Читаем Последний реанорец. Том VIII (СИ) полностью

Бездна, в этом чудо и беда умных жен. Порой они бывают слишком догадливыми и проницательными.

‒ Если кратко, ‒ спокойно признался я. ‒ То в целом ты права.

‒ Ты вроде бы говорил, что не можешь её использовать? А с реанорской магией жизни ты не в ладах? ‒ с игривой усмешкой поинтересовалась княгиня, целуя меня несколько раз в губы.

‒ Всё так, ‒ кивнул рассудительно я. ‒ Я не могу использовать магию Высшей речи в полноймере. То, что получается создавать сейчас лишь ничтожные частицы и то, что позволяют крохи скопившегося эфира. Одно такое заклинание требует всего скромного запаса, скопленного за три-четыре недели моей жизни. И это я молчу о том, что меня может ждать провал. Стихия жизни весьма скверно поддается подчинению, как и еще некоторые. С Потёмкиным мне крупно повезло.

‒ Я начинаю подозревать, что и открытие врат стигмы тоже твоих рук дело, ‒ тихо сообщила моя жена, не забыв лучезарно усмехнуться. ‒ Но ты ведь осознаешь, что у Алины и Прасковьи теперь очень много вопросов к тебе возникло? ‒ с серьёзным видом изрекла Вика. ‒ И даже невзирая на всю твою скрытность, они всё равно последовали за тобой.

‒ Хм… Я в курсе, к чему ты клонишь, ‒ спокойно отозвался я. ‒ Возможно, когда-нибудь они обо всём узнают. Понимаешь, эти знания опасны. Частично из-за них была под корень истреблена моя раса. Поверь мне, на своём опыте могу сказать, что люди одни из самых кровожадных и низменных существ во всех мирах. К людям Земли я не питаю ненависти, однако…

‒ Тар, я…

Вот только окончить свои слова девушка до конца не успела, потому как в дверь на этом моменте весьма робко и даже чуточку испуганно постучали, а сама Вика с молниеносной скоростью юркнула под одеяло.

‒ Господин, я прошу прощения за своё невежество и что отвлекаю вас от отдыха в столь радостное время, ‒ вдруг проблеял скрепя сердце Урусов чуть не плача. ‒ Но к вам прибыли достопочтимые гости. Одно ваше слово и я…

Во имя Угорских Бесчинств! Кого там нелёгкая принесла?.. Хотя кто бы сомневался, что будет иначе в такое время. Особенно сейчас.

‒ Не суетись, Терентий, у князей иначе не бывает. Кто прибыл? ‒ спокойно осведомился я, нагишом поднимаясь с постели и, напялив на себя один из халатов, взглянул на часы.

Надо же. Почти полдень. Похоже, кто-то потерял счет времени. И если мой слух меня не подводит, Алиша с Куней тоже весьма спешно просыпаются. Ведь в скором времени нам нужно отправляться на снятие родовых печатей.

‒ К вам с визитом прибыла наследница Французской Империи со своей подругой Валери Мартелл в обществе почтенного Веймин Тана, столпа Цинской Империи.

Вот как? Интересно. Вчера ни с Таном, ни с этими девками я так и не удосужился поговорить, хоть все они неоднократно намекали на беседу.

‒ Приму их минут через десять, ‒ усмехнулся я, глядя на слегка изумлённое личико Вики, которое выглядывало из-под одеяла.

‒ Как скажете, господин. В таком разе ваш костюм уже готов, ‒ облегченно выдыхая, с улыбкой в голосе отрапортовал дворецкий.

‒ Хороший он всё-таки мужик, ‒ рассмеялся довольно я, формируя полог тишины глядя на жену. ‒ Исполнительный. Поспи немного. Тебе нужно отдохнуть. Негоже заявляться к своим родичам сексуально вымотанной… Правда, думаю, государь оценит мою старательность, хоть и была она в данном случае впустую.

‒ О чем ты? ‒ вдруг со смущением нахмурилась экс-Романова.

‒ Твой дед дал мне совет, ‒ расплылся я в злорадной ухмылке.

‒ Какой?

‒ Чтобы мы не затягивали с детьми, ‒ расслабленно ответил я, отчего лицо девушки вновь приняло алый оттенок, и та вновь исчезла под одеялом.

Однако, боюсь, в моём случае это будет проблематично…

‒ Дед совсем с ума сошел! ‒ внезапно приглушенно прогудела негодующе она, слегка дрожащим и взволнованным тоном. ‒ Император могущественной империи, а несет околесицу как… как какой-то неотёсанный мужлан! Пусть от Ростислава и Насти требует наследников, а не от нас…

* * *

‒ Господа и дамы, моё почтение, ‒ со своим обыденным полностью отчужденным видом поприветствовал я троицу, вальяжной походкой заходя в гостиную и присаживаясь прямо напротив чаёвничающих незваных гостей. ‒ Какими судьбами, если не секрет?

‒ Наше уважение князю, ‒ любезно и в один голос отозвалась Валуа и заметно нервничающая Мартелл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая Речь

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература