Читаем Последний потомок (СИ) полностью

Земля вновь содрогнулась, раздался рык пса, а следом кошки и мы вновь легли. Когда волна из нитей растворилась в воздухе, снеся еще несколько зданий, мы опять вернулись к драке.

- Твой побеждает, – после нескольких минут наблюдения констатировал Догет.

Я воздержался от комментариев, так как с самого начала знал, что Клеймор не может проиграть. Еще с нашего первого знакомства я начал сомневаться, что на свете есть существо способное противостоять ему, и был прав.

Пес в последний раз издал рев и затих. Клеймор разжал зубы, выпустив горло жертвы, и туша монстра осела на землю. Поле стала заливать кровь существа, которая текла из рваных ран, а я боялся даже дышать, наблюдая за Клеймором. На кошке не было не единой царапины, хотя, возможно, я их просто не видел из-за густой черной шерсти.

Я медленно поднялся и направился к существу.

- Майер, вернись, – раздался позади шепот Догета. – Не известно, что он выкинет.

- Оставайтесь на месте, капитан, – бросил я. – Он не причинит мне вреда.

Я шел к Клеймору зачарованный холодным блеском солнца, который отражался от черных крыльев. Я увидел туман, поднимавшийся от лап кошки, и побежал, однако, пока перебирался через завалы, Клеймор уже принял вторую форму.

- Здесь все разрушено, – вместо приветствия произнес он, едва я подошел достаточно близко. – В Датэ ты ничего полезного не найдешь, нужно уходить.

- Согласен, – кивнул я и обернулся, бросив тоскливый взгляд на руины. – Однако я хотел бы тут немного задержаться и помочь выжившим людям. Возможно…

- Человек, – раздался его холодный голос, и я вновь посмотрел на него. – Ни здесь, нигде бы то ни было, нет твоих друзей, ты стал изгоем и врагом, и чем скорее ты это поймешь, тем лучше.

- Даже если так, я все равно хочу помочь, – упрямо проговорил я.

Я не успел удивиться своей наглости, когда уже болтался в воздухе, а рука Клеймора прочно обхватила мое горло.

- Ты ничего не делаешь, чтобы заслужить мое доверие, – холодно бросил он.

Я хотел возразить, что даже не стремился к этому, когда услышал рев Догета. Судя по крикам, капитан шел мне на выручку, и это было совсем не кстати. Клеймор выпустил мое горло, и я рухнул на землю, кашляя. Однако разлеживаться времени не было, поэтому, я быстро вскочил, и побежал навстречу солдатам, усиленно размахивая руками и крича:

- Стойте, стойте, не подходите ближе, все в порядке!

Догет остановился, а следом замерли и его люди.

- Все хорошо, – снова заверил я. – Возвращайтесь в город, я тут сам закончу. – Дождавшись, когда солдаты выполнять мою просьбу, я вернулся к Клеймору и как можно решительнее произнес: – Я уже дал слово, что разрушу печать несмотря ни на что. Какие еще гарантии тебе нужны? Что бы я ни делал, куда бы судьба меня не занесла и как бы ни сложились обстоятельства, я буду идти к своей цели. Я добьюсь ее, даже если на это уйдет вся моя жизнь.

- Пусть так, – сухо бросил Клеймор. – Я умею ждать, но не слишком долго.

- Я понял, – кивнул я.

Клеймор исчез, а я направился к Датэ, а вернее к тому, что от него осталось. Едва я оказался за каменной стеной, которая теперь напоминала груду камней, как меня заключила в объятия Ребекка.

- Мик, ты жив, – прошептала она. – Я так счастлива. Я так переживала за тебя, я боялась, что ты погиб, – шептала она. – В тот день, ты словно с ума сошел, я не знала куда идти и что делать, а потом пришли солдаты. Они привезли меня в Датэ. Но…, – она всхлипнула, – несмотря на уговоры родителей, я решила дождаться тебя, я верила, что ты придешь, верила.

- Спасибо, – еле выговорил я, чтобы не расплакаться.

К нам подошли родители Ребекки, и я был удостоен тяжелым взглядом миссис Голь, который с легкостью выдержал. Видимо мои общения с Клеймором не прошли даром, его холод было снести куда как сложнее. Ребекка отошла к родителям, не спуская с меня умоляющих глаз. Я понимал, что она хочет пойти со мной, но не мог этого допустить. Один раз я уже сделал ошибку, не стоило повторять ее дважды.

- Куда ты теперь? – спросила она.

- В тюрьму, – прогромыхал голос Догета.

Он приблизился ко мне, а позади неуверенно топтались солдаты.

- Майер, ты арестован, согласно статье…

- Не стоит, – перебил я. – Догет, вам все равно не остановить меня, а я не хочу причинять вам и вашим людям вред. Позвольте мне доделать то, что не смогла выполнить Эльба Майер, а потом я приду и сдамся сам.

- А если я отвечу «нет»?

- Этот вопрос не имеет смысла, – холодно заговорил я. – Не в моих правилах начинать бой, но я буду вынужден защищаться, если вы попытаетесь применить силу.

- А я не могу отпустить преступника, который своими действиями причиняет вред! – упрямо возразил Догет.

- Неправда! – вступилась за меня Ребекка. – Вы не правы, капитан, Мик не такой. Если бы вы с ним пошли, вы бы поняли, что он призывает существ редко и всегда стремиться избежать этого, прекрасно понимая, что не в силах ими управлять.

- Поэтому вы и сбежали от него, – хмыкнул Догет.

Перейти на страницу:

Похожие книги