Читаем Последствия полностью

Перед ними мусорные свалки - огромные воронки, вырытые в катакомбах. Кирпич в коридорах сменяется при-родным камнем, в стенах - входы в просторные помещения, заполненные грудами старого металлолома. В основном это детали дроидов, по большей части изуродованные до неузнаваемости и непригодные к использованию. Все уцелевшее, вероятно, давно собрано и унесено. "Моим сыном", - думает Норра.

Оглядевшись вокруг, она бросает перед собой булыжник. Тот ударяется о нечто похожее на оплавившуюся руку протокольного дроида. Другие детали с лязгом и звоном соскальзывают вниз, вызывая небольшую лавину.

- Незачем так шуметь, - говорит Теммин, боком подходя к ней.

- Тут больше никого нет.

- Это ты так считаешь.

Норра закатывает глаза.

- Где остальные?

В трех метрах от них стоит Костик с ящиком термодетонаторов, негромко гудя себе под нос. Но Синджира и Джес не видно.

- Они немного отстали. О чем-то разговаривают. Я видел свет от их дроида.

- Гм... - хмурится она. - Теммин, ты доверяешь Синджиру?

- Не знаю. А что?

- Он имперец. Он зарабатывал себе на жизнь тем, что мучил других.

- Ты доверяешь охотнице за головами, но не имперцу?

- Охотники за головами придерживаются определенного кодекса, - пожимает плечами Норра. - Они трудятся за кредиты, и Джес рассчитывает хорошо заработать. И в этом смысле я ей доверяю.

- Но Синджиру - не слишком?

- Я... не знаю. Мне хотелось бы ему доверять.

- До сих пор он нам помогал.

- Верно.

- И пока ни в какое дерьмо мы из-за него не вляпались.

- Следи за языком, - упрекает его Норра.

- Извини.

- Да, ты прав. Но вполне возможно, что мы идем прямо в ловушку.

Теммин вздрагивает и отводит взгляд. Похоже, слова матери слегка его напугали.

- Они не члены семьи, - говорит он. - Мы - семья.

- Да. Но я уверена, все будет хорошо.

- Ага. - Он облизывает губы и шевелит ногой камешек. - Мама... прости.

- За что?

- За то... что вел себя с тобой как последний слимо. Я был не прав. Я просто... - Он глубоко вздыхает. - Мне очень тебя не хватало. И отца тоже. И я злился, что ты улетела, а потом разозлился еще больше, потому что ты могла погибнуть, а я... не такой, как ты. У меня нет твоей... отваги, я не смог бы отдать всю свою душу Новой Республике, как ты. Я просто...

- Все в порядке, - говорит Норра, обнимая сына за плечи. - Ты еще очень молод, Тем. У тебя и без того проблем хватает, зачем тебе новые? Я тебя люблю.

- И я тоже тебя люблю.

При этих словах у нее сжимается сердце. Она знает, что он ее любит. Но услышать такое - совсем другое дело.

Позади них доносится голос Джес:

- Что, привал?

- Нет, - отвечает Норра. - Просто ждем, когда вы нас нагоните.

Они идут дальше.



Пора кое-что разведать, думает Синджир.

Они идут мимо мусорных свалок в ту сторону, где, судя по карте, находится старая фабрика дроидов - или, по крайней мере, вход в нее. Теммин говорит, что им придется пройти прямо перед ним, но, к счастью, внутрь заходить не потребуется.

Стена поросла светящимся грибком, камни под ногами покрыты губчатой массой, которая скользит под ногами. Синджир нагоняет Теммина и его боевого дроида, Костика.

- Крутой у тебя дроид, - замечает Синджир.

Теммин хмуро смотрит на него.

- Ну я в курсе.

- Ты что, нашел его тут?

- Угу. На одной из свалок.

Боевой автомат семенит рядом, тихо - впрочем, не так уж тихо - напевая себе под нос:

- ДУ-ДИ-ДУ-ДУ-БА-БА-ДУ-ДУ...

- Явно нестандартная конфигурация, - продолжает Синджир. - Ты ведь его слегка модифицировал?

- Спасибо, Дарт Очевидность. Или лучше звать тебя Император Ясностин? В следующий раз расскажешь, с какого конца бластер делает пиф-паф или почему мне ничего не светит в вукийской лиге по армрестлингу?

- Ты от меня не отбрешешься, даже не пытайся. Я просто хотел спросить - как ты сумел его запрограммировать, что он... стал таким? - Он показывает на дроида, который перестает петь и выбрасывает ногу высоко вверх.

Теммин вздыхает, словно вопросы успели ему надоесть и приходится отвечать через силу.

- В Костика закачана высокооктановая смесь самых разных программ. Эвристические алгоритмы ведения боя, видеозаписи по боевым искусствам, стратегии некоего генерала-киборга времен Войн клонов, а также интерактивная запись движений труппы танцовщиц ла-лея с Рилота.

Танцовщицы. Собственно, это кое-что объясняет - как изящные движения дроида, так и песенки, которые он то и дело напевает.

- Хитро, - говорит Синджир.

- Вот и я так считаю.

- Что тут еще есть, кроме фабрики?

- Понятия не имею. Знаю не больше, чем ты.

Похоже, Теммин не лжет, но, как только что отметил

Синджир, парень и впрямь хитер.

- Может, тут есть нечто такое, что ты не хотел бы нам показывать, Теммин?

- Что? Ты меня в чем-то обвиняешь?

- Просто хочу, чтобы ты знал - мы не собираемся... красть твой товар.

- У меня тут нет никакого товара, который можно было бы украсть.

- Я думал, может, ты не хотел, чтобы мы добрались до сокровищ фабрики дроидов раньше тебя, - усмехается Синджир. - Значит, речь о чем-то другом.

- О чем другом?

- Ты что-то скрываешь, Теммин. Я чувствую.

Перейти на страницу:

Похожие книги