Читаем Последний сценарий полностью

— Застегнись, замёрзнешь, — сказал он, глядя в упор своим гипнотизирующим взглядом.

Руки плохо слушались. Конец молнии не сразу попал в цель. Алисия снова почувствовала себя желторотой студенткой, которая без ума от местного красавчика. Как глупо! Почему ей так неуютно и одновременно сладко, когда он вот так смотрит? Наконец она справилась с молнией и решилась поднять глаза. Взгляд Тома стал одновременно мягче и загадочнее. Алисии всё время казалось, что он решает в уме какую-то одну ему известную задачу.

— Покажешь теперь, где вы жили?

Алисия внутренне напряглась. Он спокойно ждал, засунув руки в карманы куртки.

— Хорошо, — неожиданно для себя спустя мгновение сказала она. — Но лучше на такси. От метро пешком слишком далеко, а автобусы там не ходят.

До Норриджа3 было около получаса пути на машине. Всю дорогу они молчали. Алисия боковым зрением наблюдала за Томом. Он снова казался сосредоточенным и хмурым. Возможно, это были лишь игры её ума. Она боялась ехать в их спальный частный сектор. Там каждый был на виду. Она не хотела встречать знакомых и не знала, хочет ли видеть их старый дом. Погоде как будто тоже взгрустнулось: налетели тучи, солнце скрылось, и сразу похолодало.

Норридж был гордой самоуправляемой деревенькой, со всех сторон окружённой агломерацией Чикаго. Как он сохранил свою автономность в обстановке всеобщей глобализации, было совершенно непонятно. Но Алисии нравилось такое уникальное сочетание независимости и причастности к жизни большого города. При желании можно было в течение часа попасть в любое место Чикаго, а потом, пресытившись городской шумной жизнью, уползти в свою маленькую скучную берлогу. Наверное, она могла бы прожить вот так всю жизнь, если бы не тот несчастный случай.

Такси остановилось на Джиддингс-стрит — короткой улочке, состоящей всего из нескольких зданий.

— Вон тот, — Алисия указала на маленький одноэтажный домик.

— Покажи мне.

— Что?! Нет!

— Давай-давай! Мы что, зря сюда ехали?! — сказал Том, открывая дверь.

Алисия осталась сидеть в смятении. Он обошёл машину и открыл дверь с её стороны.

— Прошу вас, мисс, — он галантно поклонился и подал ей руку.

— Я пожалею об этом, — сказала Алисия, но всё же вышла.

— Идём! — потянул её за собой Том в сторону дома.

— Что ты задумал?!

— Ничего, просто подойдём поближе. А вот эти кусты здесь были раньше?

— Да, — машинально ответила Алисия.

— А вон те навесы?

— Да.

— А дверь и крыша тех же самых цветов?

— Э-э-э… вроде бы да.

— Хочешь сказать, что здесь вокруг ничего не изменилось? — они уже были возле самого крыльца. Том остановился и уставился на Алисию.

— Ну… даже не знаю… особо ничего не изменилось вроде.

Том сжал губы, в два прыжка взлетел на крыльцо и постучал в дверь. Алисия широко распахнула глаза и поднесла руки ко рту.

— Ты что делаешь?! Перестань!

Том подмигнул ей, ничего не ответил и повернулся к двери. За ней послышался шум.

— Здравствуйте! — воскликнул он, когда дверь отворилась. — Меня зовут Том, а это Алисия.

Та скромно помахала рукой, всё ещё пребывая в смятении.

— Вы не могли бы нам помочь?

— Чем? — пожилой седовласый мужчина, казалось, был удивлён не меньше самой Алисии.

— Дело в том, что моя подруга жила в этом доме три года назад. Она многое пережила и теперь хотела бы посмотреть, что стало с этим домом. Понимаете? — Том сделал короткую паузу. — Это очень важно для неё. Мы только осмотримся и уйдём. Обещаю.

Для пущей убедительности Том даже молитвенно сложил руки. Алисия не видела его лица, но могла представить, какое сожаление и благоговейное смирение сейчас было на нём написано.

— Что такое, дорогой? — в дверях появилась маленькая улыбчивая старушка.

— У нас непрошенные гости, — буркнул «дорогой».

Том повторил женщине то же самое, что говорил минуту назад её супругу. Выражение лица мужчины осталось таким же хмурым и недоверчивым. Зато женщина просияла.

— О, конечно! Проходите, проходите!

Она потянула за рукав мужа. Тот нехотя сдал свои позиции. Том и Алисия вошли внутрь.

— Хотите чаю, дорогая? — обратилась старушка к Алисии.

— Нет, спасибо. Мы ненадолго, — она бросила укоризненный взгляд на Тома. Но тот лишь улыбнулся.

Она заглянула в гостиную. Из всей знакомой ей обстановки сохранились лишь обои в тонкую голубую полоску. В остальном это была абсолютно другая, чужая комната. Вместо жалюзи на окнах висели короткие шторы в цветочек, а старые деревянные полы покрывал тонкий бежевый ковролин. И даже расположение мебели было другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги