— Ты впервые едешь на "варяге"? — спросила Юлиана, перехватив его взгляд. — Нравится?
— Нравится, — подтвердил Игорь. — Но дело не в "варяге", а в том, что я вообще впервые сижу в автомобиле. Вчера впервые летел на конвертоплане, сегодня — еду в авто.
— Ох, прости! — искренно расстроилась тетушка. — Все время забываю, откуда ты прибыл и через что прошел!
— Не извиняйтесь, — отмахнулся Игорь. — К этому трудно привыкнуть. Я думаю, это гораздо сложнее, чем мне привыкнуть к душевой кабинке или автомобилю.
— Нам далеко ехать? — спросил он, меняя тему.
— Да, нет, — сразу же ответила Ольга. — Чуть больше ста километров по отличному шоссе. За час с четвертью доберемся. Если бы не охрана, могли бы и быстрее доехать.
— Охрана, — кивнул Игорь. — Это для статуса или существует реальная опасность нападения?
— Для того и для другого.
— Со статусом понятно, — продолжил допытываться Игорь. — А что, насчет нападения?
— У нас много врагов, — напустила тумана Юлиана.
— Например?
— Например, террористы, революционеры, националисты...
— Революционеры — это левые социалисты? — Уточнил Бармин, вспомнив, с кем делил вечную ссылку.
— Да, — подтвердила Ольга. — Социалисты, анархисты, народники...
— А националисты чьи? — не отставал Игорь.
— В этих краях, в основном, эсты.
— Значит, только революционеры и реакционеры, — подытожил Бармин. — Еще кто-то?
— Конкуренты, — нехотя признала Юлиана.
— Конкуренты в чем? — искренно удивился Игорь. — Какие конкуренты?
— Политические, — в некотором раздражении ответила тетушка, — и экономические. Опасны могут быть и те, и другие.
— Наверное, тогда, мне следовало взять с собой револьвер, — хмыкнул Игорь.
— У вас есть револьвер? — переключилась Ольга на новую тему. — Разве вам там это было позволено?
— Нет, конечно, — улыбнулся Бармин. — Но кое у кого оружие все-таки было. Вот я и прибарахлился, когда остался один.
— Прибарахлился? — переспросила Ольга. — Какое смешное слово.
— Ну, вы от меня еще не такое услышите, — пообещал Игорь.
Они с Ольгой на "ты" пока не перешли, но он, и вообще, ко всем обращался уважительно на "вы". Это только старшие тетеньки явочным порядком взяли себе право тыкать ему и Ольге.
— Псков большой город? — продолжил он изучение окружающего мира.
— Смотря, с чем сравнивать, — ответила Ольга. — В Новгороде миллион жителей, в Ниене — три миллиона, а в Пскове — пятьсот тысяч.
— Значит, большой. В Барентсбурге и пятисот голов не набиралось.
— С этим не поспоришь, — согласилась Ольга.
Вот так они и разговаривали всю дорогу. Правда, Игорь успевал еще и по сторонам глазеть, но зимние пейзажи в Псковской области не так, чтобы очень уж хороши. Это Бармин помнил еще по пред-предыдущей жизни, когда жил в Ленинграде и гонял на мотоцикле по всем этим дорогам, только там и тогда они были плохо заасфальтированы или не заасфальтированы вовсе. Однако здесь и сейчас машины мчались по отличному двурядному шоссе с четко выраженными обочинами, на которые можно было съехать, не рискуя свалиться в кювет. По такой дороге ехать одно удовольствие, в особенности, если едешь на тяжелом автомобиле с мощными рессорами. "Варяг" шел гладко, словно и не мчал со скоростью под сто километров в час, а плыл в масле.
До Пскова доехали где-то за час двадцать, и еще полчаса добирались до Торговой площади и Великолуцкой улицы.
— Нам сюда! — прокомментировала остановку Ольга. — Пройдемся по гостиному двору, по правой стороне Великолуцкой, заглянем на Сергиевскую. Еще можно прогуляться по Петропавловской. Здесь все лучшие магазины!
— Следую за вами, — улыбнулся Игорь.
В обще-то, он не любил ходить по магазинам, но сейчас его интересовали не столько сами покупки, сколько приметы мира, в котором ему предстояло жить. Поэтому Бармин не роптал и ни от чего не отказывался. Шел, куда вели, примерял, что предлагали. Охрана шла с ними. Двое рядом, и еще двое контролировали "периметр". Сначала это его раздражало, потом привык и перестал обращать на них внимание. Тем более, что ему было на что посмотреть.
Они двигались по старинным улицам, застроенным архитектурными шедеврами семнадцатого-восемнадцатого века. Попадались, впрочем, и более современные дома, а над крышами трех— и четырехэтажных зданий виднелись башни делового центра. Местные небоскребы были похожи на старые — двадцатых-тридцатых годов, — нью-йоркские и чикагские высотки. Слева и справа вдоль улицы, как и в его прежнем мире, располагались магазины, кафе и рестораны. Еще по пути попались один синематограф и два театра. Все лавки здесь были, как на подбор. Роскошные залы, дорогие товары. Этим же отличались фешенебельные трактиры и чайные. Слова старорусские, но, по идее, это были все те же дорогие бутики и рестораны, как на какой-нибудь 5-й авеню в Нью-Йорке.