Читаем Последний Секрет полностью

– Вы там не пройдете, нужно пробить дорогу и безопасно выносить добычу. Это займет некоторое время, но так будет безопасней и надежней, как для людей, так и для артефакта. Мы даже не знаем, насколько эти камни хрупкие.

– Хорошо, сэр. Я сейчас всех приведу. – С новым энтузиазмом сказал парень и побежал в сторону огней, пока я присел отдохнуть.

Когда все собрались рядом со мной, я встал и поднял кристалл, так чтобы все видели.

– Это то, зачем нас сюда послали. Это нас озолотит!

Услышав одобрительный гул в ответ, я продолжил.

– Путь прегражден лабиринтом, из тяжелых железных глыб, вы там не пройдете, так что разбейтесь на группы по трое и принимайтесь за работу, сегодня нужно хотя бы начать! Кстати, кто-нибудь знает какой сейчас дозор?

– Конец второго дозора, я предполагаю. – Крикнул один из них. – Недавно проверяли.

– Хорошо. Я знаю, что вы устали, и хотите передохнуть, но осталось немного. Перенесите сегодня хотя бы дюжину железных шкафов, и можете отправляться на поверхность, завтра продолжим, и наконец, закончим. Пускай остальные копаются в мусоре! – Меня перебили довольные крики. – Тише, тише. Работайте не покладая рук, и завтра мы уже будем пировать, сидя на настоящем богатстве, о котором так долго мечтали!

– А куда тащить эти шкафы?

– Уберите их с дороги, это главное. Оттаскивайте в стороны, валите оземь, обпирайте о стены, – главное, чтобы они не мешали нести груз. Это ясно? Хорошая плата за простую работу, вперед!

Искатели ринулись в проход, с новым запалом и радостными возгласами.

Я мог лишь гадать, выполнит ли Лумор обязательства по отношению к ним? А ко мне?

Я посидел на земле некоторое время, глядя, как солдаты с натугой таскают тяжести, а после встал, и подозвал Агмара.

– Да, сэр? – Подбежав, спросил он. Его лицо раскраснелось, а на лбу проступил пот, который я заметил даже в сумраке.

– Щуплый ты для такой работы, парень. Больше пользы принесешь мне.

– Как это?

– Вот так. – Сказал я, кидая ему свою сумку.

– Мы куда-то идем, сэр?

– Конечно, Агмар.

– Но куда?

– Ты же сам сказал, что последние врата теперь открыты, разве тебе не хочется узнать что за ними?

– Конечно, сэр!

Мы двинулись к проходу номер шесть. Пока мы шли по зале, я думал о моей неожиданной находке, и о том, что говорил Лумор. Если байка о черных кристаллах оказалась правдой, то что же насчет Ск’Аведов, неужели и эта сказка имеет за собой некую подоплёку?

Я и мой оруженосец, подошли к последнему входу. Не могу объяснить, зачем тратить время и рисковать шкурой, погружаясь вглубь подземелья ещё раз, когда это уже не необходимо. Просто я не мог уйти, и оставив кусочек тайны скрытым. Я должен был знать всё.

Вход был похож на комнату в первом проходе, – коридоры с битым стеклом и трубами в стенах, а после мы попали в длинный, но узкий зал, который должно быть блистал роскошью в былые времена.

На земле лежали гнутые, упавшие давным-давно люстры, камень кое-где покрывали куски истлевшего ковра, а единственной сохранившейся вещью был длинный стол, прямо как в моем сне.

Также здесь было холоднее чем в других залах, и я догадался, что неподалеку есть трещина, через которую поступал свежий воздух.

Самое удивительное, что на стенах висело оружие, – привычные нам клинки, – военные топоры, скрещенные мечи разных форм, и шипастые булавы. Первый раз в подземельях Древних я смог обнаружить знакомые предметы, и я не преминул ими воспользоваться. Я схватил первый попавшийся мне под руку меч и рубанул им по столу.

Лезвие со свистом рассекло стол, и, ударившись о землю, вдруг… раскололось на две части, оставив у меня в руках лишь короткий кусок стали. Лезвие было до того острым, что рассекло дерево через сотни лет забвения, но таким хрупким, что рассыпалось, встретившись с камнем.

Я озадачено повертел бутафорию в руке и с досадой отбросил в сторону.

Надежды на оружие моей мечты были разрушены.

Следующая зала встретила нас звуком капающей воды и светом. Здесь свод обвалился в нескольких местах, и оттуда не прекращая, струились тонкие ручейки, что срывались вниз на стены и пол. На стенах висели хорошо сохранившиеся матерчатые гербы и флаги, слегка подергивающиеся от ветерка, и отбрасывающие причудливые тени, а сам камень был покрыт вьюнком.

Над полукруглым столом возвышались три огромных железных лица, похожие на человеческие, но слишком грубые и с изобилием прямых линий. Они нависали сверху, сурово взирая на нас, как будто знали, что мы пришли без приглашения. В углу комнаты была небольшая дверь, что легко поддалась мне, развалившись от удара ноги. За ней была обширная комната с обстановкой, полностью из металла. Кровать, тумба, и полки все эти вещи, что я привык видеть деревянными, поблескивали холодом железной отливки.

Интересно, какого это, спать на железной кровати? Разве это удобно?

Всё, больше ничего не было. Ни еще одной двери, ни пристройки, ни скрытого тайника.

Пустота, что образовалась во мне после того, как я исследовал этот грот, боролась с чувством выполненного долга и радостью от того, что моя работа здесь закончена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы