Читаем Последний визит полностью

— Об одной вещи я все же должна подумать, — застенчиво произнесла Роксана, отрывая губы. — Далеко ли у тебя спрятан твой бойскаутский набор?

— В ящике стола.

— Ну, не так уж и далеко, правда ведь? Ты не поленишься сходить?

На обратном пути Брэм выключил радио, проверил, безопасно ли стоит свеча, и вернулся к Роксане.

Она сидела на матрасе из подушек, расстеленном на полу, нервничая, но как только Брэм подсел к ней, мгновенно успокоилась.

— Ты дрожишь? — спросил он, обнимая ее и гладя по спине.

— Я прикидывала, смогу ли состязаться с Дженнифер Ламберт.

— Ты на сто очков впереди Дженнифер. Та носила под платьем футболку, и у нее были короткие ноги. — Расстегнув пуговицы рубашки, пальцы Брэма завладели ее грудью. — Роксана, у тебя кожа как шелк.

Кончики его пальцев описали круги вокруг сосков. Роксана со вздохом наслаждения скользнула руками под тенниску Брэма, постигая рельеф его мощного мускулистого тела.

— Боже! Роксана, как ты прекрасна! — пробормотал он, зарываясь лицом в ее грудь.

Роксана подняла его голову и осыпала лицо поцелуями.

— Господи, как я люблю твой нос! — прошептала она.

— Только нос?

— Это единственное, что мне доступно. — Она потянула его за рубашку. — Не думала, что ты такой застенчивый.

Роксана сама себя не узнавала: такая шокирующая откровенность в поведении, такая ненасытность!.. Сорвав с себя рубашку и носки, она бросила их на стоящий рядом диван.

— А как насчет остального? — спросил Брэм.

— Я думала, что с остальным ты сам справишься.

Приподнявшись на локтях, Роксана смотрела, как Брэм стягивает с себя рубашку и брюки с носками.

— Должна ответить тебе комплиментом на комплимент: у тебя божественные ноги! — Рука Роксаны пробежала вверх по сильным икрам и дальше.

Брэм судорожно вздохнул.

— Ты был прав, — сообщила Роксана шепотом, — твой аккуратный носик не имеет ничего общего с твоим мужским достоинством.

— Говори еще, — скомандовал Брэм.

Она покачала головой.

— Как бы ты не зазнался, однако.

Брэм поднял ее и обвил руками за талию.

— Рядом с тобой я чувствую себя мальчишкой. Я готов сейчас взобраться на Эверест и набрать для тебя целую россыпь звезд.

— Лучше люби меня, — взмолилась Роксана, — возьми меня, владей мной!

Мгновением позже они остались совершенно обнаженные.

— Брэм, пожалуйста!.. — Руки ее стиснули его ягодицы, взывая и моля, а пальцы Брэма уже скользили по ее животу, ласкали теплое влажное средоточие ее женственности.

— Брэм, пожалуйста, люби меня, сейчас, сию секунду!..

— Я люблю тебя!

Замедлившись на мгновение, они слились в одно целое и одновременно застонали от наслаждения, и вот уже Брэм снова начал двигаться, мощными и короткими толчками продвигаясь по дороге наслаждения. Пальцы Роксаны впились в его спину, с губ слетали хриплые вскрики, и вот уже тела их бились в сладостной судороге, а души витали в долинах блаженства, о котором Роксана до сих пор не имела ни малейшего представления.

Они лежали рядом, и Брэм с улыбкой счастья поглядел на светящийся циферблат наручных часов, положенных на пол.

— Теперь можно объявить это официально.

— Что официально?

— Наступление Нового года, любовь моя.

Роксана собралась зевнуть, да так и замерла с открытым ртом.

— Новый год ведь наступил час назад!

— В другом штате и в другом часовом поясе. А сейчас часы бьют полночь в «Хэпворт нэшнл бэнке».

Роксана приподнялась на локте и нежно вгляделась в его озорное лицо.

— Ты, кажется, обещал, что будешь любить меня до рассвета Нового года?

— Обещал и сдержу обещание. Она порывисто поцеловала его.

— Обожаю людей слова!

<p>8</p></span><span>

Роксана сквозь сон втянула воздух в ноздри.

— Какой замечательный сон! — пробормотала она. — Я чувствую запах горячего кофе, представляешь?

— Не только представляю, но и вижу, — жизнерадостно подтвердил мужской голос.

Роксана разомкнула глаза и вгляделась в улыбающееся лицо над собой.

— Ты вскрыл еще один автомат и вскипятил кофе на свечке, — позевывая, предположила она. — Вот теперь я понимаю, что такое полный спектр банковских услуг!

Она подхватила чашку и чуть не уронила ее. Брэм тут же принялся обдувать обожженный палец.

— Ты же сама сказала, что он горячий, — сказал он с укоризной и лизнул кончик пальца. — Сладко — просто слов нет.

Осторожно поставив чашку на стол, он сел рядом с ней по-индейски.

— С добрым утром!

— С добрым утром! — Роксана обняла его за шею, поцеловала, потом сладко потянулась. — Где ты достал горячий кофе?

— В три часа ночи включили электричество, — пояснил он. — Ты помнишь, как зажегся свет?

— Нет.

— А как я вставал?

— Нет.

— А что ты делала, когда я пришел обратно?

— Н-е-е… — Роксана снова зевнула, потом прижалась пышной грудью к Брэму и заглянула ему в глаза: — Ты уверен, что это была я?

— Абсолютно уверен. — Брэм быстро поцеловал ее в грудь. Роксана хихикнула.

— Не щекочи!

— То же самое мне сказали ночью. Это была ты, шелково-атласная, взрывная и страстная Роксана Мердок… Я уже стихами заговорил…

Роксана провела ладонью по его лицу.

— И что бывает, когда я взрываюсь? — спросила она, поглощенная своим занятием.

— Ты быстро вздыхаешь, обхватываешь меня всем телом и начинаешь сладко причмокивать.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги