Валья снова направила на камень нить маны. Булыжник завибрировал и выдвинулся на дюйм, отчего Хавард лишился своего каменного носа. Это был довольно большой и увесистый булыжник, который и втроем-то не вытащишь, но им и не пришлось: камень сам выскользнул из стены, а затем отъехал в сторону, открыв вход в туннель. Стены туннеля были так гладко обтесаны, что блестели, как зеркало.
– Да как ты это делаешь? – не выдержал потрясенный Каронел.
– Это не я, – ответила Валья, которую поведение камня поразило ничуть не меньше. – Я едва к нему прикоснулась. Это все заклинание Иссейи.
– Но прошло уже четыре сотни лет!
– Иссейя была великим магом. Гораздо более могущественным, чем я думала.
Она подняла светящийся посох и шагнула в туннель.
Долго идти им не пришлось. Валья опасалась, что на пути их ждут ловушки, стражи или по меньшей мере какая-нибудь головоломка… но, по-видимому, на это последнее испытание у Иссейи уже не осталось сил. А может, она решила, что в нем нет необходимости: недоступность пещеры и обитающий в ней дракон уберегут грифонов куда лучше самого бдительного сторожа.
Пройдя двадцать футов по коридору, они оказались в круглой нише. В центре, на полу ниши, светился круг из начертанных лириумом рун, а над ним парила прозрачная сфера. Внутри угадывались очертания большого свертка.
Затаив дыхание, Валья приподняла край старого шерстяного одеяла. Оно было мягкое и теплое, как и сфера, и хранило легкий мускусный запах.
А под одеялом лежали яйца. Тринадцать штук. Жемчужно-голубые, с черными разводами, слегка заостренные с одного конца. И довольно крупные – чтобы поднять яйцо, пришлось бы взять его двумя руками. Они были прекрасны.
Каронел и Реймас тоже приблизились к свертку, и Валья, со страхом глядя на эльфа, спросила:
– Они… они в порядке?
Ведь Серые Стражи чувствуют присутствие скверны, и если в яйцах есть хоть намек на нее, тогда…
– Скверны в них нет, – улыбнулся Каронел. – Ни капельки.
– Значит, они здоровы, – пробормотала Валья, не осмеливаясь до конца поверить в правдивость собственных слов.
– Даже не сомневайся.
И тут одно яйцо шевельнулось. По скорлупе пробежала трещина, потом еще одна. В звенящей тишине этот звук был подобен громовому раскату. Все трое, не дыша, склонились над одеялом; Валья так крепко вцепилась в посох, что побелели пальцы. Ей безумно хотелось помочь маленькому грифону, но что, если она, наоборот, только навредит и по ее вине птенец погибнет?
Кажется, прошла целая вечность. Наконец снова раздался хруст скорлупы, и из трещины высунулся крепкий коротенький клюв. Яйцо еще раз дернулось, скорлупа чуть расползлась, и стало видно, как шевелятся внутри мокрые перышки…
Остальным птенцам тоже не терпелось поскорее появиться на свет. Одно за другим яйца подпрыгивали и трескались, и вскоре весь коридор наполнился оглушительным хрустом ломающейся скорлупы. Это продолжалось несколько часов, но ни Валья, ни Каронел, ни Реймас за все время даже не пошевелились и не сказали друг другу ни слова. Они стояли в самом сердце священной скалы и наблюдали одно из величайших чудес Создателя. Чудо, которое мало кому из когда-либо живших посчастливилось увидеть собственными глазами.
Наконец из первого яйца вынырнула опушенная головка с плоскими ушами, белая, с серыми полосками. Потом показалось и тело с коротенькими крылышками в каких-то нелепых пятнах. И пусть Валья не знала, как грифон будет выглядеть в будущем, какие части его тела покроются мехом, а какие – перьями, она даже не сомневалась в том, кого видит перед собой.
– Это же Крюкохвост, – прошептала она. – Крюкохвост Гараэла.
Вслед за ним начали вылупляться остальные птенцы. Мокрые, пищащие от голода, они неуклюже выбирались из своих яиц, стряхивая с себя кусочки скорлупы. Один грифон был черным как смоль, без единого светлого пятнышка, а остальные – разных оттенков серого, от цвета утренней дымки до графита. Тринадцать грифонов – тринадцать восхитительных, невообразимо хрупких совершенных существ.
– И что мы будем с ними делать? – изумилась Реймас.
– Заберем их отсюда, – ответила Валья. – Грифонам пора вернуться домой.