Читаем Последний медведь (ЛП) полностью

— У меня была хорошая мать, — ответила я. — Она любила меня. Что касается выбора моего отца, я думаю, он сказал моей биологической матери отправляться в Уайлд-Ридж, если с ним что-нибудь случится. По крайней мере, так она сказала моей приемной матери. Может быть, он не верил, что другие медведи в Юконе приняли бы нас из-за него.

— Вероятно, ты права, — вздохнула Фиона. — Хотя это такой позор. Так много ненужных трагедий. Хотя мне бы хотелось, чтобы ты была моей дочерью.

Я не знала, как к этому относиться. На данный момент я была благодарна Фионе за то, что она была готова сказать мне правду, в то время как так много людей в моей жизни этого не сделали. В тот момент, когда я подумала об этом, воздух между нами сгустился. Фиона еще не закончила говорить мне горькую правду. Дышать становилось все труднее. Фиона посмотрела на меня жестким, немигающим взглядом.

— Не надо.

Я не была уверенна, что имела в виду. «Не прикасайся ко мне? Не говори того, что, как я знала, она собиралась сказать?»

— Уна, — ее голос был твердым и устойчивым. — Ты не можешь оставаться в Уайлд-Ридж.

— Что?

— Эти мальчишки вот-вот начнут войну. Эта история между кланами Скотт и Кельвин, это самое ужасное, что я когда-либо видела. Я живу уже очень давно. И знаю, к чему приводят клановые войны. Я боюсь, что Уайлд-Ридж не выстоит.

Мои легкие горели. Горячие слезы выступили в уголках моих глаз, и я вырвалась из объятий Фионы.

— Я не сделала ничего плохого. Я пришла сюда за ответами.

— Знаю. И ты права. Все это началось не по твоей вине. Но я знаю, что ты знаешь, что твое присутствие здесь делает с этими мальчиками. Тревор неправ в том, что он пытался сделать. Но и Бо тоже.

— О чем ты говоришь?

— Бо должен был оставить тебя в покое. Ему следовало привести тебя в длинный дом в самый первый день, когда он понял, кто ты такая. Вместо этого он спрятал тебя. Он позволил зародиться сомнениям относительно своих намерений.

У меня болела голова. Все закружилось, и мое сердце выскочило из груди. Было больно слышать слова Фионы. Особенно потому, что я знала, что они были правдой. Мое присутствие здесь, разрывало кланы на части.

— Так что ты предлагаешь мне с этим делать?

Губы Фионы изогнулись в улыбке, и она погладила меня по руке.

— Возвращайся со мной в Юкон ненадолго. Я не твоя мать. Я не могу загладить пренебрежение и несправедливость, которые были причинены тебе. Но я могу помочь тебе исследовать свою силу. И ты можешь сделать это вдали от давления всех этих взвинченных альфа-самцов.

Боже, мысль об этом казалась раем. За исключением одной вещи. «Бо». Даже сейчас мое тело взывало к нему. Фиона все еще держала меня за руку. Она сделала глубокий вдох, а затем отпустила меня.

— Я понимаю, — сказала она. — Что ж, тогда тебе нужно принять решение, малышка. То, что ты испытываешь к Бо — просто вожделение, или это что-то более глубокое? Если это похоть, что ж, ты можешь утолить ее с любым количеством других медведей. На самом деле это то, что обычно происходит. Просто здесь, в Уайлд-Ридж, твои возможности более ограничены. В Юконе есть десятки неспаренных альф.

— А если это что-то более глубокое?

Мой пульс бешено забился во мне, когда жар вспыхнул внутри меня.

— Тогда ты должна заявить об этом, — сказала она. — Ты должна быть готова признать Бо своей парой. Это нерушимая связь. Но я тебя предупреждаю. Возможно, это не так просто. Я думаю, ты не просто медведица. Я думаю, ты — альфа. Но у тебя нет своего собственного клана. Чтобы остаться здесь, тебе пришлось бы заявить на него права. Я могу с уверенностью обещать, что Бо может не так легко поддаться.

— Уф.

Я, пошатываясь, отступила от нее на шаг.

— Достаточно. Я больше не могу этого выносить. Я пришла сюда за ответами, а не за новыми вопросами и проблемами. Я даже не могу ясно мыслить.

Тихий смех Фионы разнесся по ветру.

— Я сожалею об этом. У тебя есть немного времени. Хотя и не так уж много.

Земля загрохотала под нами. Глаза Фионы потемнели, и у меня по коже побежали мурашки. Мы больше не были одни. Губы Фионы скривились, и она обошла меня. Она выпустила когти, и моя собственная медведица очнулась.

— Уходи! — крикнула Фиона, ее голос понизился на октаву.

Два огромных черных глаза сверкнули сквозь деревья. У меня перехватило дыхание, когда Тревор вышел на поляну. Пот струился по его лицу. Цвет его лица был серым, а руки подергивались. Казалось, он едва мог стоять прямо.

Глава 16

Уна

— Мне жаль, — сказал Тревор сдавленным голосом. — Я должен был прийти. Я должен был увидеть Уну. Я должен был сказать ей…

— Тревор.

Фиона подняла руку, жестом приказывая мне оставаться на месте.

— У нас было соглашение. Ты собирался подождать в длинном доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы