— Я не собираюсь тебя насиловать или убивать. Не парься, — Билл облокотился на стол и сложил руки на груди. Звонок уже прозвенел, но Пайнс он отпускать не собирался.
— Мистер Сайфер, можете меня выпустить? — с дрожью в голосе поинтересовалась Мэйбл.
Учитель немного подумал и ухмыльнулся. Перед ним сейчас глупая девчонка Пайнс, а значит пришло время заключить сделку. Ну надо ведь как-то мстить? Он будет ставить хорошие оценки Дипперу, она отдаст ему свою жизнь. Это же прекрасно, верно?
— Заключи со мной сделку, иначе твой братец закончит школу без аттестата и с разрушенным будущим, — Сайфер прищурился и подошёл ближе, — Ты же не хочешь испортить жизнь Сосенки? Ты его сестра, ты должна отдать ради него всё, Звезда, — Билл уже перешёл на шёпот, что ещё сильнее пугало Пайнс, — Ну же? Я бы не отказался от такого предложения…
— А что я должна буду сделать взамен?
***
Комментарий к Момент для сделки / глава 2.
За одну главу 12 лайков! Боже, люди, как это так получилось? Ааа, я прям удивлена!!! )))
Всех ❤ и обнимаю)))
Ваш автор)
========== Ботанический сад / глава 3. ==========
— А что я должна буду сделать взамен?
***
— Станцевать эротический танец! — с искрами в глазах и ухмылкой на лице крикнул Билл, — Имеешь что-то против?
Мэйбл всем видом показала свое отвращение к очень странной затее очень странного учителя. Девушка нахмурилась и отпрыгнула в сторону от демона. Билл продолжал держаться, однако заржать хотелось очень сильно. Видели бы вы лицо Звёздочки…
— Только не говори, что ты не поняла прикол… — тихо пробубнил демон и облокотился на стол, — Серьезно?! Так, ладно, моё условие потом, — заметив недоверчивый взгляд Звёздочки, учитель не смог не заржать, — Без каких-либо намеков на пошлость. Ты же не хочешь угробить будущее братика? — получив отрицательный кивок, Билл усмехнулся, — Ну вот и всё тогда.
***
На следующий день весь класс, включая учителя, должен был отправиться в ботанический сад. Девушка обрадовалась, когда появилась возможность нормально поспать, ведь занятия отменили. Будильник дал о себе знать в одиннадцать часов утра. До экскурсии оставался час.
Мэйбл медленно и сладко потянулась, после чего начала думать о смысле своего бытия. Знаете, как это иногда бывает? Ну вот…сидишь ты, значит, смотришь очередную телепередачу и вдруг забываешься. Начинаешь думать о чем-то своём, а потом ещё капризничаешь из-за нехватки времени. Или только с нашей героиней так бывает?
Девчушка уже перестала барахтаться в кровати словно беспомощный тюлень, потому что времени оставалось все меньше и меньше.
«Билл убьёт меня, если я задержусь»
Быстренько приняла душ, расчесала длинные волосы, переоделась в черные джинсы на завышенной талии и радужную футболку, нанесла лёгкий макияж и с ослепительной улыбкой на лице посмотрела на себя в зеркало. Показав себе «класс», заскочила в комнату и прихватила маленький серый рюкзачок. Быстро спустилась на кухню по перилам и наскоро позавтракала парочкой бутербродов и апельсиновым соком.
— Дип-Доп! Ну ты где там ползешь? Дядя Стэн сказал, что если ты не придёшь сию минуту — побежишь за машиной! — кричала Мэйбл, стоя у входной двери.
Но она ещё не знала, что Диппер до сих пор дрыхнет и видит Билл Сайфер знает который сон. Прямо в обуви девчонка понеслась на чердак, где и обнаружила своего братца. Диппер пытался прикрыть голову подушкой и что-то недовольно бубнил. Мэйбл взглянула на часы, и её глаза чуть не выпали из орбит, а рот почти соприкоснулся с полом. Через десять минут они уже должны быть в школе!
— Диппер! Немедленно просыпайся! — девушка безуспешно дёргала брата, — Билл нам головы оторвёт!
Мэйбл уже надоело возиться с младшеньким, поэтому она просто скинула его с кровати. Диппер недовольно ворчал, употребляя нецензурную лексику в её адрес. Взглянув на часы, Пайнс мигом рванул в ванную. Мэйбл хихикнула и пошла к выходу.
***
Минут через пять Диппер уже сидел в машине. Форд в который раз читал нотации своему младшему брату, который не хотел его слушать и отказывался следовать правилам дорожного движения. Мэйбл в который раз удивлялась и даже завидовала способности брата так быстро собираться. Она знала, что у парней забот поменьше будет, но не настолько же!
— Диппер, что я тебе говорил? — спросил Форд, глянув на племянника через зеркало заднего вида.
— Не перебивать экскурсовода, не умничать, не продавать сестру в рабство гномам, — Дип-Доп тут же получил кулачком в плечо от Мэй-Мэй, — и внимательно слушать, конечно же.
***
Уже через несколько минут близнецы были у школьного двора. Мистер Сайфер бродил вокруг автобуса, наполненного детьми,
смотрел на часы и нервно бормотал что-то себе под нос. Мэй и Дип подошли к нему и поздоровались. Билл с облегчением посмотрел на них и двинулся к дверям автобуса.