Читаем Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь полностью

Его удивление было неподдельным. Это была высшая степень доверия у гердов. Даже проживая кланами, они обустраивали отдельные пещеры для каждой семьи, и пробивали отдельные ходы только для очень близкой родни. Генри перевел растерянный взгляд на Лану и, получив от нее утвердительный кивок, растроганно произнес:

– Даже не знаю, что и ответить на такое предложение, брат.

– Просто скажи да, брат, – смущенно проворчал Зак, бросая быстрый взгляд на жену.

– Соглашайся, брат, – тихо добавила Лана, беря мужа под руку.

– Конечно, да, – растерянно улыбнулся Генри, не зная, что еще добавить.

– Тогда пошли, помогу вам разоблачиться, – весело предложил Зак.

– Да уж. Без вашей помощи тут не обойтись, – проворчал Генри, направляясь в пещеры гердов.

Трое бойцов дружно зашагали ко входу, радуясь возможности избавиться наконец от изрядно надоевших скафандров. Недоуменно посмотрев им вслед, Натали растерянно перевела взгляд на деда и, по привычке уперев кулачки в бедра, возмущенно произнесла:

– А я? Как это вообще понимать?

– Рот закрой, курица, – проворчал в ответ старик. – Сколько раз тебе повторять, не знаешь, не понимаешь, помолчи и дождись, когда будет возможность спросить. А то встала! Подбоченилась! Лучше беги домой и ванну мужу приготовь, да на стол собери.

– Дед, ты чего? – спросила Натали, уставившись на старика удивленным взглядом.

– Ничего, – мрачно проворчал старик, – плохо я тебя воспитал. Неправильно. Вышла замуж, так будь добра не амбиции свои глупые выпячивать, а о семье думать. Ты вот стоишь тут, возмущаешься, а у тебя дети непонятно чем заняты, и муж сейчас придет. После месяца в скафандре. А в нем, между прочим, ни помыться, ни в туалет толком не сходить.

– Ой, – растерянно подскочила Натали, – точно! Дед, какой же ты у меня умный, – быстро протарахтела она и, чмокнув старика в морщинистую щеку, бегом понеслась по пляжу.

– То-то, – ласково прошептал старик, весело наблюдая, как его внучка летит к дому.

Войдя в пещеры, Генри остановился и вопросительно посмотрел на Зака. Рукой указав дальнейшее направление, Зак вошел в просторную пустую пещеру и, разведя руками, с гордостью спросил:

– Ну, как?

– Здорово! – восхищенно откликнулся Эндрю.

– Извини, Зак. А ты уверен, что свод выдержит? – удивленно спросил Алекс.

– Не сомневайся, – усмехнулся Зак с ноткой превосходства, – это был естественный свод. Я только убрал отсюда все лишнее.

– Никогда не задавай герду таких вопросов, если не хочешь нажить себе смертельного врага. В таких делах они никогда не ошибаются. Все наши горные инженеры любому герду и в подметки не годятся, – с усмешкой пояснил Генри, показывая Заку большой палец.

– Я не в обиде, – весело отозвался Зак, подмигивая растерявшемуся Алексу. – Он всего этого не знает, да и, прежде чем сказать, извинился.

– Ладно, парни. Давайте разоблачаться, – улыбнулся Генри, – сестра, принеси простыни, пожалуйста.

– Все уже готово, брат, – улыбнулась в ответ Лана. – Для меня эта процедура давно уже не секрет.

– Это точно, – усмехнулся в ответ Генри, пытаясь открутить соединения горловины скафандра.

Спустя два часа, разложив составные части скафандров на просушку и вентиляцию, десантники, завернувшись в простыни, быстро снимали внутреннюю прокладку доспехов, нуждавшуюся в обязательной стирке. Запах в пещере стоял соответствующий. Молодые бойцы, смущенно поглядывая на Лану, пытались незаметно извлечь из доспехов сантехнические приспособления.

Заметив их смущение, Генри весело подмигнул Лане и, повернувшись к бойцам, сказал:

– Парни, вы не на светском приеме, а Лана не девушка из пансиона. Она такой же боец, как и вы. Работайте спокойно. Все это она уже видела и не один раз.

– То, что она все это видела, совершенно не значит, что она должна все это нюхать, тем более в собственном доме, – тихо проворчал Алекс, быстро откручивая трубки отвода продуктов жизнедеятельности.

– Спасибо за заботу, приятель, но мой Зак сделал все так, чтобы во всей остальной пещере ничего не чувствовалось, – улыбнулась в ответ Лана.

Огромный Зак подтвердил это заявление молчаливым кивком, мотнув кудлатой башкой так, словно хотел кого-то боднуть. Сосредоточенно сопя, он пытался приладить снятые части скафандра на специально сделанную подставку. Убедившись, что все держится крепко и легкодоступно, он медленно отступил в сторону и, с гордостью оглядев дело своих рук, вопросительно посмотрел на Генри.

– Отлично сделано, брат, – одобрительно кивнул Генри, осмотрев крепления.

Собрав все, что требовало немедленной обработки и чистки, десантники поплотнее завернулись в выданные им огромные простыни и, попрощавшись с хозяевами, направились по домам. Первым делом им сейчас требовалось большое количество воды.

Погрузившись в заботливо приготовленную Натали ванну, Генри блаженно застонал и прикрыл глаза, испытывая неземное наслаждение. Спустя еще почти час он, наконец, выбрался из ванны и, пройдя в комнату, встал на весы. Задумчиво посмотрев на быстро мелькавшие цифры, он с мрачным видом протянул:

– М-да. Придется в очередной раз отъедаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний рейд

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже