Серсея перехватила его руку. До боли сжав запястье, посмотрела яростно и отчаянно, затем резко отпустила и быстро вышла, прикрыв ребенка краем одеяльца, в которое девочка была завернута.
***
Тирион поймал его во дворе замка, когда Джейме ждал, чтобы ему подвели лошадь.
— Эй, большой братец, — крикнул он, и Джейме сразу же пошел навстречу. Он знал, что Тирион не любит быстро ходить — из-за того, как комично это выглядело, но сейчас он спешил ради Джейме. — Я бы тебя обнял, — хмыкнул Тирион, оказавшись рядом. — Но боюсь попасть лицом куда не следует, и твоя будущая жена начнет ревновать.
Джейме хмыкнул и покачал головой.
— Двойной инцест — это слишком даже для меня, — протянул со смешком. — Да еще и противоестественный.
— Так и отправишься на войну, не познав всех радостей жизни, — с притворным сочувствием вздохнул Тирион, затем заговорил более серьезным тоном: — Я предпочел бы отправиться в бой, но Сноу заявил, что в замке должен остаться опытный воин. И предложил нам с Бриенной выбрать, кто из нас двоих это будет. А мне еще дороги мои яйца, чтоб позволить твоей суженой наматывать их на кулак, так что я предпочел уступить. Сноу считает, что в вашем лагере она будет в большей безопасности, но… — он неуверенно посмотрел на Джейме, будто опасаясь, что тот возмутится таким положением вещей.
— Спасибо, что хоть попытался, — невесело усмехнулся Джейме. — И пожалуйста, присмотри за Джейми. Она… у Серсеи, — признался он, снова подумав, что совершил величайшую глупость, оставив малышку у сестры.
— Джейми? — переспросил Тирион, и Джейме только сейчас понял, что не рассказал брату, как назвал дочь.
— Проклятая дочь проклятого папаши, — Джейме понизил голос, чтобы никто не услышал его чернушной шутки.
— Чудесное дитя смелейшего из Ланнистеров, — Тирион хлопнул его по колену и добавил: — Конечно, присмотрю. А ты… Присмотри там за собой! У меня до сих пор кровь стынет в жилах, как вспомню, как ты понесся на того дракона.
— И кстати, если бы эта зверюга не обернулась, скольких бы бед можно было избежать? — Джейме невесело усмехнулся и наклонился, обнимая Тириона. — Все будет хорошо, — шепнул, похлопав того по спине. — Я либо вернусь, либо умру с честью. И то, и другое, в общем-то очень даже неплохо.
— У нас с тобой разные понятия о том, что такое “неплохо”, - усмехнулся Тирион. — Так что ты уж придерживайся первого варианта. Кто-то же должен будет представлять меня на свадьбе по северному обычаю. Да и на собственную тебе бы желательно явиться.
— Вот тут ты прав, — Джейме оглянулся, ища взглядом Бриенну — она только что вскочила на лошадь и оглядывалась по сторонам, ища его взглядом. Нашла и коротко кивнула. Джейме кивнул в ответ и тихо добавил: — Я очень постараюсь не обидеть невесту второй раз.
— Ладно, иди, — Тирион снова дружески хлопнул его по ноге. — И возвращайся быстрее. Пока ты не вернешься, я буду вынужден коротать время в обществе двух женщин, которые мечтают друг друга придушить, и пытаться не дать им этого сделать. Так что еще неизвестно, кому из нас предстоит самая серьезная битва.
— Держись, — с серьезным лицом кивнул Джейме. — Я в тебя верю.
Тут ему подвели коня — тоже белого, как погибший в Драконьем пламени Славный, — и Джейме запрыгнул в седло. Конь нервно шагнул, привыкая к весу рыцаря в полном доспехе, и Джейме поспешно увел его в сторону от Тириона.
— Смотри, чтобы к моему возвращению в замке осталось вино! — крикнул Джейме громко.
— Тогда поторопись! — пригрозил Тирион в ответ. — Я намерен начать разорять запасы нашего доброго короля прямо сейчас!
— Не волнуйтесь, сир Джейме, — крикнула Санса, подойдя к Тириону и положив руку ему на плечо, — я постараюсь отвлечь его от этого занятия.
Джейме усмехнулся и учтиво склонил голову.
— Нисколько не сомневаюсь, что теперь ваши запасы спасены, — сказал он и, тронув лошадь, поскакал к Бриенне.
Глава 27
— Кто предстал перед Старыми Богами в эту ночь? — голос Тириона доносился до Джейме будто сквозь толщу воды — в бою его голове снова досталось, и рана, полученная в день смерти Дейенерис, давала о себе знать. Нет, она не болела, но в ушах иногда звенело, а иногда, как сейчас, звуки становились мутными. Он напряг все свое внимание, чтобы услышать ответ.
— Сир Бриенна из дома Тарт пришла сюда, чтобы выйти замуж, — голос Сноу звучал на удивление уместно: просто и вместе с тем величественно. — Женщина взрослая, законнорожденная и благородная, она явилась, чтобы просить благословения богов. Кто пришел, чтобы взять ее в жены?
— Сир Джейме из дома Ланнистеров, — поспешил он ответить. Вышло чуть хрипло и не так торжественно, как хотелось бы.
По северному обычаю жениху полагалось после имени добавить собственные регалии, но Джейме и сам не знал, кто он сейчас — командующий армией? Отрядом новобранцев? На этой войне им было не до дележа постов. Они распределяли обязанности, исходя из того, кто прямо сейчас, в данных судьбой обстоятельствах, справится лучше, и не искали этому названий. Потому Джейме лишь озвучил положенный по церемониалу вопрос:
— Кто отдает ее?