Читаем Последствия полностью

Время забвения, в сравнении с привычным для неё периодом сна, длилось недолго, и не позже часа по прошествии восхода Солнца Азия постучала в дверь перед тем, как вошла. Но Элисса спала нечутко и, уставшая от суматохи рынка, глубоко провалилась в бессознание. Женщина открыла окно, после чего негромкими словами начала воздействовать на слух девушки и, не заметив результата действий, покачала её за плечо. На этот раз мысли проснулись быстрее Элиссы и, интересуясь будущим сегодня, разбудили свою обладательницу. Элисса, для того чтобы не смутить Азию кривизной своего лица, случавшейся с ней во время пробуждения, запрокинула голову на бок, зевнула и открылась женщине, имея на фасаде приятную улыбку.

– Извините, что я так долго спала. – потревожилась высказаться Элисса, так как одна из мыслей решила, что Азия может укорить её за долгий сон.

Но в ответ хозяйка дома только справилась об удобстве сна и попросила гостью скорее прийти в полное сознание.

– Не беспокойтесь, я больше не усну, и разум мой свеж для нового дня. – встав с кровати, от которой Азия отошла сразу после того, как Элисса открыла глаза, девушка поправила лежавшую на ней шкуру и встала перед хозяйкой дома.

– Пойдёмте на кухню, нам надо приготовиться к завтраку.

«Как я понимаю, к тому, который не для нас.»– вспомнив деревенскую трапезу, когда и Мелисса и Василика ждали, пока поедят мужчины, разочаровалась Элисса, но с видимым переполнением утренней радости, когда настроение не огорчено тяжестью жизни, последовала за Азией.

Из коридора гостевых комнат они перешли в общий, где встретили несколько рабынь, у которых Азия спросила о готовности блюд и, получив ответ различный для каждого из названых позиций, поспешила к лестнице, в то же время не забывая наблюдать за следовавшей за ней с отставанием всего на пару шагов Элиссой.

Казалось, кухню заполнили все жившие в доме рабы обоих полов. Но, только спустившись, наступая на последние ступени, во взгляд Элиссе первым бросился стоявший в углу раб, открывший вчера входную дверь и сопроводивший Азию, и, в отличие от остальных, перемещавшихся по всему простору кухни, у него двигались только глаза. Как только из-под пола второго этажа вышла Азия, переполох остановился, все поздоровались с хозяйкой и после её ответа возвратились к прежним делам, но с уже меньшим шумом.

Сперва Элисса пыталась обходить шедших на неё рабов, но вскоре посчитала эти действия лишними и, так же как шедшая впереди неё женщина, продолжила, более не отклоняясь от прямой дороги. Азия прошла в самый центр кухни к большому столу, за которым работало несколько поваров, командовавших рабами. У них Азия строго, что было смешно слушать в сравнении с её внешним видом, спросила о готовности блюд и, получив точные ответы о количестве порций и времени подачи, чем удовлетворилась, перешла в столовую.

По контрасту двух комнат можно было заметить, как рабы отданы одному делу, ни секундой не отвлекались на работу окружающих. И здесь всё живое остановилась для приветствия Азии и через секунду вернулось в прежнее положение. Большею частью столовую прибирали рабыни: они раскладывали столовые приборы, протирали мебель, чистили шкуры.

Удостоверившись в готовности к скорому завтраку, Азия повернулась к Элиссе и хотела начать разговор, но о чём-то вспомнила, из-за чего пауза действий казалась неестественной, и отвела девушку в сторону.

– Могу я узнать, сколько дней вы у нас пробудете? – смущаясь собственного вопроса, поинтересовалась женщина.

– Две ночи.

Азия задумалась и отступила несколько шагов, прислонившись спиной к холодной каменной стене. Прождав возвращения хозяйки к разговору, события которого более не развивались, Элиссу одолела мысль узнать о том, какое место занимает раб, которого преследует зрение девушки, и она ушла на кухню, где она помнила последнее местонахождение мужчины.

Обсуждая его внешность по воспоминаниям, Элисса угадала его сорокадвухлетний возраст. Целостная композиция тела раба была изящна. Ткань хитона не могла найти места, чтобы беспрепятственно прикоснуться к коже мужчины, так как поднималась небольшим рельефом мышц. Лицо его средних лет выделялось среди подобных, но более старых или наоборот- молодых. Хотя мелькало перед взглядом Элиссы это со вчера, но в доме она забылась, и теперь, заметив, как приятно её глазу было видеть обрамлённый чёрной бородой подбородок мужчины, так как-либо её седой цвет у Олиссеуса и Тимокла не завладевал её вниманием, либо она отсутствовала, как у Антипатроса и пробегавших молодых рабов.

Нашла Элисса его на том же месте и без сменившейся позы. Договорившись с мыслями по дороге, она, считая, что гости имеют право на многое, решила спросить интересующее прямо, заключив, что терять ей в газах этого человека нечего.

– Доброе утро. – Элисса подошла к мужчине достаточно близко, чтобы её голос можно было расслышать за громом посуды и голосов командовавших поваров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы