Инги принялась рассматривать корабль, мимолетно пожалев, что совсем в них не разбирается. Двухмачтовый парусник стоял не у самой пристани, а в отдалении на якорях: то ли осадка была слишком велика, то ли его хозяин пожадничал заплатить портовый сбор. С виду корабль ничем не отличался от прочих. Паруса были убраны, на палубе никого — должно быть, все ушли в город. И все равно, чем-то этот корабль Инги беспокоил. Она подошла к краю пирса. Край его был укреплен окованными железом толстыми бревнами, но моллюски уже проели их насквозь. Морская вода у причала, всё еще изумрудно-синяя, была полна плавучего мусора. В этой воде покачивалась шлюпка с убранными веслами, в лодке дремал смуглый матрос, надвинув на глаза косынку.
— Эй, ты, — окликнула его Инги, кинув ему мелкую монетку. — Что это за корабль?
— «Божья милость». Хурридский торговец, — сонно ответил матрос.
Инги скривилась. Какое дело до нее хурридским купцам? Она снова подняла взгляд и всмотрелась в парусник.
Вдруг ее глаза широко распахнулись, она вскрикнула и прижала руки ко рту. У фальшборта «Божьей милости» стоял Аскель! В точности такой, каким она запомнила его три с лишним года назад, каким он являлся ей в мечтах! Золотоволосый, в белом камзоле, прекрасный как бог — стоял и смотрел на нее!
Он перехватил ее взгляд и махнул ей рукой.
Матрос в лодке приоткрыл глаз и покосился на Инги из-под косынки.
— Отвезти? — хрипло предложил он. — Еще монетка — и хоть сейчас.
— Что?
Инги оторвала взгляд от Аскеля, мигнула и нахмурилась.
Рядом с Аскелем стоял еще один человек. Сначала Инги его почему-то не заметила. Потом разглядела — и задумалась.
— Ах вот как! — пробормотала она.
— Так плывем или нет? — повторил матрос, садясь в лодке.
Аскель еще раз махнул ей рукой, словно приглашая — иди сюда! Инги помахала ему в ответ, посмотрела на четырехугольную башню с драконом, громко воскликнула:
— Ой, время!
И убежала с пирса.
Спустя час Инги и Торд обедали в таверне неподалеку от академии. Это было тихое приличное место: стены расписаны фресками, изображающими великие морские сражения древних времен, большая часть посетителей — военные моряки. На подоконниках стояли горшки с цветами. С улицы доносился топот шагов и стук колес.
Торд заказал всяких разносолов местной морской кухни и кувшин легкого белого вина. Он был в хорошем настроении и хотел порадовать воспитанницу. Но Инги равнодушно ковырялась в тарелке с мидиями, даже не интересуясь, что это такое.
— Ты бы видела, как они там, в академии, выпучили глаза, когда я сказал, что привез девочку! — рассказывал Торд. — Если бы не слово Эрда, меня бы оттуда выкинули в два счета…
— Не списывай уж все-то на протекцию Асенаров, — лениво заметила Инги. — Ты же вагар. А если вагар представляет своего ученика — это всяко повод его выслушать.
— О да, — усмехнулся Торд, раскалывая панцирь кальмара. — Я так тебя восхвалял, что они в конце концов заинтересовались. Я немало достиг. От «даже не думайте» до «ну приведите ее — так уж и быть, посмотрим».
Принесли главное блюдо — жареные щупальца осьминога в окружении частокола склянок с разными соусами. Инги даже отвлеклась на миг от раздумий, когда всё это увидела. Разговоры прекратились, на долгое время сменившись скрипом ножей и чавканьем.
— Хорошо, что я не привел тебя сегодня и не показал, — проговорил Торд, прикончив пару пупырчатых щупальцев. — Я так тебя расхвалил, что теперь они ждут этакую великаншу-северянку с белокурыми косами, которая гнет руками железо…
Инги захохотала.
— Завтра они очень удивятся! — со смехом заявила она.
«А кое-кто серьезно призадумается, — мысленно добавил Торд. — Некоторые из преподавателей участвовали в конгской войне. Надо было предупредить их заранее… но тогда, боюсь, даже рекомендация Эрда не помогла бы…»
— Прошу, не подведи меня, Инги, — серьезно заговорил он. — Знаю, тебе будет непросто в академии. Даже не потому, что ты девушка, и не потому, что ты не такая, как все. К этому-то ты давно привыкла. Тебе будет тяжело именно потому, что учеба предполагает единообразие. Жизнь в казарме подчиняется распорядку, дисциплине… и никаких поблажек тебе не будет.
— Мне и не нужны поблажки, — с набитым ртом сообщила Инги.
— Ты не совсем понимаешь, о чем я. Вот об этом: «У меня сегодня нет настроения заниматься фехтованием — пошли лучше поплаваем!» Я-то иногда шел у тебя на поводу, но твои новые учителя не станут. Очень многое тебе придется делать через силу. И не будет рядом ни меня, ни твоей бабушки в Аттуре, чтобы сказать: «Инги, надо!» Никто не будет заставлять тебя учиться. Тебя просто выгонят, причем с большим удовольствием. А идти тебе некуда…
— Да знаю я, знаю, — раздраженно сказала Инги. — Хватит уже воспитывать! Сто раз говорил!
Но Торд не унимался:
— Завтра тебе предстоит испытание. Тебе будут задавать вопросы… Возможно, устроят учебный бой. Постарайся особо не демонстрировать навыки Мангхел-Сёрк — всё-таки ты не Асенар по крови. И постарайся никого случайно не убить…
— Угу.
Торд наконец насторожился.
— Ты вроде и не рада. Почему ты сегодня такая странная? Что-то случилось?