Читаем Последний секрет полностью

— Просто заглянула увидеться с Уильямом. — Я отняла телефон от уха и одарила ее теплейшей улыбкой. — У нас запланирован ужин, поэтому я подумала сэкономить ему поездку домой и встретить его здесь.

Ее взгляд помрачнел, когда она вытянула руки и заключила меня в объятия.

— О! — Она отстранилась, заметив телефон в моей руке. — Я не видела, что ты разговариваешь.

Я подняла палец, прося ее дать мне секунду.

— Том, мне нужно бежать.

Нина наблюдала, как я прощалась и возвращала телефон с планшетом в сумку.

— Извини. Тебе не нужно было прерывать звонок. — Она склонила голову набок, и я заметила ее нарощенные волосы. Будучи неплохим дополнением, они превратили ее жидкие волосы в густые платиновые волны.

— Ничего, — успокоила я и застегнула сумку. — Как твоя машина? Ты знаешь, моя, та что BMW, была такой же. Постоянные проблемы. Я могу позвонить Билу Хопкинсу, если хочешь. Он владеет автосалоном. Мог бы поднять твою машину в очереди.

— О, нет. — Она отмахнулась от предложения, но я заметила, как она покраснела и нервно отвела взгляд. — Они сейчас над ней работают. Должны закончить примерно через день.

— Хорошо. — Я посмотрела ей в глаза. — Я уверена, это неудобно — ездить с Уильямом.

Ее взгляд не дрогнул. Если она делала что-то исподтишка, то хорошо это скрывала.

— Он был так добр. Но, честно, если тебе это не нравится, я всегда могу вызвать такси.

— Или попросить Мэтта тебя отвезти, — предложила я.

— Конечно, хотя он обычно уезжает до семи.

Мне уже наскучил этот разговор, потому что я отлично знала о несовпадающих расписаниях Райдеров. Мы с Уильямом уже поспорили о мельчайших деталях распорядка дня Нины и Мэтта. Поспорили во время нашей ссоры, когда я запретила ему возить ее на работу каждый день, а он ловко проигнорировал мои чувства, чтобы не доставить неудобств ей.

Друзья — если на это Нина была нацелена со мной — не подлизывались к мужьям друзей. Особенно новых друзей. Такой уровень комфортности нужно было заслужить, а я все сильнее и сильнее не доверяла новой жене нашего района, в особенности после разговора с Томом.

— Кстати, — снова начала я и прикоснулась к ее руке. — Так жаль, что ты не прошла отбор в совет винного аукциона. Я правда агитировала за тебя, но остальные члены посчитали, что ты не подходишь.

— Да? — Блеск в ее глазах померк, а улыбка на мгновение сползла, прежде чем она натянула ее обратно. — Что ж. Ничего. У меня будет больше времени сфокусироваться на работе. Уильям…

— Знаешь, я этого не поняла, — продолжила наступление я, и мой голос разнесся по лобби. — То есть, весь этот опыт в «Плимут»? Честно говоря, мне кажется, все дело было в зависти.

Она не захотела клюнуть на приманку. Я видела, как она нерешительно покачнулась, обдумывая информацию.

— Что ты имеешь в виду?

Я подалась вперед и понизила голос:

— Несколько женщин в совете… они упоминали слухи, донесшиеся до них. Это все из зависти, как я уже сказала. То, что ты охотишься за женатыми мужчинами…

Я издала скептический смешок, прозвучавший почти искренне.

— Это же смешно! Я так им и сказала, — заверила я и похлопала ее по руке. — Не беспокойся. Я приглядываю за тобой. Я знаю, как сильно ты любишь Мэтта и каково жить в этом городе. Подобные сплетни… — Я поморщилась. — Могут уничтожить репутацию.

Вообще-то таких разговоров не было. Но во всей моей лжи была острая правда — такие слухи однозначно могли уничтожить будущее положение Нины Райдер в Атертоне. Я встретилась с ней взглядом, уверенная, что она достаточно умна, чтобы понять угрозу. — Так, мне нужно найти Уильяма. Ты знаешь, где он?

— Нет. — Она неловко подтянула верх своего платья. — Я его не видела.

Ха. Почему я в это не верила?

— Ну, я рада была с тобой увидеться. Пообедаем как-нибудь? — Я протянула руку и прижала ее объемный бюст к себе в прощальном объятии. Еще глубоко вдохнула, уткнувшись в ее искуственные блондинистые завитушки в поисках запаха одеколона Уильяма. Она резко отстранилась, прежде чем я смогла закончить.

— С радостью. На следующей неделе?

— В любое время, — проворковала я. — Я всегда неподалеку.

— Ну, тогда увидимся. — Она отступила назад и неловко помахала мне.

Я оставалась на месте, глядя, как ее слишком высокие каблуки цокают по лобби. Она немного задержалась у лифта, а потом протиснулась в уборную. Когда она улизнула, у меня появилась возможность снова устроиться на сиденье.

Я подбиралась к ней ближе, а Уильям не был тридцатишестилетним кобелем, которым, по слухам, являлся Нед Плимут. Мы были командой, я и Уильям. Мы сохраняли командный дух, лето всегда оставалось нашим сезоном, и блондинистая социопатка, не умеющая держать границы, не могла разрушить мой дом.

Нина

Сейчас

— Шантаж, доктор Райдер, это преступление. Вы об этом знаете?

— Я никого не шантажировала. — Я отпила глоток кофе и с трудом проглотила его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги