Читаем Последний секрет полностью

У меня дернулся глаз, когда я обратила все свое внимание на низкую пачку папок, лежащую в самом конце стола. Я сохранила слегка скучающее выражение лица, скрывая зевок рукой с идеальным маникюром.

— Какие, например? — спросил Мэтт.

Это был вопрос, который вызывал у меня и нетерпение, и ужас. В конце концов, я же продумала все. Надевала перчатки, прикасаясь к чему-либо важному. Достаточно много ходила к ним домой, чтобы на мое ДНК не обратили внимания. Подвергла свою жизнь опасности, чтобы обмануть Мэтта.

Детектив Каллен пододвинула папки к себе и открыла обложку верхней.

— Давайте посмотрим… само собой разумеется, мужчина, забравшийся в ваш дом. У нас почти ничего нет на него. Ни отпечатков, ни ДНК, ни следов взлома. У него либо был ключ, либо вы оставили двери незапертыми, чего… — Она посмотрела на Мэтта. — Вы сказали, что не делали.

— Это правда.

Конечно же нет. Я дала мужчине копию своего ключа от их задней двери. Легкое проникновение было частью сделки, как и четыре пакета кокаина Бэйкеров. Для наркодилера, торговавшего еще в моей старшей школе, это была чертовски хорошая сделка. Все, что ему нужно было сделать, это провести пять минут в тихом доме с незаряженным пистолетом. Он не дал осечку у Мэтта во рту. В нем вообще не было пули. Одно нажатие на курок, и он ушел, следуя моим детальным инструкциям выбраться из района и пробежать четверть мили до главной дороги, где его ждала машина на одной из редких ресторанных парковок, не имевших камер наблюдения.

— И никакой охранной системы в вашем доме, — добавила она со вздохом. — Так что у нас практически ничего нет в отношении его. Мы изучили личные и деловые счета доктора Райдер, но не нашли никаких транзакций с большими суммами или подозрительных чеков.

— Но она прятала наличные, — возразил Мэтт. — Разве она не могла использовать их?

— Конечно, могла. — Шериф Макинтайр выдержала паузу, отрабатывая свою зарплату. — Скорее всего она так и сделала. Но мы не можем этого доказать.

— Я беспокоюсь, что злоумышленник попытается снова, — подала голос я. — Закончила ли Нина?

Все посмотрели на Мэтта.

— Я думаю, она сейчас пытается разобраться с кризисом. И непохоже, что она хочет убить меня, хотя я, очевидно, не могу судить об этом.

— Тебе нужно поставить сигнализацию. — Я наклонилась и мягко коснулась его руки. — Сменить замки. — Особенно теперь, когда я закончила со всем и мне больше не нужно возвращаться обратно.

— Я сменил замки сегодня утром, — твердо кивнул он. — А сигнализацию поставят на этой неделе.

— Это хорошо, — сказала детектив Каллен, возвращаясь к папке. — Хотя при таком развитии событий, с жертвой в центре внимания, вторая попытка случается редко. — Она пролистала несколько страниц. — Остальное здесь просто мусор. Хотя есть один интересный факт. Отпечатков пальцев Нины не было ни на одном фото в коробке или на том, что в рамке.

Я мысленно поморщилась. К этой детали я не нашла решения, которое не насторожило бы ее позже, при виде доказательств против нее.

— Она могла быть в перчатках, когда трогала их. — Детектив Каллен взглянула на Мэтта, а затем на меня. Мне показалось, или ее взгляд задержался? — Но это было бы странно.

Не зная, какая реакция была подходящей, я согласно кивнула. Я хотела отметить, что ее отпечатки были на коробке со снимками, но не была уверена, что я должна знать этот факт. Я подбросила наличные и фото в тот день, когда Нина и Мэтт уехали покупать мебель, и справилась меньше чем за пять минут.

— Опять же, это доказательства, которые могут быть использованы против нас в суде, — заметил прокурор. — Среди присяжных всегда есть какой-нибудь любитель теории заговора. — Он встал, и я почувствовала, как он разогревается — артист, готовый провозгласить свое вступительное слово. — Послушайте, мистер Райдер. Мы все знаем, что здесь произошло. Но это не вопрос знания событий, а вопрос их доказательства. И у нас нет достаточно улик, чтобы что-либо доказать, особенно когда само преступление не свершилось. Попытка была? Конечно. Но этот хвост очень тяжело прицепить к ослу, если вы понимаете, о чем я. — Он сделал паузу и перевел взгляд с Мэтта на меня.

— Поэтому мы будем продолжать копать, и я уверен, скоро мы что-нибудь найдем. Но пока что, если мы слишком рано пойдем с этим к судье, мы останемся с пустыми руками и выставим себя дураками. Это не пойдет на пользу вашим нервам, это не пойдет на пользу прокуратуре и, того хуже, если Нина избежит ответственности один раз, мы не сможем привлечь ее снова. — Он хлопнул в ладоши. — Я благодарю вас, что приехали сюда. И я буду держать вас в курсе насчет того, когда мы будем переходить к суду.

Когда они будут готовы переходить к суду? Я подумала, что никогда, встала, пожала руки и направилась к двери, пытаясь игнорировать папки с доказательствами, взывающие ко мне со стола.

Нина

Я проснулась субботним утром в жесткой отельной кровати от звука жужжащего в коридоре пылесоса. Перевернувшись на спину, я уставилась в потолок и подавила волну тревоги, когда события прошлой недели нахлынули на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги