Читаем Последний Ворон полностью

Он кивнул поцеловав ее на прощание и вместе с королем удалился с кладбища. Виренея и Катрина усевшись на большой холодный камень перед могилой крепко взялись за руки и обнялись. Так они просидели довольно долгое время пока не полил дождь заставив их покинуть упокоище и возвратиться обратно в замок. По пути назад Райгар был молчалив и ни обмолвился ни единым словом со своим зятем. Он и не ждал от него какой то речи они просто шли пытаясь осознать то что произошло. Время подходило к пяти часам дня и небо как и вчера вновь затянули черные тучи на этот раз разбавив обыденный дождь раскатами грома. К вечеру этого злополучного дня хмурый король одиночно восседал на своем троне и был погружен в тяжкие раздумья тяготящие его с самого утра. Дождь с громом все не прекращался и стучал по окнам замка колотя своими гигантскими каплями по ним. Все дороги вблизи крепости размыло превратив их в глиняные овраги где вязли проезжающие мимо повозки. Одна из таких идущая из Морвулона застряла в нескольких десятках метрах от крепости угодив в метровую яму и сломав правое колесо. Требовался длительный ремонт но в такую погоду это было неисполнимо трудно и хозяин повозки решил оставить ее до рассвета на который он возлагал большие бездождевые надежды а сам о правился в ночлежку у Хульды в Старшей крепости. Во дворец Райгара спешил вооруженный отряд элитной королевской стражи серебряных ястребов. Сорок пять солдат по узким улочкам города шагали друг за другом проходя мимо палаток с продуктами таверн и борделей. Они шли во дворец по срочному приказу короля который не требовал отлагательств. Спустя время они достигли крепости и выстроившись в два ряда отдали честь своему правителю пройдя внутрь. Вдруг один из солдат стоявших в первом ряду сделал четыре шага вперед и поклонился королю присев на одно колено.

-Ваше величество, серебряная гвардия прибыла по вашему приказу в крепость для несения боевой службы. Ждем ваших указаний.

Райгар жестом руки попросил подняться война и встать в строй. Взгляд его был хмурым и упал на каждого кто присутствовал в ту минуту во дворце.

-Как вы все знаете, моего сына, вашего командира жестоко убили неверные короне и королевству. Этот поступок не останется без наказанным и виновные понесут жестокую кару. Сержант Васкер назначаю вас командиром воинства серебряных ястребов. Прочешите весь район к югу от песчаных холмов и найдите следы указывающие на причастность кого либо к убийству моего сына. Остальных направьте в крепость для досмотра каждой комнаты, каждой щелки. Предателей нужно выявлять. Выполняйте.

Воин сделавший ранее четыре шага вновь вышел из строя и покланялся королю.

-Приказ ясен ваше величество произнес Васкер. Отряд за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюты на той стороне
Салюты на той стороне

В романе Александры Шалашовой одиннадцать рассказчиков – они по-разному переживают и интерпретируют события, не оставляя места сколько-нибудь объективной версии. Это маленькие пациенты и воспитатели санатория на другом берегу реки, куда из Города перед самым началом войны эвакуируют детей. Вскоре взрывают мост, связывавший их с внешним миром, и дети погружаются во тьму. Каждый день они слышат взрывы – или залпы салютов? – но не знают, идет ли еще война.Нехватка еды, конфликты, новая неформальная иерархия, незримое присутствие Зла, которому нет названия, – и расцветает насилие, вызванное бесконечным одиночеством, страхом. Однажды к детям приходит Солдат и предлагает вывести их к людям. Но дойдут ли они – или попадут прямиком к неведомым захватчикам?

Александра Шалашова

Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Летом сорок второго
Летом сорок второго

На основе реальных событий. Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной. Грохот далеких разрывов, запах пороха, лязг гусениц – страшные приметы войны заново оживают на страницах книг, написанных внуками тех, кто в далеком 1945-м дошел до Берлина. Июль 1942 года. Фронт катится к Дону. Тысячи беженцев и бойцов разрозненных советских частей скопились у переправы в районе села Белогорье. На том берегу – спасение гражданским, а военным – возможность отдохнуть и собраться с силами. Как назло, задерживает движение устроенная майором НКВД проверка документов. Необходимая формальность грозит страшной бедой – людскую лавину в любой момент могут атаковать немецкие бомбардировщики. Никто из столпившихся у переправы людей не знает, что еще накануне этот майор носил такое же звание… в фашистской армии.

Михаил Александрович Калашников

Проза о войне / Книги о войне / Документальное