Читаем Последний приют полностью

Через несколько минут, когда алкоголь впитался в кровь, да еще, как говорится, на старые дрожжи, подполковник ощутил не только блаженство тела, но и полную свободу души. А после второй порции алкоголя, в нем проснулся, убаюканный счастливой семейной жизнью, инстинкта охотника.

Он расстегнул воротник, вальяжно откинулся на спинку стула и самоуверенным похотливым взглядом начал изучать присутствующих женщин. Как уже упоминалось выше, все посетительницы были при деле, в сопровождении мужчин, поэтому, волей-неволей, внимание подполковника переключилось на персонал ресторана.

Милая, нежная и хрупкая блондинка Оксана, обслуживающая его столик, была похожа на ангела. Крутобедрая, темноволосая, грациозная как кошка, администратор Альбина в своей красной блузе и черной юбке более походила на представителя темных сил: чертовку или женщину-вамп. И та, и другая влекли подполковника одинаково сильно, причем обе, как тому казалось, благоволили ему, дружелюбно улыбаясь.

Игривое настроение уже начинало овладевать подполковником, как внутренний голос, где-то из глубины души тихо прошептал: полчаса, две рюмки и спать. Здравый смысл неожиданно услышал этот тихий голос, и подполковник замер в сомнениях.

Однако в это же время свет в зале ослаб, тихая спокойная музыка сменилась более динамичной и томно-игривой, а на подиум со сверкающим шестом вышла полуодетая девушка со сногсшибательными формами. Подполковник нервно сглотнул. Его бросило в жар, а сердце сильно забилось. Он расстегнул еще одну пуговицу на воротнике.

Матвей Иванович вдруг почувствовал, что от вброшенного организмом в кровь адреналина он начал трезветь. Видимо, от того же адреналина здравый смысл подполковника полностью отключился. Причем вместе с головой.

Сухостроченко поднял руку и нервно затряс ею, призывая официантку. Ангелоподобная Оксана тут же оказалась рядом.

– Еще водки, – проговорил он охрипшим голосом, затем прокашлялся и добавил, не отрывая взгляда от сцены с шестом, – ноль пять.

А тем временем на сцене происходило нечто неописуемое. Стриптизерша с потрясающими формами, красиво двигаясь возле шеста, скинула с себя практически все, оставшись в одних стрингах и бюстгальтере.

Подполковник схватил графин с водкой, плеснул граммов двести в стакан для сока и выпил его двумя глотками. Стриптизерша, вульгарно извиваясь возле шеста всем своим великолепным телом, стала медленно расстегивать бюстгальтер. Матвей Иванович с таким вожделением и вниманием следил за этим процессом, что у него заболели глаза, а когда крючок был-таки, расстегнут и все добро пятого размера вывалилось наружу, у него свело челюсти.

Сняв с себя тряпочку, прикрывавшую грудь, под свист и овации присутствующих, танцовщица решила бросить предмет своего скудного гардероба своему самому внимательному зрителю.

Естественно, этим самым зрителем оказался наш герой. Поймать бюстгальтер подполковник не смог, он успел только прижать ладонью, шлепнувшийся ему прямо в лицо, кусочек материи, под дружное завывание отдыхающих. Возбуждающий запах женского тела сразу ударил в нос. Подполковник страстно и глубоко вдохнул этот пьянящий запах женщины, и его, уже без того напряженное тело, стало походить на взведенную пружину.

Матвей Иванович снял с лица бюстгальтер и помахал им стриптизерше. Та послала ему воздушный поцелуй, а затем, ритмично двигая всеми своими выпуклыми прелестями, пошла в зал. К ней сразу потянулись мужские руки. Нет, трогать танцовщиц нельзя, таковы правила: смотри, но не трогай. Мужчины благодарили ее, засовывая ей в трусики казначейские банковские билеты различного достоинства различных государств. При этом, конечно, краткосрочный тактильный контакт происходил, но такое допускалось, так как было производственной необходимостью.

Ни долларов, ни Евро у подполковника не было, поэтому, когда обнаженная танцовщица приблизилась к его столику, он достал из бумажника тысячную купюру. Но как только в непосредственной близости от его глаз оказались женские вторичные половые признаки в количестве двух прелестных штук, он спешно заменил купюру на пятитысячную.

Извиваясь возле подполковника, стриптизерша протянула руку, чтобы забрать со стола свой бюстгальтер. Для этого ей так пришлось склониться перед зрителем, что ее груди слегка коснулись его лица. Подполковник, будучи более не в силах себя сдерживать, решил нарушить существующие правила и обнять танцовщицу, но та ловко выскользнула из его рук, игриво шлепнув его своим бюстгальтером. Матвей Иванович поднял вверх руки, признавая свою вину, затем засунул в трусики стриптизерше приготовленную купюру красного цвета.

Виляя своими аппетитными ягодицами, танцовщица отправилась за сбором урожая к следующему столику. Подполковник с сожалением проводил удаляющуюся грацию и снова призвал к себе официантку. Услужливая блондинка с осиной талией была достаточно хороша, но с каждой выпитой рюмкой, для Матвея Ивановича она становилась еще краше и желаннее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы