Читаем Последний рейдер (книга 1) полностью

Александр и Эркин уселись за предложенный им столик. Официант-инсектоид одной лапой высветил список блюд на пирамидке посередине стола, двумя другими разложил ножи и вилки, а четвертой смахнул с хлопчатой скатерти невидимую пылинку. Друзья сделали выбор, и через несколько минут наслаждались настоящими деликатесами, Впрочем, даже если бы им подали простые сладкие булочки с тонизирующим напитком, то и они показались бы друзьям верхом кулинарного искусства, по сравнению с тюремной бурдой, которой их пичкали на Корфу.

Зидерс тактично подождал, пока Александр и Эркин поедят, и только после этого подсел к ним за столик. Прочие посетители удивленно посматривали на парочку – кто еще они такие, что сам директор решил сесть рядом с ними, ибо Зидерс снисходил до этого крайне редко. Друзья закурили, предложенные дигианином, сигары и, прекрасно понимая, чего он ждет от них , начали рассказ о своей эпопее. Они еще на корабле договорились никому не говорить о деформаторе, поэтому опустили эту часть повествования.

– Значит, есть все-таки путь с Корфу, – директор задумчиво забычковал окурок сигары, игнорируя санитарный миниконвертер, встроенный в стол. – Если только, извините за прямоту, вас не подослали ко мне эсбэшники.

– Брось, волосатый, – Эркин фамильярно махнул рукой, – что от тебя нужно СБ? А, даже если бы и понадобилось, то они придумали бы чего попроще, а не стали сочинять такую громкую легенду.

Зидерс, видимо, ничуть не обиделся на "волосатого" и промычал:

– Н-да, ну ладно. Перейдем к насущным делам. Я так понимаю, что у вас нет ни гроша за душой, но в космопорте стоит отличный курьерский корабль. Пожалуй, я мог бы вам устроить его продажу, конечно, с процентным отчислением за устройство сделки.

– Зидерс, – довольно бесцеремонно прервал директора Александр, – мы уж лучше обойдемся без посредников. Я готов застрелиться, если ты не обдерешь нас, как липку.

Зидерс рассмеялся:

– Я не знаю, что значит "как липку", но, в целом, вы правы. Нет, не потому, что я так жаден, а просто корабли – не мой профиль. Сами понимаете, перепродажа, переформление, налоги… Ладно, тогда я вам укажу торговца, который занимается такого рода делами, а вы не забудьте отблагодарить меня, когда будете расплачиваться за номер.

Теперь уже рассмеялся Александр:

– Ох, уж эти дигиане, самые прожженные торгаши во всей галактике. А ты, наверное, дигианин из дигиан – даже здесь сумел выторговать себе маленькую прибыль.

– А вы, люди, самые хитрые из всех, более-менее разумных, существ. Где это видано, чтобы мне льстили в глаза, а я развесил уши и разомлел? Нет, нет, без выпивки тут не обойтись. Я угощаю!

Зидерс подозвал официанта и заказал три фирменных "тавернских". Александр, раз уж зашел разговор об алкоголе, спросил:

– Тут, на Танжере, еще нет концентрированного спирта?

Директор нахмурился, припоминая.

– Удивительно, но я даже не слышал про такой. А, что, хорошая штука?

Александр улыбнулся, а Эркин громко рассмеялся. Он прекрасно помнил рассказы охранников о попоище, которое устроил в секретной лаборатории его друг. Зидерс потребовал объяснений причины их веселья, и Кенеб начал свое повествование. Через пять минут директор, кое-как держась на стуле, завывал от смеха, представляя себе картину пьянки и ошарашенную комиссию с большими погонами. Метрдотель, официанты и завсегдатаи удивленно смотрели на него. Обычно важный и степенный, дигианин чуть ли не катался по полу от смеха, хлопал в ладоши от удовольствия и вообще вел себя крайне необычно. Наконец он успокоился и сказал:

– Да, веселые вы ребята. А после этого, значит, ты попал в общий барак и тебя признали формасом?

– Ну, не совсем, чтобы признали. Борромир, мир праху его, не поверил мне А в первый раз так меня назвал Оспан.

– Тогда, я тоже тебя буду так называть.

– Брось! Пустяки! Ну, какой из меня формас?! Так, укоренившаяся шутка Оспана…

– Не скажи! Просто так не называют. Значит, Оспан почувствовал в тебе задатки настоящего криминального лидера, уж прости за сомнительный комплимент. Но я уклонился от темы. Мне хочется узнать, не смог бы ты, формас Морозов, наладить здесь производство концентрированного спирта?

Александр подумал, что Рамирио с его наплевательским отношением к собственным (да и чужим) изобретениям, наверняка не удосужился получить патент, да и Зеевиц приложил к этому руку, прикрыв лавочку по производству, и ответил:

– Во-первых: для тебя, я – просто Александр, а никакой не формас. Во-вторых : узнай, не зарегистрирован ли подобный патент на Сантане? Это тот Сантан, что в Объединённых Республиках, а не в Кожарском триумвирате.

– Раз плюнуть, – заявил Зидерс, бывший уже немного навеселе. – Что один Сантан, что другой… у меня есть знакомый специалист по патентам – говорит, купил объединённую базу у самого Патентного Бюро! В смысле, неофициально, конечно. Но я и без того уверен в том, что такого патента нет. Подобные вещи имеют обыкновение распространяться чуть ли не быстрее световой скорости.

Ему принесли переносной пульт, он соединился с кем-то и спустя пару минут объявил, что данного патента нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги