Читаем Последний рейс (СИ) полностью

Сперва они, как и планировали, отправились на канатную дорогу. Любу чудесные виды на плато Ай-Петри впечатлили не так сильно как взрослых, ей не терпелось перейти ко второй части культурной программы в зоопарке, но она, будучи воспитанным и тактичным ребёнком своих эмоций не выдавала. Зато, когда они добрались до мира диких хищников, лесных обитателей, птиц и прочих представителей животного мира, её восторгу не было предела. От каждой клетки, будь то экзотическая горилла или простая лисица, её приходилось оттаскивать чуть ли не силой, особенно, её зацепил вольер с африканским жирафом. До этого Люба видела диковинного зверя только по телевизору и вот очная встреча состоялась. Жираф Стёпа проявил себя настоящим джентльменом и терпеливо позировал своей обожательнице, за что получил вкусную компенсацию. Огромных трудов стоило уговорить Любашу попрощаться с животиной, в качестве компромисса Гера пообещал ей навестить Стёпу следующим летом. Заручившись честным словом отца, девочка еще разок щелкнула длинного, и с грустью помахала ему рукой на скорую встречу.

Прекрасный день катился к своему завершению, но для "Поповцев" всё только начиналось. Наверное, поэтому за полчаса до отплытия, свои каюты заняли лишь самые пунктуальные из них, а большая часть пассажиров, неторопливо прогуливалась вдоль сувенирных рядов у порта, выбирая подарки родным и близким. Даша с Юрой эту приятную процедуру прошли еще в самый первый день отпуска, и по прибытию в пункт назначения сначала вручили лучшим друзьям по красивой коробочке. Любе достался кулон из белого золота в виде сердечка, а Герману преподнесли красивую икону в дорогой оправе из храма Александра Невского.

- Да вы с ума сошли! - Выдохнул ошарашенный Гера, крепко обнимая ребят.

- Ой, ладно тебя! Люба, тебе то понравилось? - Живо осведомился Юра.

- Очень-очень! Спасибо, я люблю вас! - Растаяла Любаша и поочерёдно расцеловала Фарафоновых.

- Я тебе еще запасную плёнку в карман положила. - Добавила Даша.

- Намёк понятен, вперёд на борт! - Позвал всех за собой Герман навстречу лайнеру.

Пароход с радушием встретил новых гостей. Гера на правах старожила уверенно петлял по коридорам и этажам, ни на миг не прерывая свой подробный рассказ о истории судна. Юра с Дашей восхищенно цокали языками, оценивая богатое убранство лайнера-гиганта. Вряд ли они внимательно слушали своего персонального экскурсовода, надрывисто вещавшего о драгоценных породах дерева, которыми были отделаны внутренние интерьеры большинства залов и кают на верхнем ярусе. Они буквально утопали в этой красоте и роскоши.

- Как же я вам завидую! - Глубоко выдохнул Юра, впиваясь глазами в хрустальную люстру под самым потолком ресторана.

- Да вы тут тоже неплохо устроились! - Не дал впасть ему в уныние Гера, и продолжил движение на прогулочную палубу. Преодолев винтовую лестницу, они оказались на самом верху, там, откуда люди на земле больше походили на суетящихся жучков, а море можно было обхватить руками, жадными глотками поглощая кристалически чистый воздух. С пылающим ярким огнём сердцем, здесь каждый мог почувствовать себя повелителем стихий.

- Давайте на следующее лето все вместе возьмём сюда путёвки! - Никак не унимался Юрок.

- Боюсь, не получится, поговаривают, что этот рейс последний. - Сразу осадил его Герман.

- Как это, последний?

- Больше "Попов" в море не выйдет.

Повисшую паузу прервал голос контролёра по громкоговорителю:

" Уважаемые провожающие! Просим вас покинуть борт корабля! "

- Так быстро? - В растерянных чувствах посмотрел на часы Юрок - так и есть, без десяти десять.

- Ничего не поделаешь друг, придётся прощаться.

- Не прощаться, а говорить до встречи! - Поправила Геру Даша и обняла Любу. Вслед за ней эту процедуру проделал Юра.

- Любаня, жди меня здесь. Я ребят провожу и вернусь.

- Хорошо папа! - Люба к вечеру устала, поэтому мечтала теперь лишь о мягкой подушке и простынке.

- А откуда у тебя информация, что это последний рейс? - Юра не на шутку опечалился, что его первая встреча с "Поповым" может стать последней, и на обратном пути третировал Геру.

- Отец говорил, а откуда он узнал мне неизвестно.

- Отец это серьёзно... - Пуще прежнего огорчился Юрок, - Пётр Иванович напрасно словами не разбрасывался.

- Ладно, не расстраивайся! - Обнял его за плечо Герман, и извлёк из кармана цветастый полиэтиленовый пакетик. Внутри находилась миниатюрная, размером с ладонь, копия "Генерала Попова"

- Класс! Настоящий? - Крутил в руках подаренную модель Юра.

- А ты как думал?

- Эх...

- Да улыбнись ты, всё отлично! - Потрепал его по волосам Герман.

- Гера, мы очень были рады вас видеть! - Подключилась Даша, - Когда возвращаешься?

- Завтра Любаху Марине передам, а потом в Сочи и Батуми! По графику пятого дома, а вы?

- Второго на день города уже работаем.

- Значит, встретите в порту?

- Конечно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги