—А я Иван! – крикнул Якут из-под горы продуктов, доставаемых из необъятного рюкзака. Через минуту он подошёл и вручил Павлу бутылку коньяка, бумажные (немецкие) стаканчики и пачку папирос Виктору Ивановичу. У всех глаза на лоб полезли от таких диковинок. Коньяк! Русские папиросы «Герцеговина Флор»! В Антарктиде?
Однако все восхищения разумно и обоснованно оставили к ужину. Сейчас же Виктор Иванович указал на «подарок» и спросил:
—Вы позволите? Вы ведь здесь хозяин.
—Яволь, —ответил старик с улыбкой. – Прошу. – И показал жестом остальным. – Курите, вы мой гость, и делать что хочешь.
Затем он начал свой рассказ.
—Я есть Георг Дениц. Племянник гросс-адмирал Карл Дениц. Мне семьдесят три лет.
Все так и ахнули вокруг от удивления.
—Вы племянник Карла Деница? – с широко раскрытыми глазами переспросил Андрей.
—Так и есть, —ответил старик. – Я здесь на базе уже пятьдесят год.
В помещении центрального пульта управления повисла тишина. Даже Сын полка перестал на время «крякать» при виде продуктов, которые на стол складывал Якут. Все с изумлением уставились на седого старика, который с безмятежным видом продолжал курить английскую трубку.
—О, я понимать ваше удивление. Я не все пятьдесят лет бодрствовать. Я лежать в заморозка, и только тринадцать лет проснуться назад. Но позвольте с самый начало —вы так скорее понимать.
Он взял из рук Павла бутылку и вопросительно посмотрел на друзей.
Все сразу повеселели. Профессор крикнул:
—Ваня, тащи закуску. Когда ужин будет готов – позови. Нужно хозяина честь по чести угостить.
—А готово уже, однако.
Спустя минуту, на столе стояла сваренная на спиртовке вермишель, сардельки, сардины в банках, шпроты и солёные огурцы. Омлет из яичного порошка был подан отдельно. От такого разнообразия у всех засосало под ложечкой и, более не откладывая, вся компания принялась за еду.
Вот что за ужином рассказал старик...
№ 6.
…Да, он действительно Георг Дениц, племянник гросс-адмирала, главнокомандующего Военно-Морским силами и Подводным Флотом Великой Германии. Он офицер-подводник, и в Антарктиду прибыл в 1943-м году. Нет, в боях он не участвовал, так что он им не враг. Откуда так хорошо знает русский язык? Выучил здесь, в Антарктиде, как, впрочем, и английский с французским.
Он и его друг Пауль Бромер сопровождали пятый и шестой караваны подводных лодок, которые доставляли в Новую Швабию учёных, инженеров, молодых людей для генофонда будущего четвёртого рейха. Кроме оборудования и техники, сюда в Антарктиду переправлялись всевозможные ценности, предметы старины, скульптуры, картины, золото и драгоценные камни. После них были ещё караваны, вплоть до 1945-го года, когда третий рейх прекратил своё существование. Сколько? Точно он не мог знать, поскольку вначале находился с Паулем под арестом, а позже в анабиозных камерах, но не менее тридцати-сорока, и это только на его памяти. Кроме людей, ценностей и оборудования, сюда так же завозились семена растений и овощных культур, различные виды домашних животных. Таких баз как эта, где они сейчас находятся, в общей сложности раскидано под землёй ещё девять, и это только
Более-менее подбирая слова на русском языке и дополняя немецкими фразами, которые переводил Андрей, Георг, покуривая трубку, продолжал:
—В сорок третьем году мы с Паулем прибыли сюда в составе шестого каравана «Конвой фюрера-6». Во время рейса нас арестовали.
—За что, позвольте узнать? – полюбопытствовал Павел, явно симпатизируя старику.
—За неправильные политические взгляды, —с помощью Андрея ответил Георг. – Мы с Паулем были против того, что делает Гитлер в Европе и на Востоке, в том числе и у вас, в России. Во время очередной вахты Пауль довольно громко выразился по этому поводу, и нас засекли эсэсовцы.
—Андрей, —укоризненно отметил Виктор Иванович, —переводи правильно. Слова «засекли» в русском словаре нет.
—Простите, герр профессор, —пошутил Андрей. – Пусть будет «заметили».
—По прибытии сюда на базу, —продолжил Георг, а Андрей переводил, —нас препроводили в специальное помещение, где мы отбывали сорок пять суток ареста.
Нам с Паулем повезло. Благодаря заступничеству моего всемогущего дяди, а также рекомендациям капитана судна и полковника Фрикса, мы остались здесь на континенте и нас не отправили назад, где бы мы попали либо в штрафбат, либо в руки гестапо.
—А кто это, полковник Фрикс?