще не будем пускать шланг через холодное пространство космоса?

— Не понимаю, поясни, — попросил Сопкин, хотя уже смутно догадывался, что именно хочет предложить Медведев. И Виктор предложил:

— Нам удалось состыковать с «Осирисом» буровую платформу, так? Все стыковочные узлы на кораблях федеративного флота унифицированы. Что нам мешает состыковать «Марк» и «Осирис»?

— Мешает то, что никто и никогда не стыковал друг к другу корабли таких размеров, — довольно спокойно ответил капитан.

— Но технически это ведь возможно? — не унимался Медведев. — От размеров кораблей суть стыковки не меняется. Одни и те же крепления, одни и те же стяжки и электромагнитные замки. Да, это сложно выполнить. Но я не думаю, что это невозможно в принципе.

— Ну, если так, — вмешался Корнеев, — если нам это удастся, то мы сможем уравнять давление между кораблями, открыть люки и пустить шланг по переходу.

— А ещё мы сможем перетаскать всё необходимое оборудование и припасы вручную, не гоняя платформу туда-сюда, — добавила Алла Марр. — Я уже прикинула, что для полноценного переезда нам потребуется около сорока ходок. Может не хватить топлива.

— Никто раньше этого не делал, — повторил капитан.

— Кэп, — сказал Медведев, — нестандартные ситуации требуют нестандартных решений.

— А кто возьмётся за такую работу? — Сопкин выразительно посмотрел сначала на Аллу Марр, а затем на Вершинина. Оба выглядели озадаченными. Первым высказаться решил Сергей.

— Я действительно никогда не слышал о стыковке кораблей в космосе без специального гофрошлюза.

— Говношлюза? — тут же прицепился Балычев.

— Гофрошлюза, — терпеливо поправил его Вершинин и тут же пояснил. — Это рукав такой для проведения эвакуации. Стыковать мягкий маневренный рукав — это одно, а вот жесткая стыковка кораблей такого размера — это совсем другое. Тут потребуется ювелирная точность.

— Да, просто микроскопическая, — согласилась Алла Марр.

— Вы возьмётесь за это? — поставил вопрос ребром капитан. — Я точно не смогу, сразу говорю. Вы пилоты, вам и карты в руки.

— Технически это реализуемо, — начал рассуждать Вершинин, — Медведь прав. Но на практике обычно малый корабль стыкуется с большим. Так же, как наша буровая платформа с «Осирисом» стыковалась. Челноки всякие могут подлететь и состыковаться, там есть всё необходимое навигационное оборудование. У нас же есть только штатная видеокамера, которая никак не отражает реальных размеров и расстояний между контактными поверхностями стыкуемых кораблей. То есть нет системы прицеливания.

— Но она есть на платформе! — внезапно для всех воскликнул Медведев.

— И как нам это поможет? — не понял Вершинин.

— Чёрт, аж руки вспотели, — признался Медведев и, возбужденный, встал. — Как вам такая идея: платформа же имеет два стыковочных порта, и находятся они по обе стороны друг напротив друга.

— Так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы